? 国内著名儿童文学作家、专家任溶溶、梅子涵、彭懿等联袂推荐。
《总有一天会长大/夏洛书屋·经典版》的主人公约根是一个瘦弱又胆小的男孩子,他喜欢洋娃娃,害怕探险,并在别人的嘲弄中长大。一个夏天。约根迎来了他的好伙伴玛丽,在玛丽的感染下,约根慢慢解放了内心的束缚与胆怯,终于与玛丽一起攀上了自己梦寐以求的大岩石。成长中的约根战胜了自我,突破了困扰,一切的一切终会过去,因为总有一天他会长大。
托摩脱·蒿根(1945-2008),挪威著名儿童文学家、翻译家。蒿根早年在奥斯陆大学学习德语、文学和艺术史,1973年涉足文坛,以《并非和去年相同》奠定了自己文学生捱的基础,1990年更以《夜鸟》一书荣获“国际安徒生奖”。1984年蒿根成为史上一个被北欧理事会文学奖提名的儿童文学作家。蒿根在儿童文学创作中善于将挪威的古老童话和神奇传说与儿童文学的经典传统巧妙地桐结合,在他的众多创作中有一个不断出现的主题,即孤独孩童的情感与愿望总是被周遭的大人所忽略,而这些孤独的孩子们总是对周遭的一切不知所措……
蒿根一生著述丰厚,除《夜鸟》外,《保守秘密》《总有一天会长大》《荒芜之地的梦》《危险的旅行》《飞艇》以及《沙皇的珠宝》等等都是蒿根很有代表性的优秀之作。蒿根的作品已被翻译成二十四种语言行销全球,他一生获奖无数,除“国际安徒生奖”(1990)外,更荣膺“德国青少年文学奖”(1979)、“挪威影评人奖”(1979)、“巴斯蒂亚奖”(1988)以及“挪威童书大奖”等殊荣。
★精彩的故事就藏在书里,那就赶快打开它,跟随约根一起苦恼忧伤、一起欢喜玩耍,陪着约根一起快乐成长吧!
——赵小华(宋庆龄儿童发展中心亲子阅读专家)
★一个敏感、胆小、喜欢布娃娃的小男孩,一个热情、勇敢、喜欢小汽车的小女孩——充满成长的烦恼与快乐。
——XX读者
★小朋友的童年与故乡。很难想象在北欧这种几乎一年看不到几天太阳的地方,心里却是漫溢阳光的开朗啊!
——XX读者
01 约根
02 夏天来了
03 毛线衣
04 硬币
05 伊甸园
06 玛丽亚来了
07 梦中漫游
08 一切都和去年夏天一样
09 沙箱
10 亨利克牧师的领地
11 大岩石
12 小面包和果汁万岁
13 海员叔叔来做客
14 附近的印第安人
15 猫头鹰屋
16 马丁的自行车
17 帕尔玛姨妈来做客
18 游泳
19 夜登大岩石
《总有一天会长大/夏洛书屋·经典版》:
哈默比不是一个城市。哈默比甚至也不是一个小镇。哈默比只是森林中的一个小村庄。
哈默比非常小。那儿的房子不像城市里的房子那样靠得很紧。不过它们之间的距离隔得也并不太远。人们只要走到房子跟前,便能看到邻居,或者听见他们的谈话;如果站在房前的台阶上,互相之间就可以交谈各种各样的事情了。
大城市里有许多面包师、牧师、女教师和女营业员;可是在哈默比向来就只有一个面包师和一个女教师,因为在一个这么小的地方,压根儿就不需要更多的面包师或者女教师。
在哈默比有许多母亲和父亲,当然没有城市里那么多,不过分配给孩子们倒也足够了。这里的孩子可以在一块儿玩耍。
马丁、约翰内斯、西里、泰耶、卡琳、埃尔泽以及大胖子、小个子和约根,他们都住在这里。
约根有两只又大又蓝的眼睛。他看上去老是闷闷不乐的,就是在高兴的时候也是这副样子。他的嘴巴有点儿歪,所以有人说,约根在笑的时候也像是在哭。对了,他还有两只大大的招风耳朵!
“这两只耳朵很实用。风大的时候,你可以飞起来了。”有一次那个讨厌的马丁这样说。
约根的头发是棕色的,有点儿鬈:如果碰到下雨天的话,那么整个头上的毛发都鬈起来了。
“香菜头发。”马丁称他的头发道。
“去你的!”约根反击道,“我们家菜园里有香菜,那是绿颜色的,完全不一样!”
“鼻涕虫!”马丁也不甘示弱。
约根还不懂这个词是啥意思。他根本就不像大胖子那样常常吸鼻涕,也从来不拖鼻涕!
不过约根当然知道,这个讨厌的马丁称他“鼻涕虫”,这肯定同他的鼻子没关系。马丁这样称呼他,是因为这个约根有点儿傻乎乎,还因为有好多事,别的大孩子都知道,而他却还不明白。
“一个人,不可能什么都懂。”约根的母亲有一天这样对他说,“每个人,他的一生要学的东西很多。如果一个人他七岁的时候什么都懂,这也并不是什么好事。”
“可是,别的孩子都会,而且什么都懂。”约根不高兴地回答说。
“哦,他们故意对你说一些他们懂而你却不懂的事,对你来说,这只是巧合。我完全相信,有好多你懂的事,他们却不知道。”
“不,”约根说,“根本就没有什么我自己能独立完成的事。可是这个世界上的东西别的孩子都会做。”
所以,约根觉得,他是所有孩子当中最笨的一个。
他想起来了:在大街上,只要他一碰上那些白发苍苍的老奶奶,他便会被拦住。她们会向他弯下腰来,温柔地抚摩他的头。她们那样子好像在担心,他随时会被打碎似的。然后,她们眨眨厚厚镜片后面的眼睛,亲切地说:“哦,孩子,你叫什么名字?”
甚至在同别的孩子一起玩耍时,也只有约根会被拦住,那情景似乎她们根本没有看到别的孩子,或者干脆对他们视而不见。起先,这些老妇人拦住他,他感到挺纳闷。现在竟然还发生了这种情况,她们送他巧克力和糖果,难道就因为他长得矮小,两只眼睛充满忧伤,还噘着一张小嘴?
其他孩子理所当然要对他忌妒了。难怪他们要叫他“香菜头发”和“跳蚤约根”以及别的一些他们挖空心思想出的低级趣味的外号。约根很想把巧克力或者糖果分给他们,因为他心里明白,有人送他巧克力或糖果,有人骂他“香菜头发”和“跳蚤约根”,这都是怎么回事,对此他心里都很不痛快。
他把巧克力和糖果分给别人时,别人会变得十分气愤,并说:“我们根本就不稀罕这些玩意儿,难道我们就那么贱吗?收起讨厌的巧克力,你这笨蛋!”
这样行不通,于是,巧克力也变得没味道了,约根感到非常奇怪,心情很不愉快。
可是,那些老奶奶仍然动不动问这问那。约根仍然一而再、再而三被她们拦住,尽管他对此一点儿兴趣都没有。为了躲避这些老妇人,不被她们看到,他常常要绕一个大圈子。可是,她们眼睛很尖,老是看到他,所以,他怎么也躲不过她们的问长问短。
他已经习惯这一连串问题。譬如,一位老妇人在路上拦住他,先抚摩了一下他的头,然后向他提问,于是就出现了下面这样一段对话:
“哦,孩子,你叫什么名字?”
“我叫约根·拉斯贝格,今年七岁,到了秋天我就要上学了。我爸爸叫拉斯·拉斯贝格,他是木匠;我妈妈叫拉希尔德·拉斯贝格。我没有兄弟姐妹。我长大以后不想当汽车司机;我要住在亨里克牧师花园边上那幢白房子里。”
说到这里他才会喘口气,这时那些老妇人便会感到好不诧异:这孩子多机灵啊!就这样,他替她们省去了许多提问。
……
我喜欢那些能够触动心灵深处、引发深刻思考的作品。这本书的名字,比如“总有一天会长大”,就有一种天然的宿命感和成长的张力。它不像那些直白的励志语录,而是含蓄地表达了一种对未来的期盼,对生命过程的尊重。这让我想起自己成长的某个阶段,那种对未知世界的憧憬,以及对自身力量的怀疑和探寻。夏洛书屋,这个名字对我来说,总能联想到那些被细心打磨、充满人文关怀的出版物,它们往往不追求一时的轰动,而是沉淀着悠长的智慧和细腻的情感。所以,“夏洛书屋·经典版”的标签,给我一种可靠的信号,意味着这本书的品质是经过检验的,它的价值是经得起时间考验的。而“[Wenn Ich Einmal Stark Bin]”这个德文短语,更是增添了一层异域的魅力。虽然我不能完全理解它的字面意思,但仅仅是它的存在,就让我对这本书的文化背景和潜在内涵产生了浓厚的兴趣。我很好奇,在不同的文化语境下,对于“强大”的理解会有怎样的差异?这种好奇心驱使着我想要去了解更多,去探索那些隐藏在文字背后的深层含义。这本书,仿佛是一个充满未知的宝藏,等待我去一点点发掘。
评分在浩如烟海的书籍中,我常常会被那些名字里带着温度、带着故事的书所吸引。《总有一天会长大/夏洛书屋·经典版》恰恰是这样一本。单是“总有一天会长大”这几个字,就仿佛将我带回了那个充满憧憬与迷茫的少年时代,脑海里浮现出无数关于成长的画面。它不是那种生硬说教式的标题,而是带着一种温柔的、充满希望的语调,让人忍不住想要去探究其中蕴含的故事。而“夏洛书屋·经典版”的后缀,则立刻为这本书披上了一层经典的光环。夏洛书屋在我心中,一直是品质的保证,是那些值得反复品读、回味无穷的作品的代名词。这意味着这本书不仅仅是一时的流行,而是一部能够经受住时间考验的优秀作品。更何况,还有一个充满异域风情的德文标题“[Wenn Ich Einmal Stark Bin]”。这个标题,虽然我无法直接领会其全部含义,但它本身所散发出的独特韵味,让我对这本书的国际化视野和潜在的深度充满了好奇。我想象着,在不同的文化背景下,对于“强大”的理解是否会有所不同?这本书,从它的名字到它的各种信息,都像是一封发给我的邀请函,邀请我进入一个充满未知与惊喜的阅读世界。
评分当我在书店或者网上看到一本引人注目的书,我的第一反应往往是它的名字和它所传达出的某种气质。这个《总有一天会长大/夏洛书屋·经典版》就属于这类让我驻足的书。它不像那些标题党式的书籍,而是有一种淡淡的文艺气息,像一股清风拂过心田。我个人比较偏爱那些能够引发共鸣的故事,尤其是那些关于成长、关于人生选择的探讨。而“总有一天会长大”这个短语,本身就蕴含着一种时间的力量和成长的必然性,这让我非常期待书中能够描绘出一段细腻而深刻的成长历程。夏洛书屋,这个名字在我脑海里是与那些经典、与那些有品味的图书联系在一起的,所以“经典版”的标注更是让我对接下来的阅读质量有了很高的预期。它不是昙花一现的热点,而是能够长久流传的佳作。而那个“[Wenn Ich Einmal Stark Bin]”的德文,则像是一个小小的彩蛋,为这本书增添了国际化的视野和一丝神秘感。我忍不住去想象,在德语的世界里,这句话会承载着怎样的情感和意义,它是否与中文标题有着异曲同工的呼应,又或者呈现出一种独特的文化视角?这本书,就像一个精心准备的礼物,让我充满了拆开它的好奇。
评分这本《总有一天会长大/夏洛书屋·经典版》的书名本身就带着一种温柔的期许,仿佛一个孩子在静静地等待着自己的蜕变。我一直觉得,名字是一个故事的引子,它能勾勒出朦胧的画面,引发无限的遐想。看到“夏洛书屋·经典版”这几个字,我的心头涌上一股暖流。夏洛书屋,这个名字在我的阅读记忆中占据着一席之地,它总是能带给我那些经过时间洗礼、依然散发着智慧和温暖的作品。而“经典版”更是让我对接下来的阅读充满了信心,它意味着这本书不仅仅是文字的堆砌,更承载着某种超越时代的价值。至于括号里的“[广大读者]”,我解读为这本书得到了许多人的喜爱和认可,这是一种无声的肯定,也是一种温暖的连接,仿佛我在翻开书页的那一刻,就与无数拥有相似情感的读者产生了共鸣。再看那个略显神秘的德文标题“[Wenn Ich Einmal Stark Bin]”,它像是一扇通往未知世界的小窗,我迫不及待地想要推开它,去看看那些在另一个语言环境下生长出来的故事,感受其中可能存在的独特韵味和文化张力。这本书,从它的名字到它的副标题,再到它所包含的各种信息,都像是在邀请我踏上一段充满期待的旅程,去探索那些关于成长、关于希望、关于内心力量的秘密。
评分我对一本好书的期待,往往从它的名字开始。这个《总有一天会长大/夏洛书屋·经典版》就有一种天然的吸引力。它不像那种过于直白的书名,而是带着一种诗意和对未来的憧憬。“总有一天会长大”,这本身就构成了一个完整的叙事弧线,让人联想到那些关于成长、蜕变、以及时间流逝的故事。它是一种温柔的承诺,也是一种内敛的期盼。夏洛书屋,这个名字对我而言,代表着一种精选、一种品味,一种对文学价值的尊重。而“经典版”的标注,更是为这本书的价值做了背书,让我相信这是一部能够历久弥新、值得珍藏的作品。它不仅仅是一本书,更像是一个经过时间筛选的宝藏。而括号里的德文“[Wenn Ich Einmal Stark Bin]”,则像是为这本书增添了一层神秘的面纱,一个异域的符号,让我对它所能承载的文化内涵和情感深度产生了强烈的探索欲。我很好奇,在另一个语言体系中,这句话所带来的感受是否会与中文标题有所呼应,又或者呈现出一种别样的风味。这本书,从它的命名方式到它所包含的信息,都透露出一种精心打磨的痕迹,让我对即将展开的阅读之旅充满了期待。
评分京东售后非常满意,以后会持续京东购物,图书一直再京东买买买,售后服务态度好,语言清晰,分析解答问题快,能很快解答问题,售后这块没有让客户感觉任何困惑,解答问题一直都很满意,对京东客服点赞,总之很满意。
评分成人的童话故事,有点看不懂
评分看到网上有人推荐,就买了,书是正版,没有问题。
评分发货速度很快,印刷非常精致。
评分很好。性价比很高。。。。值得购买
评分书的质量不错!物流也给力,儿童节礼物杠杠的!
评分送货速度快,质量也不错,已经读完了。
评分好看,爱看,实惠,快递哥很速度,点赞
评分太好了 买了两套
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有