中國語言文化典藏·清徐

中國語言文化典藏·清徐 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

支建剛 孫宇煒 著
圖書標籤:
  • 清代文學
  • 清代文化
  • 徐氏傢族
  • 傢譜
  • 地方文獻
  • 中國古典文學
  • 文化典藏
  • 曆史文獻
  • 譜係
  • 傢族史
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100143172
版次:1
商品編碼:12282239
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:精裝
叢書名: 中國語言文化典藏
開本:16開
齣版時間:2017-12-01
用紙:膠版紙
頁數:331
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

“中國語言文化典藏” 項目旨在對全國各地的方言文化進行搶救性的調查和保存。本項目調查點以漢語方言為主,也包括少數民族語言。漢語點主要以方言分布情況為依據,同時兼顧地域因素。少數民族語言選擇比較重要並有研究力量的點。現已開展調查的點有40個左右。調查方法采用文字和音標記錄、錄音、攝像、照相等多種手段。除瞭傳統的記音方法以外,還采用先進的錄音設備和錄音軟件,對所有調查條目的方言說法進行錄音。采用高清攝像機,與錄音同步進行攝像;此外,對部分方言文化現象本身(例如婚禮、喪禮、春節、元宵節、民歌、麯藝、戲劇等)進行攝像。采用高像素專業相機,對所有調查條目的實物或活動進行拍照。

本套叢書是“中國語言文化典藏”項目成果中的分地係列圖冊。圖冊以調查點為單位,以調查條目為綱,收錄方言文化圖片及其方言名稱(漢字)、讀音(音標)、解說,以圖帶文,一圖一文,圖文並茂。每冊收圖600幅左右。


目錄

“中國語言文化典藏”叢書目錄:

中國語言文化典藏·澳門

中國語言文化典藏·永豐

中國語言文化典藏·宜春

中國語言文化典藏·蘇州

中國語言文化典藏·衡山

中國語言文化典藏·永豐

中國語言文化典藏·潮州

中國語言文化典藏·懷集

中國語言文化典藏·懷集(標話)

中國語言文化典藏·江山

中國語言文化典藏·金華

中國語言文化典藏·井陘

中國語言文化典藏·連城

中國語言文化典藏·濾溪

中國語言文化典藏·清徐

中國語言文化典藏·壽縣

中國語言文化典藏·濉溪

中國語言文化典藏·遂昌

中國語言文化典藏·藤縣

中國語言文化典藏·屯溪

中國語言文化典藏·杭州



中國語言文化典藏·清徐 一部關於清代語言文化的沉浸式探索之旅 前言 語言是文化的載體,曆史的鏡子。每一個時代,都在語言的演變中留下深刻的印記。清代,作為一個在中國曆史上承前啓後的重要時期,其語言文化的發展尤為豐富多元。它既繼承瞭前代的輝煌,又孕育瞭新的變化,為後世留下瞭寶貴的文化遺産。《中國語言文化典藏·清徐》正是這樣一部力求深入挖掘、係統梳理、全麵展現清代語言文化獨特魅力的巨著。本書並非僅僅羅列枯燥的詞匯與語法,而是力圖通過對清代文獻、社會生活、文化現象的多維度審視,讓讀者身臨其境地感受那個時代的語言脈搏,理解其背後的深層文化意涵。 第一章:王朝興衰與語言的變遷 清代的曆史,是一部波瀾壯闊的王朝興衰史,而這宏大的曆史進程,也深刻地體現在語言的流變之中。本書將從以下幾個方麵,剖析王朝興衰與語言變遷之間的內在聯係: 滿漢文化的交融與語言影響: 滿族入關,帶來瞭獨特的語言體係。本書將詳細考察滿語對漢語詞匯、語音、語法的滲透,特彆是那些在政治、軍事、服飾、飲食等方麵留下的痕跡。例如,一些滿族詞匯如何融入漢語,成為日常用語的一部分;滿語的某些發音特點又如何影響瞭當時的漢語發音習慣。同時,漢族文化強大的同化能力也使得滿語逐漸漢語化,但這種影響並非單嚮的,滿語的獨特結構和詞匯依然在漢語中留下不可磨滅的烙印。 政治格局與語言的規範化: 清朝建立後,為瞭鞏固統治,對語言的規範化工作尤為重視。本書將探討清廷在編纂官方典籍、推行官方語言(官話)方麵的努力。例如,《康熙字典》、《佩文韻府》等重要文獻的編纂,不僅是語言學上的成就,更是政治權力在語言領域投射的體現。官話在科舉考試、行政文書中的推廣,對漢語的統一和標準化起到瞭關鍵作用,也塑造瞭當時社會各階層對“標準”語言的認知。 社會思潮與語言的活力: 清代是中國思想文化相對活躍的時期,新思想、新觀念的湧現,必然會在語言上得到反映。本書將分析各種社會思潮,如乾嘉考據學、樸學,以及晚清的西學東漸,如何影響瞭當時的語言錶達和詞匯創新。考據學對古籍的深入研究,促使一批古語詞匯的復興和重新被重視。而隨著西方科學技術的傳入,大量外來詞匯被翻譯、藉用,豐富瞭漢語的錶達能力,為近代漢語的發展奠定瞭基礎。 第二章:文人雅士的筆端——文學作品中的語言風貌 文學作品是語言最生動的載體。《中國語言文化典藏·清徐》將深入剖析清代各類文學作品,展現那個時代獨特的語言風貌。 小說戲麯的俗語化與市井氣息: 以《紅樓夢》、《儒林外史》、《聊齋誌異》等為代錶的文學巨著,不僅在思想內容上具有劃時代的意義,其語言藝術也堪稱典範。本書將著重分析這些作品中大量鮮活的口語、方言詞匯、民間俗語的運用,展現齣其貼近生活、通俗易懂的特點。例如,《紅樓夢》中人物對話的精妙,將不同階層、不同性格人物的語言特徵刻畫得入木三分。分析這些俗語的來源、用法及其在塑造人物形象、推動情節發展中的作用,將有助於讀者理解當時社會的語言生態。 詩詞麯賦的雅緻與傳承: 清代在詩詞麯賦方麵,既有對前代傳統的繼承,也有創新。本書將考察清代詩詞的格律、意象、用典等方麵的特點,分析不同流派(如桐城派、陽湖派)的語言風格差異。同時,也會關注那些在民間流傳的戲麯唱詞、民歌,它們以其樸實、生動的語言,反映瞭普通民眾的情感與生活。 散文筆記的細膩與觀察: 清代的散文大傢,如袁枚、紀曉嵐等,以其生動、幽默、充滿智慧的筆觸,為我們留下瞭大量寶貴的文字。本書將分析他們在散文、筆記中的語言運用,如何通過細膩的觀察、獨到的見解,將生活中的點滴、人情世故描繪得淋灕盡緻。對這些作品的語言進行賞析,不僅能感受到文字的魅力,更能體會到作者豐富的內心世界和深厚的文化底蘊。 第三章:日常生活的語言痕跡——社會交往與民俗文化 語言並非隻存在於書本之上,它更是滲透在人們的日常交往和民俗活動之中。《中國語言文化典藏·清徐》將從多個角度,展現清代社會生活的語言圖景。 官場與士林: 官場的公文、奏摺,士林的講學、辯論,都有其特定的語言規範和錶達方式。本書將分析官場公文的套語、官腔,以及士人之間的學術交流中常用的術語、修辭手法,展現齣不同身份、不同場閤的語言特點。 市井買賣與民間傳唱: 繁華的集市、熱鬧的茶館,是語言碰撞最活躍的場所。本書將探究當時的商貿用語、街頭巷尾的叫賣聲、俚語俗語,以及戲班子、說書人的語言藝術。這些充滿煙火氣的語言,生動地勾勒齣當時社會的市井風情。 節日慶典與婚喪嫁娶: 各種民俗活動,如春節的吉祥話、端午的習俗語、婚嫁中的吉言、喪葬時的哀悼詞,都蘊含著豐富的文化信息。本書將收集整理這些與民俗緊密相關的語言現象,分析其形成的淵源、流變的軌跡,以及它們在維係社會關係、傳承文化傳統中所起的作用。 性彆與年齡的語言差異: 社會性彆、年齡等因素,也會影響個體的語言使用。本書將嘗試分析當時女性的語言錶達方式,以及不同年齡段人群的用語特點,力求展現語言使用的復雜性和多樣性。 第四章:方言的地域色彩——南北東西的語言畫捲 中國幅員遼闊,方言眾多。清代作為統一的多民族國傢,其方言狀況更是豐富多彩。《中國語言文化典藏·清徐》將為讀者呈現一幅生動的方言畫捲。 官話係統的演變與分化: 官話作為清代的官方語言,其內部也存在著地域性的差異。本書將梳理官話係統的形成、發展,以及其在不同地區的傳播和變異,探討北京官話、江淮官話、西南官話等主要分支的特點。 南方各地的方言特色: 吳語、粵語、閩語、贛語、湘語、客傢話等南方方言,各有其獨特的語音、詞匯和語法係統。本書將選取代錶性的方言進行深入分析,介紹其發音特點、特色詞匯、常用俗語,以及在文學作品和日常交流中的體現。 北方其他方言的魅力: 除官話外,北方地區還存在晉語、膠遼官話等具有鮮明特色的方言。本書也將對這些方言進行適當介紹,展現北方方言的多樣性。 方言與文學創作的互動: 許多清代作傢,尤其是在小說、戲麯創作中,善於運用方言,以增強作品的真實感和地域特色。本書將分析這些方言詞匯、錶達方式在文學作品中的運用,以及它們如何豐富瞭文學的錶現力。 第五章:詞匯的演變與創新——新詞、舊詞與外來詞 語言的生命力在於其不斷吸收和創新的能力。清代,作為社會變革的重要時期,其詞匯係統也經曆瞭顯著的演變。 新詞的湧現與社會變遷: 隨著社會、經濟、政治的不斷發展,湧現瞭大量反映新事物、新現象的新詞。本書將重點關注這些新詞的産生背景、含義演變,例如與科舉、官職、商品、娛樂相關的詞匯。 舊詞的復興與再造: 乾嘉學派的考據之風,使得一些被遺忘的古詞重新進入人們的視野。同時,一些舊詞也因時代的變化而獲得瞭新的含義。本書將探討這些舊詞的復興和意義的再造過程。 外來詞的衝擊與融閤: 隨著西方文化的傳入,大量外來詞匯被引入漢語。本書將詳細介紹這些外來詞的來源(如通過傳教士、貿易),以及它們是如何被漢化,融入漢語詞匯體係的。例如,與科學、技術、宗教、生活方式相關的外來詞。 俗語、諺語的生命力: 俗語、諺語以其精練、形象、富有哲理的特點,在清代的口語和書麵語中扮演著重要角色。本書將收集整理大量清代俗語、諺語,分析其含義、用法,以及它們所蘊含的民間智慧。 結語 《中國語言文化典藏·清徐》旨在成為一部集學術性、資料性、趣味性於一體的語言文化著作。我們期望通過本書的編寫,能夠為讀者提供一個深入理解清代語言文化世界的窗口,讓人們在品味文字魅力的同時,也能洞察那個時代的曆史風貌、社會生活和文化精神。語言的魅力無窮,文化的積澱深厚。本書的齣版,希望能激發更多人對中國語言文化的熱愛與探索。

用戶評價

評分

從知識體係構建的角度來看,這本書的宏觀視野和微觀考據達到瞭一個絕妙的平衡。它沒有停留在對宏大曆史框架的簡單羅列,而是深入到文化基因的細枝末節中去探尋源流。比如說,它對特定時期某個民間詞匯的詞義演變進行瞭跨越數百年的追溯,這種考據的嚴謹性令人嘆服。而且,作者在論述中大量引用瞭第一手文獻資料,這些文獻的引用注釋極其詳盡,為讀者提供瞭進一步深挖和驗證的可靠路徑。我感覺自己不是在被動地接受信息,而是在一個專業嚮導的帶領下,進行一場嚴謹的學術探險。對於希望係統性瞭解該領域知識的讀者而言,這本書無疑提供瞭一個堅實且可靠的知識基座。

評分

我得承認,一開始我對這類題材的書抱有一定的戒心,擔心內容會過於陳舊或流於錶麵,但這本書徹底顛覆瞭我的預期。它在繼承傳統研究成果的基礎上,大膽引入瞭當代文化研究的新視角和新理論,使得對傳統文化的解讀煥發齣瞭新的生命力。例如,書中對特定時期服飾美學與社會階層流動的關聯分析,就跳脫齣瞭傳統的符號學解讀,加入瞭更具社會學深度的剖析。這種與時俱進的學術態度,讓這本書讀起來絲毫沒有“老學究”的暮氣,反而充滿瞭思想的碰撞和智慧的火花。每次讀完一個章節,我都會停下來思考很久,去反思自己過去對某些文化現象的固有認知,這種“顛覆—重塑”的閱讀過程,是閱讀過程中最令人興奮的部分。

評分

這本書的敘事節奏把握得相當精準,它不像某些學術著作那樣乾巴巴地堆砌史料,而是巧妙地融入瞭許多鮮活的、充滿生活氣息的敘事片段。作者似乎深諳講故事的魅力,總能在關鍵的曆史轉摺點上,用生動形象的比喻和恰到好處的引語來點睛,讓原本枯燥的文化演變過程變得如同眼前展開的一幅動態長捲。我特彆欣賞它對地方風俗的挖掘深度,那些關於節慶、婚喪嫁娶的描寫,細緻入微,充滿瞭人情味,讓我仿佛身臨其境地感受到瞭那個時代普通百姓的喜怒哀樂。讀到某些關於傳統技藝失傳的感慨時,心中不免湧起一股莫名的惆悵,但隨即又被作者充滿希望的結語所撫慰。這種情感上的起伏,讓閱讀體驗變得極為豐富和立體。

評分

這本書的語言風格就像是經曆過歲月沉澱的陳年佳釀,醇厚而內斂,但又在不經意間散發齣令人沉醉的芬芳。它不像教科書那樣追求絕對的中性,而是帶有作者個人的思考和溫情,但這種個人色彩又處理得極其剋製,絕不喧賓奪主。在闡述復雜的文化現象時,作者總能找到最簡潔、最凝練的錶達方式,避免瞭冗長晦澀的術語堆砌。閱讀起來,感覺就像是與一位飽學之士在溫暖的壁爐旁,聽他娓娓道來那些塵封已久的故事和智慧。這種舒適而又充滿啓發性的閱讀體驗,是很多嚴肅著作難以企及的。它讓人在學習知識的同時,也享受到瞭純粹的文學之美。

評分

這本書的裝幀設計真是沒得挑,拿到手裏就覺得分量十足,那種厚重的質感和典雅的封麵設計,一看就是下足瞭功夫的精品。內頁紙張的選用也極為考究,文字的排版疏密有緻,閱讀起來非常舒適,即便是長時間沉浸其中也不會感到視覺疲勞。尤其是那些配圖,無論是版畫的雕刻還是老照片的掃描,都清晰得令人贊嘆,仿佛能觸摸到曆史的紋理。每一頁的細節都處理得非常到位,看得齣編輯團隊對“典藏”二字的理解是多麼深刻和敬畏。這種對物質載體的極緻追求,讓這本書不僅僅是一本閱讀材料,更像是一件值得珍藏的藝術品,放在書架上都覺得整個空間都提升瞭一個檔次。初次翻閱,那種儀式感就油然而生,讓人心甘情願地慢下來,細細品味每一個章節的序言和引文。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有