Betsy Cromer Byars (born August 7, 1928) is an American author of children's books. Her novel Summer of the Swans won the 1971 Newbery Medal.She has also received a National Book Award, for The Night Swimmers (1980), and an Edgar Award, for Wanted...Mud Blossom (1991).
Byars has been called "one of the ten best writers for children in the world" by Nancy Chambers, editor of the British literary journal Signal, and in 1987 Byars received the Regina Medal for lifetime achievement from the Catholic Library Association. Due to the popularity of her books with children, she has also been listed as one of the Educational Paperback Association's top 100 authors.
Sue Truesdell has illustrated many children's books, including How to Talk to Your Dog by Jean Craighead George and Betsy Byars's I Can Read! series about the adventuresome Golly Sisters. Ms. Truesdell lives in Tenafly, New Jersey.
這本書簡直是孩子們嚮往冒險的完美啓濛!我的小侄子,一個充滿好奇心和無窮精力的四歲半男孩,自從我們翻開《高麗姐妹嚮西行》後,簡直就被它牢牢吸引住瞭。起初,他還有些抗拒閱讀,總覺得書本枯燥乏味,但當我把這本色彩鮮艷、插圖活潑的繪本展現在他麵前時,他的眼睛立刻亮瞭。書中的高麗姐妹,一個活潑好動,一個聰明伶俐,她們勇敢地踏上前往西部的旅程,這本身就充滿瞭無窮的魅力。故事的節奏把握得恰到好處,既有引人入勝的開端,又有充滿驚喜的中間過程,最後還有一個圓滿又讓人迴味無窮的結局。每次讀到姐妹倆遇到新的挑戰,或者發現新奇事物的時候,我都能看到他聚精會神的錶情,偶爾還會忍不住發齣小聲的驚嘆。更讓我驚喜的是,這本書的語言雖然簡單易懂,但卻非常富有錶現力,能夠激發孩子們的想象力,讓他們在腦海中勾勒齣遼闊的西部風光,想象姐妹倆一路上的所見所聞。我還會時不時地問他,“你覺得她們接下來會遇到什麼呀?”或者“如果換成是你,你會怎麼做呢?”他總是能給齣充滿童趣又富有創意的迴答,這讓我覺得這本書不僅僅是一本故事書,更是一個激發他思考和錶達的絕佳工具。而且,I Can Read Level 3的難度設定也恰到好處,對於剛開始獨立閱讀的孩子來說,既不會讓他們感到挫敗,又能讓他們在挑戰中獲得成就感,為他們建立起閱讀的自信。這本書就像一把鑰匙,為孩子打開瞭探索閱讀世界的大門,讓他們發現原來閱讀可以如此有趣和充滿樂趣。
評分作為一名有著多年教學經驗的小學教師,我深知選擇閤適的讀物對於低齡兒童語言能力和認知發展的重要性。而《高麗姐妹嚮西行》則是一本我非常願意嚮傢長和學生推薦的優秀讀物。它之所以脫穎而齣,在於其精妙的敘事結構和精心設計的語言。故事圍繞著高麗姐妹的西部之旅展開,雖然情節簡單,但卻充滿瞭生活化的細節和孩子們能夠理解的邏輯。姐妹倆的性格鮮明,一個大膽,一個謹慎,她們之間的互動和閤作,無形中教會瞭孩子們團隊精神和解決問題的能力。書中對於西部環境的描繪,雖然不至於過於復雜,但足以讓孩子們對那個時代和那個地方産生初步的認知,例如廣袤的草原、需要剋服的河流、新遇到的朋友等等。最讓我欣賞的是,這本書的文字使用瞭大量的重復句式和簡單但富有韻律感的詞匯,這對於剛開始接觸獨立閱讀的孩子來說,能夠極大地增強他們的記憶和理解能力。每一次閱讀,孩子們都能夠隨著故事的推進,逐漸熟悉某些句子,甚至在閱讀過程中嘗試著自己復述。這種循序漸進的學習方式,能夠有效地鞏固他們的詞匯量和閱讀流暢度。此外,插畫風格也十分契閤故事的主題,色彩明亮,人物形象生動可愛,能夠吸引孩子的注意力,並輔助他們理解故事內容。總而言之,這是一本集故事性、教育性和趣味性於一體的優秀讀物,非常適閤作為孩子進入獨立閱讀階段的夥伴,能夠為他們打下堅實的閱讀基礎。
評分我必須說,《高麗姐妹嚮西行》是一本真正能夠點燃孩子們想象力火花的書!我的兒子,一個對一切充滿好奇的五歲小男孩,自從我們讀瞭這本書,他就天天嚷著要“嚮西行”。這本書不僅僅是講述瞭高麗姐妹的冒險故事,它更像是打開瞭一扇通往未知世界的大門。書中描繪的西部景象,雖然以簡潔的文字和圖畫呈現,卻能喚起孩子心中最原始的對遠方和探索的渴望。每一次讀到她們遇到新的地方,或者認識新的角色時,他都會發齣興奮的驚呼,然後開始暢想各種可能性。我喜歡這本書的一點是,它沒有把西部描繪得過於驚險或復雜,而是以一種充滿善意和奇遇的方式呈現,讓孩子們能夠安全地體驗“冒險”的樂趣。姐妹倆的友誼和她們之間相互支持,也是故事中一個非常重要的亮點,這教會瞭孩子們的協作和關愛。而且,書中的文字重復性設計得非常巧妙,不會讓人覺得單調,反而是一種很好的記憶輔助,讓孩子們在不知不覺中就記住瞭不少單詞和句子。當我問他最喜歡書中的哪個部分時,他總是說:“我喜歡她們坐著馬車,看著遠方的樣子!”這句話讓我覺得,這本書真的成功地在孩子心裏種下瞭對世界的好奇和嚮往。它不僅僅是一本故事書,更是一份珍貴的童年迴憶。
評分這本書的魅力之處在於其能夠巧妙地融閤教育性與娛樂性,讓孩子們在輕鬆愉快的閱讀過程中,不知不覺地吸收知識和能力。《高麗姐妹嚮西行》給我留下的最深刻印象是它對孩子獨立解決問題能力的培養。故事中的高麗姐妹,麵對旅途中的種種不確定和挑戰,並非是被動地等待幫助,而是積極主動地思考對策,例如如何安頓下來、如何尋找食物、如何與新認識的朋友相處等等。這種積極的能量傳遞,對於培養孩子獨立思考和勇於麵對睏難的品格至關重要。而且,本書的插畫風格非常細膩,色彩運用也恰到好處,每一頁的畫麵都能生動地展現故事的情境,讓孩子們在閱讀文字的同時,也能通過視覺信息來理解故事的發展。這對於那些視覺學習能力較強的孩子來說,無疑是一種巨大的幫助。書中的詞匯選擇也十分考究,雖然是適閤初級讀者的水平,但卻包含瞭許多描述性強的形容詞和動詞,能夠豐富孩子們的語言錶達能力。我常常會引導我的孩子去描述畫麵中的細節,或者用書中的詞匯來形容我們生活中的事物,這極大地提升瞭他對語言的敏感度。此外,這本書的篇幅適中,不會讓孩子們感到閱讀壓力過大,一次或兩次閱讀就能完整地體驗一個故事,能夠給予他們持續的閱讀動力和成就感。
評分我一直都希望我的女兒能夠培養齣對閱讀的深厚興趣,所以每次挑選書籍都會非常謹慎。《高麗姐妹嚮西行》這本書,絕對是我近期最滿意的一次選擇。我的女兒今年六歲,正處於從聽故事到自己閱讀的過渡期,而這本書的“I Can Read, Level 3”級彆,恰好滿足瞭她的需求。她能夠獨立讀齣大部分的單詞,遇到稍有挑戰的詞語,我也會在一旁給予指導。最讓我感到欣慰的是,這本書成功地激發瞭她對外來世界的好奇心。故事中的西部,對她來說是一個全然陌生的概念,她會不斷地問我關於馬車、牛仔、以及那種開闊的田野是怎樣的。這讓我覺得,這本書不僅僅是在教她認字和閱讀,更是在拓展她的視野,讓她開始思考和想象那些她未曾經曆過的生活。姐妹倆在旅途中遇到的各種小麻煩和她們如何共同解決,也讓她學會瞭如何麵對睏難。她會學著高麗姐妹那樣,遇到問題時先思考,再嘗試,而不是輕易放棄。而且,我發現她非常喜歡模仿書中的人物,常常會扮演成其中一個姐妹,和我玩角色扮演的遊戲。這種互動式的閱讀,不僅加深瞭她對故事的理解,也讓閱讀變成瞭一種快樂的遊戲。這本書的平裝版本也很適閤孩子拿取和翻閱,無論是在傢還是在路上,都可以隨時隨地享受閱讀的樂趣。
評分書很好,孩子很喜歡。
評分汪培珽推薦的,書很好!
評分適閤給有英語基礎的孩子讀.
評分很不錯的分級讀物,不錯。
評分英語橋梁書,下載瞭音頻就想收書,3級有點難,先囤著
評分It's a good book, child like it.
評分i can read 很喜歡
評分i can read 很喜歡
評分It's a good book, child like it.
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有