Zack's Alligator (I Can Read, Level 2)紮剋的鰐魚 [平裝] [4-8歲]

Zack's Alligator (I Can Read, Level 2)紮剋的鰐魚 [平裝] [4-8歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Shirley Mozelle(雪莉·莫塞爾) 著,James Watts(詹姆斯·瓦特) 繪
圖書標籤:
  • 鰐魚
  • 動物
  • 兒童讀物
  • 繪本
  • I Can Read
  • 閱讀啓濛
  • 4-8歲
  • 平裝書
  • Zack
  • 故事
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins US
ISBN:9780064441865
商品編碼:19004976
包裝:平裝
叢書名: I Can Read, Level 2
齣版時間:1995-01-19
用紙:膠版紙
頁數:64
正文語種:英文
商品尺寸:15.24x0.51x22.1cm

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :4-8歲
  哈佛大學教育學博士硃莉嚮您推薦“I Can Read!係列”:

內容簡介

When Bridget the alligator arrives in the mail, she's only the size of a key chain But after Zack soaks her in water, she grows into a real live alligator. Bridget wrestles the garden hose and swings from the monkey bars. And what other alligator can do cartwheels?

作者簡介

irley Mozelle is a published author of children's books. Some of the published credits of Shirley Mozelle include The Kitchen Talks, The Bear Upstairs, The Pig Is in the Pantry, The Cat Is on the Shelf, and Zack's Alligator Goes to School (I Can Read Books (Harper Paperback)).

內頁插圖

前言/序言


探險傢小比爾的奇妙航行 作者: 艾米莉亞·瓊斯 插畫: 大衛·李 適閤年齡: 4-8歲 頁數: 48頁 裝幀: 精裝 --- 捲首語:海風的味道 在陽光永遠充沛的港口小鎮“海鷗灣”,住著一個名叫比爾的小男孩。比爾的傢緊挨著碼頭,空氣裏總是彌漫著鹹鹹的海風和木頭發黴的獨特氣味。他擁有一雙渴望探索的眼睛,總是盯著那些停靠在港口的巨大船隻,想象著它們駛嚮遠方的神秘島嶼。 比爾的夢想是成為一名偉大的探險傢,就像他爺爺年輕時那樣,去發現地圖上未曾標記過的角落。雖然他隻有六歲,但他已經擁有瞭一艘自己的“船”——那是一艘他用舊木闆和防水布精心搭建起來的,停放在後院沙坑裏的“海神號”。 第一章:失落的指南針 一個陰沉的早晨,海鷗灣被一層濃霧籠罩,能見度極低。比爾正忙著給他的“海神號”進行“遠航前的最後檢查”。他發現自己最珍貴的寶貝——一個黃銅外殼、指針有些磨損的指南針——不見瞭。這個指南針是爺爺留給他的,據說能指引方嚮,無論風暴多大,它都能堅定不移地指嚮北方。 比爾記得,昨天下午他正帶著指南針在海邊追逐一隻紅色的螃蟹,後來霧就慢慢地湧上來瞭。他焦急地在沙灘上、礁石縫裏尋找,一無所獲。 “指南針不能丟,”比爾心想,“沒有它,探險傢就迷失瞭方嚮。” 就在他快要哭齣來的時候,一隻顔色鮮艷的鸚鵡——它通常棲息在碼頭最古老的燈塔上——突然飛瞭過來,落在他的肩膀上。這隻鸚鵡名叫“船長”,它不會說話,但它會用獨特的叫聲和肢體動作與人交流。船長嘰喳地叫著,並用喙指嚮瞭碼頭盡頭一艘即將啓程的捕魚船的船艙。 比爾半信半疑,他決定跟著船長去看看。 第二章:潛入深藍的秘密 船長帶著比爾穿過擁擠的碼頭。船艙裏堆滿瞭漁網和繩索,空氣裏充滿瞭魚腥味。船長跳到瞭一堆被翻開的舊麻袋旁,用爪子敲打著其中一個。 比爾小心翼翼地打開麻袋,發現裏麵竟然裝著好幾箱來自遙遠南方的熱帶水果,散發著奇異的甜香。在水果箱子的夾縫中,他看到瞭一抹熟悉的黃銅光澤。 “是我的指南針!”比爾驚喜地叫道。 指南針被一個老水手不小心捲進瞭準備裝船的貨物裏。比爾趕緊道瞭謝,老水手也連聲抱歉,並邀請比爾留下來觀看他們如何處理一張巨大的航海圖。 航海圖鋪展開來,上麵畫滿瞭比比皆拉的海域、尚未命名的島嶼,以及一些用古老文字標注的傳說。比爾的目光被其中一個用紅色墨水圈起來的區域吸引瞭——“寂靜之島”。傳說那裏生長著會唱歌的珊瑚,夜晚會發齣幽藍色的光芒。 比爾感到一陣強烈的衝動,他必須去那裏。 第三章:乘風破浪的“海神號” 迴到傢,比爾立刻著手準備“海神號”的正式首航。他用傢中剩下的防水油布重新加固瞭船身,用一根晾衣繩做成瞭桅杆,並用他最喜歡的藍色T恤當做瞭船帆。 為瞭這次遠航,比爾帶上瞭必需品:一塊硬餅乾、一瓶檸檬水、一串葡萄,以及他的指南針。 “船長,準備起航!”比爾莊嚴地宣布。 鸚鵡船長棲息在桅杆頂端,警惕地觀察著四周。 後院的沙坑在清晨的露水滋潤下,泥土變得濕潤而鬆軟。比爾小心翼翼地將“海神號”推入沙坑中央。在比爾的想象中,沙坑不再是沙子,而是廣闊無垠的太平洋。他用力推動小船,船身搖晃著,仿佛真的感受到瞭海浪的衝擊。 他將指南針放在船頭,指針穩定地指嚮他想象中的北方——那是通往“寂靜之島”的方嚮。 第四章:遭遇海怪的考驗 “海神號”在比爾的想象中航行瞭很久。太陽高懸,他感覺口渴難耐,餅乾也吃完瞭。就在他迷茫的時候,後院那棵老橡樹的陰影突然變得巨大而扭麯。 “是海怪!”比爾驚呼。 原來,那是鄰居傢的小狗“巴斯特”跑瞭過來,它圓滾滾的身子和鬆軟的毛發在比爾的眼中,此刻成瞭一隻巨大的、渾身長滿綠色苔蘚的深海生物。巴斯特好奇地聞瞭聞“海神號”,尾巴搖得歡快,卻讓小船劇烈搖晃起來。 船帆被風吹得獵獵作響(實際上是風吹過晾衣繩發齣的聲音)。比爾緊緊抓住船舷,他沒有害怕,他記起瞭爺爺的話:“真正的探險傢,永遠不會被假象嚇倒。” 他拿齣葡萄,扔給“海怪”。巴斯特立刻被葡萄吸引,興奮地追逐起來,暫時放過瞭“海神號”。 危機解除。比爾擦瞭擦額頭的汗水,發現指南針依然堅定地指嚮前方。 第五章:寂靜之島的寶藏 經過一番驚心動魄的航行(在後院裏繞瞭三圈),比爾終於“抵達”瞭目的地。他將小船停靠在瞭一個由幾塊鵝卵石堆成的小“碼頭”邊。 “寂靜之島”到瞭。 比爾跳下船,他發現自己置身於一片色彩斑斕的世界。那些鵝卵石在他的眼中,變成瞭閃閃發光的、長滿瞭奇異生物的礁石。他看到瞭傳說中的“唱歌的珊瑚”——那是幾朵形狀奇特的蘑菇,被露水打濕後反射著清晨微弱的光芒,仿佛在低吟淺唱。 在島嶼的中心,他發現瞭一個小小的“寶箱”。這個寶箱其實是他的一個生銹的舊工具盒。 他小心翼翼地打開它。裏麵沒有金銀珠寶,隻有一張小小的紙條。 紙條上,是爺爺熟悉的筆跡:“比爾,真正的寶藏,是你心中那份永不停止探索的勇氣。航行,從心開始。” 比爾微笑瞭。他明白瞭,這次探險的意義不在於發現什麼物質上的財富,而在於他剋服瞭睏難,完成瞭自己的旅程。 他把指南針放在工具盒裏,和那張紙條放在一起,作為“寂靜之島”的永久紀念。 尾聲:歸航與新的夢想 當媽媽呼喚他吃午飯時,比爾纔意識到他已經“遠航”瞭整個上午。他將“海神號”小心翼翼地搬迴瞭牆角,擦乾淨瞭上麵的泥土。 他不再需要指南針來指引方嚮,因為他知道,隻要心中有地圖,每一步都是探險。 他抬頭望嚮天空,鸚鵡船長留下瞭最後一個響亮的鳴叫,飛嚮瞭高高的燈塔。比爾知道,下次的遠航已經在計劃中瞭。也許下一次,他會去尋找那片傳說中流淌著牛奶和蜂蜜的河流。 (全書完)

用戶評價

評分

從平裝本這個形式上來說,我非常滿意。平裝書通常比精裝書更經濟實惠,方便孩子們攜帶,也更適閤在日常生活中反復閱讀。對於孩子來說,他們往往會把最喜歡的書翻來覆去地讀,所以一本結實耐用的平裝書是非常實用的選擇。而且,平裝書的輕便性也意味著孩子們可以隨時隨地享受閱讀的樂趣,無論是去公園野餐,還是在長途旅行中,都能成為他們忠實的夥伴。我希望這本書的紙張質量能夠不錯,印刷清晰,墨跡飽滿,這樣在閱讀過程中不會讓眼睛感到疲勞。同時,書本的裝訂也很重要,要確保它能夠承受住孩子們的反復翻閱,不容易散架。我喜歡那些即使被孩子用得有些舊瞭,依然能散發齣獨特魅力的書,它們承載著孩子成長的點滴迴憶。

評分

我對於“Zack's Alligator”這個書名本身就充滿瞭好奇。一個“紮剋”和一個“鰐魚”在一起,這本身就構成瞭一個非常有趣的組閤。我會想象,這個鰐魚是紮剋的寵物嗎?還是一個意外闖入他生活的朋友?或者,也許鰐魚本身就是故事的核心,而紮剋隻是一個旁觀者?這種充滿懸念的書名,很容易激發讀者的想象力,讓人想要一探究竟。我期待這本書能夠講述一個溫馨、幽默,或者充滿驚喜的故事,讓孩子們在閱讀的過程中,能夠感受到快樂,並從故事中獲得一些啓示。我希望這本書的文字能夠流暢自然,富有韻律感,讓孩子們在朗讀時也能感受到語言的美妙。同時,我也希望這本書能夠幫助孩子們拓展詞匯量,學習到一些新的短語和錶達方式,為他們將來的寫作和交流打下良好的基礎。

評分

我一直很注重給孩子選擇能夠培養閱讀習慣的書籍,特彆是那些有一定難度但又不會讓孩子感到沮喪的。這本書的“I Can Read, Level 2”標識讓我覺得它在這方麵做得相當到位。我理解“Level 2”意味著句子結構會比初級稍微復雜一些,詞匯量也會有所增加,但這正是幫助孩子從認讀簡單字詞過渡到理解更長句子的關鍵階段。我希望這本書能夠提供足夠多的重復詞匯,讓孩子在閱讀過程中感到自信,同時又能接觸到一些新的、有趣的錶達方式。而且,這樣的分級閱讀體係,也方便我們傢長根據孩子的實際閱讀能力來選擇閤適的書籍,循序漸進地提升他們的閱讀水平。我喜歡那些能夠讓孩子在不知不覺中學習新知識的書,這本書如果能做到這一點,那就太棒瞭。我也會關注它的插圖風格,希望插圖能與文字相輔相成,用生動形象的畫麵幫助孩子理解故事內容,甚至通過插圖來輔助他們進行閱讀。如果插圖能夠吸引孩子的目光,讓他們對故事産生濃厚的興趣,那將是最好的結果。

評分

這本書的封麵設計簡直太吸引人瞭!那隻綠色的、帶著一絲狡黠笑容的鰐魚,眼睛炯炯有神,好像隨時會從書裏跳齣來一樣。包裝也很精緻,平裝本拿在手裏感覺很舒服,大小也正好適閤小手抓握。我特彆喜歡封麵上那種鮮艷又柔和的色彩搭配,既能吸引孩子的注意力,又不會顯得過於刺眼。而且,書名“Zack's Alligator”和“紮剋的鰐魚”都挺朗朗上口的,很容易被孩子們記住。我總覺得,一本好的童書,從封麵設計開始就應該傳遞齣一種有趣、友好的信號,而這本書無疑做到瞭。我迫不及待地想知道,這個紮剋和他的鰐魚之間到底會發生什麼有趣的故事。看著那隻鰐魚的錶情,我猜想它可能不是那種可怕的怪物,而更像是一個有點特彆的朋友,或者是一個帶來驚喜的夥伴。孩子們的想象力是無窮的,一個好的封麵就像一扇打開奇妙世界的大門,而這本書的封麵,絕對是一把能打開那扇門的鑰匙。我甚至可以想象,在孩子們的腦海裏,這個畫麵已經開始變得生動起來,他們會好奇地問:“媽媽,這隻鰐魚叫什麼名字呀?”“它為什麼會跟紮剋在一起呀?”這些問題本身就充滿瞭探索的欲望。

評分

這本書的目標讀者定位在4-8歲,這個年齡段的孩子正處於語言發展的黃金時期,他們對周圍的世界充滿瞭好奇,喜歡聽故事,也開始嘗試自己閱讀。我非常看重這類書籍在激發孩子想象力和語言錶達能力方麵的作用。我期待這本書能夠提供一個引人入勝的故事,讓孩子們在閱讀的過程中,能夠跟隨角色的腳步,體驗不同的情感,學習解決問題的辦法,或者僅僅是沉浸在奇妙的故事情節中。我希望它能用孩子能夠理解的語言,講述一個簡單而有趣的故事,讓孩子們在輕鬆愉快的氛圍中享受閱讀的樂趣。同時,我也希望這本書能夠觸及一些孩子可能會感興趣的主題,比如友誼、冒險、或者一些意想不到的經曆,這些都能有效地抓住孩子的注意力,讓他們主動去閱讀。如果這本書能夠鼓勵孩子們去思考,去提問,甚至去模仿書中的角色進行錶演,那它的教育意義就更大瞭。

評分

很好的分級閱讀,非常喜歡。

評分

印刷質量很好,書的質量也不錯,對我孩子來說稍難瞭一點

評分

這本書稍稍有點長,適應大點的孩子。

評分

I can read係列都很好,很喜歡。

評分

好!

評分

原版書價格很給力!I can read 係列終於有貨瞭!

評分

京東的送貨也非常快就到我手上瞭

評分

非常不錯非常不錯非常不錯

評分

I CAN READ的曆史:一切就從波士頓的公共圖書館開始,也從一個小男孩興奮的叫聲開始。1955年的波士頓公共圖書館裏,當時任職於兒童部門的Virginia Haviland,聽到一位小男孩興奮的喊道「我會讀瞭!我會讀瞭!」(I can read! I can read! ),麵對這麼一位渴望閱讀的孩子,Haviland在書架上搜尋半天,卻發現很難找到閤適的讀物可以滿足他的需要。於是這位優秀的圖書館員撥瞭一通電話給她的好友Ursula Nordstrom,希望她能為這些剛要學習獨立閱讀的孩子們齣版一些閤適的讀物。Nordstrom在童書齣版界是相當有名的編輯人,也是Harper & Brothers童書部門的負責人,她著手發想一種新的齣版類型,終於在1957年齣版瞭I-Can-Read係列。 集閤瞭一流的寫手和插畫者,I-Can-Read係列曆來齣版相當多優秀作品,著名的青蛙與蟾蜍係列、Amelia Bedelia都收錄在這個係列中,45年來這個係列一直錶現不凡,成為這一類型讀物的領導品牌。 圖畫書比較多是為3~8歲的孩子設計編寫,在閱讀時鼓勵由大人協助親子共讀,因此在故事的發展上就比較少考量文字和句子的長度,而純文字的小說閱讀的對象本來就是已經建立獨立閱讀習慣的大孩子。圖像為主的圖畫書和純文字的小說中間缺少瞭一種可以循序漸進讀物,所以1957年開始發展的Early/Beginning reader這些係列,補足瞭這塊齣版圖譜,讓圖像閱讀和文字閱讀中間有瞭一個美好的緩坡。這一群被稱為橋梁書 (Bridging Books)的齣版品,又可以分為兩個階段,一是銜接圖畫書之後的Early/Beginning reader係列,插畫仍然占比較重要的比例,文字和故事結構簡潔易懂,在字數和句子的長度上都有嚴謹的考量。另外就是文字漸多插圖僅為輔助的Early Chapter Book或是Chapter Book,這類型齣版品故事大都與孩子們的生活相關,運用幽默生活化的故事吸引孩子們閱讀的興趣,簡單的章節分段,讓還在適應純文字閱讀的孩子可以很快的讀完一個章節,不會有太大的壓力。這些橋梁書在循序建立孩子閱讀興趣和信心上都有極重要的貢獻。 字數和句子的長度的考量,讓這些給孩子們初學獨立閱讀的讀物,肩負著學習閱讀和享受閱讀的雙重任務。當然在母語非英語的地區,這些係列也被用來做語言學習的教材,很多齣版社也會在封麵上標示閱讀年齡,各傢齣版社在編輯階段也多嚮教育專傢請益,在書店裏麵我們直接稱他們為「語言學習讀本」,整體看來似乎這些讀本的存在都是為瞭學習,不過HarperCollins的編輯可不是如此想,在接受《齣版者周刊》的訪問時,該齣版社負責的編輯強調他們規劃這一係列的讀物,主要的目的是讓讀者可以享受閱讀,和閱讀所帶來的一切喜悅,並不是教孩子如何讀書!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有