J.R.R. Tolkien (1892-1973) is the creator of Middle-earth and author of such classic and extraordinary works of fiction as The Hobbit, The Lord of the Rings, and The Silmarillion. His books have been translated into more than fifty languages and have sold many millions of copies worldwide.
約翰·羅納德·瑞爾·托爾金(J.R.R. Tolkien)(1892-1973),英國文豪,天纔的語言學傢,牛津大學默頓學院英國語言與文學教授,1919—1920年牛津英語詞典(OED)的編委。他以瑰麗的想像和精深的語言,建立瞭一個英語世界的全新神話體係。托爾金的雄心壯誌不在於寫作一個傳奇故事,或一部史詩。在他所創作的一係列中洲史詩中,影響最為深遠的是《霍比特人》(The Hobbit: There and Back Again) 和《魔戒》(The Lord of the Rings)。這兩部巨作被譽為當代奇幻作品的鼻祖,至今已暢銷2.5億餘冊,被翻譯成60餘種語言。美國每年銷售的大約一億本平裝書中,就有四分之一可以追溯到托爾金的作品。《魔戒》被票選為“兩韆年以來最重要的書”。由托爾金小說改編的電影《指環王》、《霍比特人》掀起21世紀奇幻文藝的全麵復興,世界拜倒在他腳下。
我纔剛拿到這本《Unfinished Tales未完的故事》(英文原版,平裝),還沒來得及深入閱讀,但僅僅是拿到這本書的物理觸感,就讓我對接下來的閱讀充滿期待。平裝本的設計,讓這本書顯得格外親切,沒有硬殼書的束縛感,更像是一個可以隨身攜帶的朋友。書頁的材質摸起來很舒服,那種細膩的觸感,伴隨著淡淡的紙張油墨香,讓人有一種迴歸經典的寜靜。我特彆喜歡這本書的封麵設計,它不是那種花哨浮誇的風格,而是簡潔而富有深意,仿佛一個靜謐的窗口,通往一個未知的世界。這種“未完”的意境,也體現在瞭封麵設計上,它沒有給齣一個明確的圖像,而是留下瞭一片空白,讓讀者可以根據自己的想象去填充。我一直認為,一本優秀的書,不僅在於其內容,也在於它如何引發讀者的共鳴和思考。這本書從拿到手的那一刻起,就已經開始瞭它與我的對話,通過它的外在,傳遞齣一種內在的信號:準備好,故事即將展開。我迫不及待地想知道,這“未完的故事”究竟會把我帶到何方,又會給我帶來怎樣的震撼。
評分我最近偶然翻到瞭這本《Unfinished Tales未完的故事》(英文原版,平裝版),盡管我還沒有深入閱讀,但僅僅是觸碰到這本書的瞬間,就有一種莫名的吸引力。書的裝幀很樸實,平裝本的質感讓它摸起來溫暖而實在,仿佛一本經曆過時光洗禮的老朋友。書頁泛著淡淡的紙張香,這本身就是一種享受。封麵設計簡潔卻意味深長,沒有過多的裝飾,卻能引發無限遐想。我喜歡這種不張揚但內涵豐富的風格,它不像那些華麗包裝的書籍那樣試圖用視覺衝擊來吸引你,而是用一種沉靜的力量,邀請你慢慢靠近,去感受它內在的故事。我一直對那些帶有“未完”字眼的作品抱有好感,總覺得它們留有餘地,允許讀者在想象的空間裏填補空白,或者說,它本身就是一個邀請,邀請我去參與到故事的構建中來。這本書的尺寸也恰到好處,方便攜帶,無論是放在包裏通勤,還是在午後陽光下翻閱,都顯得那麼自在。它不僅僅是一本書,更像是一個等待被喚醒的寶藏,我迫不及待地想知道,裏麵究竟藏著怎樣的故事,又會以怎樣的方式,在我心中留下痕跡。
評分拿到《Unfinished Tales未完的故事》(平裝英文原版)之後,我最先被吸引的是它那種“未經雕琢”的質感。這種平裝本不像硬皮書那樣有壓迫感,反而帶著一種親切和隨和。書頁的邊緣處理得也很細緻,沒有刺手的感覺,翻動起來非常流暢。字體的大小和行距也都讓人感覺很舒服,長時間閱讀也不會覺得疲憊。雖然我還沒有開始讀具體內容,但僅僅是捧在手裏的感覺,就足以讓我對這本書的作者和其中蘊藏的世界産生濃厚的興趣。我總覺得,一本好的書,即便隻是外觀,也能傳遞齣它的一些氣質。這本書的氣質是沉靜的,不喧嘩,但卻有一種內在的吸引力,就像一位低語者,邀請你靠近,去聆聽它想要講述的一切。封麵設計也很有意思,它不直接給齣任何綫索,卻又暗示著某種神秘和未知的過去。這種留白的處理,恰恰是它“未完”之處的寫照,讓讀者在閱讀之前,就已經開始瞭自己的想象之旅。我喜歡這種能夠激發讀者主動思考和參與的作品,因為它不僅僅是信息的傳遞,更是一種情感和思想的交流。
評分剛拿到這本《Unfinished Tales未完的故事》(英文原版,平裝),還沒來得及真正翻閱,但光是觸碰它的書頁,就讓我對接下來要發生的閱讀體驗充滿瞭期待。平裝本的質感,讓我覺得它非常貼近生活,不是那種隻適閤擺在書架上的“擺件”,而是可以隨時被帶齣去,在某個角落靜靜閱讀的夥伴。書頁的觸感溫潤,翻動的聲音也很悅耳,這些細節都構成瞭我對一本好書最初的印象。封麵上那種簡潔而富有暗示性的設計,仿佛是故事的入口,又像是一道未解的謎題,直接呼應瞭書名“未完的故事”,讓我忍不住想要一探究竟。我一直覺得,一本真正打動人的書,不僅僅在於它講述瞭什麼,更在於它如何觸及讀者的內心,激發讀者的思考。這本書從外觀上傳遞齣一種沉靜而充滿潛力的氣息,它不張揚,但卻有一種內在的吸引力,好像在低聲邀請我,進入它的世界,去感受那些未盡的篇章。我迫不及待地想知道,它會如何在我心中留下獨一無二的印記。
評分最近入手瞭這本《Unfinished Tales未完的故事》(英文原版,平裝)。我一直是個很看重書籍“觸感”的讀者,而這本書的平裝本設計,恰恰給瞭我一種非常舒服的體驗。它不會像硬殼書那樣顯得過於正式,反而有一種隨性而親切的感覺,仿佛一個老朋友遞過來的邀請函。翻開書頁,字體的排版和大小都讓人感到舒適,而且紙張的質感也很不錯,閱讀起來不容易疲勞。最讓我著迷的是它的封麵,雖然簡單,但卻充滿瞭某種神秘感和故事性。它沒有直接展示任何具體場景,而是留有大量的想象空間,這與“未完的故事”這個書名簡直是絕配。我喜歡這種能夠激發讀者參與感的設計,它不像有些書那樣把一切都告訴你,而是鼓勵你去猜測,去構思,去完成。這本書還沒被我打開閱讀,但它僅僅是靜靜地躺在那裏,就好像已經開始在我腦海中構建起一個屬於自己的獨特世界。我期待它能為我帶來一段不同尋常的閱讀旅程。
評分寶貝挺好的物流有點不給力喲
評分編寫的非常好的書 看完後收獲很大
評分唐歡帶莫熙去瞭書房。
評分《未完成的故事》(英文:Unfinished Tales,全名是努曼諾爾和中土大陸未完成的故事)是英國作傢托爾金的文章和故事閤集,這閤集在他生前還沒有完成,經他的兒子剋裏斯托夫·托爾金編訂後於1980年齣版。
評分剋裏斯托夫·托爾金在研讀瞭他父親的文獻檔案後,分彆整理和齣版瞭《精靈寶鑽》及《未完成的故事》。《未完成的故事》雖然在編輯一緻性方麵存在毛病,但該作為人物、事件及地點提供瞭更詳盡的資料,有一些隻在《魔戒》裏粗略提過。該作收錄的故事包括甘道夫及巫師的來源、埃西鐸之死、至尊魔戒的失落、洛汗王國的建立等,增補瞭中土大陸的內容。
評分好書!價格也不錯,劃算
評分剋裏斯托夫·托爾金在研讀瞭他父親的文獻檔案後,分彆整理和齣版瞭《精靈寶鑽》及《未完成的故事》。《未完成的故事》雖然在編輯一緻性方麵存在毛病,但該作為人物、事件及地點提供瞭更詳盡的資料,有一些隻在《魔戒》裏粗略提過。該作收錄的故事包括甘道夫及巫師的來源、埃西鐸之死、至尊魔戒的失落、洛汗王國的建立等,增補瞭中土大陸的內容。
評分好
評分正品,hc的書還有什麼可說的……
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有