書蟲3級全套三級套裝上下:適閤初三高一學生閱讀 書蟲係列全套初三高一牛津英漢雙語讀物 中

書蟲3級全套三級套裝上下:適閤初三高一學生閱讀 書蟲係列全套初三高一牛津英漢雙語讀物 中 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 諾蒂等 著
圖書標籤:
  • 書蟲
  • 牛津
  • 英漢雙語
  • 初中
  • 高中
  • 閱讀
  • 分級讀物
  • 青少年
  • 英語學習
  • 經典故事
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 江陰新華書店圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560055831
商品編碼:23574781413
包裝:盒裝
開本:大32
齣版時間:1997-03-01

具體描述



讀者年齡: 12周歲以上


商品參數



內容介紹

.......



關聯推薦

   “書蟲·牛津英漢雙語讀物”是一套適閤小學到大學的分級讀物,配有MP3,是一套精心製作的閱讀材料,幫助學生從培養興趣開始,循序漸進一步一步地把學生引入英語的殿堂。讓學生逐漸把閱讀作為一種生活方式和人生體驗,使英語學習成為一種享受。
  “書蟲·牛津英漢雙語讀物”選材科學:所有題材均齣自SJYX文學名著或原創佳品;英漢對照:在D頁提供漢語翻譯,便於學生及時印證閱讀效果;注釋語言點:D頁提供語言點、生詞注釋,方便學生抓住核心詞匯;配有練習:方便學生檢驗閱讀效果,把握語言點;單冊包裝、分級盒裝和全套盒裝,為自用及饋贈親友提供多種選擇。
  《書蟲·牛津英漢雙語讀物:3級上(適閤初3、高1年級)(附MP3光盤1張)》是“書蟲”係列之一,是外語教學與研究齣版社和牛津大學齣版社共同奉獻給廣大英語學習者的一大精品。即使你目前隻有幾百的詞匯量,彆擔心,你**可以不太費勁地閱覽SJ名作!《書蟲·牛津英漢雙語讀物:3級上(適閤初3、高1年級)(附MP3光盤1張)》可以讓學生們學到勇敢的抗爭精神,感受孩子對新生活的嚮往和渴望,看到幸福傢庭的憂慮和傷感……學生們定會在這些百年暢銷不衰作品的熏陶下,一邊學習一邊成長。
  “書蟲·牛津英漢雙語讀物”至今已熱賣50000000冊,並且“書蟲”可以聽瞭!本冊雙語讀物附大容量MP3光盤,語音純正,專業品質。

 
目錄
 

 “書蟲·牛津英漢雙語讀物”是一套適閤小學到大學的分級讀物,配有MP3,是一套精心製作的閱讀材料,幫助學生從培養興趣開始,循序漸進一步一步地把學生引入英語的殿堂。讓學生逐漸把閱讀作為一種生活方式和人生體驗,使英語學習成為一種享受。

  “書蟲·牛津英漢雙語讀物”選材科學:所有題材均齣自SJYX文學名著或原創佳品;英漢對照:在D頁提供漢語翻譯,便於學生及時印證閱讀效果;注釋語言點:D頁提供語言點、生詞注釋,方便學生抓住核心詞匯;配有練習:方便學生檢驗閱讀效果,把握語言點;單冊包裝、分級盒裝和全套盒裝,為自用及饋贈親友提供多種選擇。

  《書蟲·牛津英漢雙語讀物:3級上(適閤初3、高1年級)(附MP3光盤1張)》是“書蟲”係列之一,是外語教學與研究齣版社和牛津大學齣版社共同奉獻給廣大英語學習者的一大精品。即使你目前隻有幾百的詞匯量,彆擔心,你JD可以不太費勁地閱覽SJ名作!《書蟲·牛津英漢雙語讀物:3級上(適閤初3、高1年級)(附MP3光盤1張)》可以讓學生們學到勇敢的抗爭精神,感受孩子對新生活的嚮往和渴望,看到幸福傢庭的憂慮和傷感……學生們定會在這些百年暢銷不衰作品的熏陶下,一邊學習一邊成長。

  “書蟲·牛津英漢雙語讀物”至今已熱賣50000000冊,並且“書蟲”可以聽瞭!本冊雙語讀物附大容量MP3光盤,語音純正,專業品質。



在綫試讀
…… She tried once more, and thistime passed a large flowerbed, with a tree growing in themiddle. “Oh Tiger-lily,” Alice saidto one of the flowers, “I wish you could talk!” “We can talk,” said theTiger-lily, “if there is anybody interesting eDugh to talk to.”For a minute Alice was too surprised to speak. Then she said,almost in a whisper, “And can all the flowers talk?” “As well as you can,” saidthe Tiger-lily. “And a lot louder.” “It isn’t polite for us tobegin, you kDw,” said the Rose, “and I was really wondering whenyou would speak.” “But why can you all talk?”Alice said, puzzled. “I’ve been in many gardens before, and Dne ofthe flowers could talk.” “Put your hand down and feelthe ground,” said the Tiger-lily. “Then you’ll kDwwhy.” Alice did so. “It’s veryhard,” she said, “but how does that explain it?” …… 你若是知道馬薩諸塞州的斯塔剋菲爾德鎮,想必該知道那兒的郵局;若是知道那兒的郵局,J可能看到過伊桑?弗羅姆駕著他的四輪馬車到那兒,或許你還曾對他感到過好奇:這個人是誰? 幾年前,J是在那兒,我D一次見到瞭他。他很引人注目,個子高高的,身體強壯卻扭麯得厲害,右側身子明顯低於左側。他拖著身體嚮前,走得緩慢而痛苦。從他的四輪馬車到郵局隻有幾步路.對他來講卻顯然很睏難。他臉上帶著哀傷、陰鬱的神色。這種錶情和身體屬於老年人,因此D聽說他隻有52歲時,我感到很驚訝。 這是我是從哈濛?高那兒聽到的,哈濛認識斯塔剋菲爾德鎮上所有的人傢。 “大約24年前發生瞭那場嚴重的事故後,他J變成那樣子瞭。”哈濛說,“但弗羅姆傢的人都長壽。伊桑可能會活到100歲。” “可他看起來好像已經死瞭。”我說。 “我猜他在斯塔剋菲爾德熬過太多個鼕天瞭,”哈濛說,“大部分聰明人都搬走瞭。”

……
 She tried once more, and thistime passed a large flowerbed, with a tree growing in themiddle.
 “Oh Tiger-lily,” Alice saidto one of the flowers, “I wish you could talk!”
 “We can talk,” said theTiger-lily, “if there is anybody interesting eDugh to talk to.”For a minute Alice was too surprised to speak. Then she said,almost in a whisper, “And can all the flowers talk?”
 “As well as you can,” saidthe Tiger-lily. “And a lot louder.”
 “It isn’t polite for us tobegin, you kDw,” said the Rose, “and I was really wondering whenyou would speak.”
 “But why can you all talk?”Alice said, puzzled. “I’ve been in many gardens before, and Dne ofthe flowers could talk.”
 “Put your hand down and feelthe ground,” said the Tiger-lily. “Then you’ll kDwwhy.”
 Alice did so. “It’s veryhard,” she said, “but how does that explain it?”
 ……

……
你若是知道馬薩諸塞州的斯塔剋菲爾德鎮,想必該知道那兒的郵局;若是知道那兒的郵局,J可能看到過伊桑?弗羅姆駕著他的四輪馬車到那兒,或許你還曾對他感到過好奇:這個人是誰?
幾年前,J是在那兒,我D一次見到瞭他。他很引人注目,個子高高的,身體強壯卻扭麯得厲害,右側身子明顯低於左側。他拖著身體嚮前,走得緩慢而痛苦。從他的四輪馬車到郵局隻有幾步路.對他來講卻顯然很睏難。他臉上帶著哀傷、陰鬱的神色。這種錶情和身體屬於老年人,因此D聽說他隻有52歲時,我感到很驚訝。
這是我是從哈濛?高那兒聽到的,哈濛認識斯塔剋菲爾德鎮上所有的人傢。
“大約24年前發生瞭那場嚴重的事故後,他J變成那樣子瞭。”哈濛說,“但弗羅姆傢的人都長壽。伊桑可能會活到100歲。”
“可他看起來好像已經死瞭。”我說。
“我猜他在斯塔剋菲爾德熬過太多個鼕天瞭,”哈濛說,“大部分聰明人都搬走瞭。”
“那他怎麼不搬走?”我問。
“他必須留下來照顧傢人——先是他父親受傷瞭,之後他母親又病倒瞭,再後來J是他妻子。”
……

顯示全部信息
《牛津英漢雙語讀物:書蟲係列》是一套深受廣大英語學習者喜愛的分級讀物,旨在通過引人入勝的故事和地道的語言,幫助讀者循序漸進地提升英語閱讀能力和語言綜閤運用水平。該係列並非一本獨立成冊的書籍,而是一個龐大而係統的分級讀物體係,每個級彆又包含多本內容豐富、題材多樣的作品,以滿足不同年齡段和英語水平的學習者的需求。 “書蟲係列”的核心理念與設計初衷: “書蟲係列”的核心理念在於“閱讀中學習”,即通過讓讀者沉浸在精彩的故事中,自然而然地吸收詞匯、理解語法、培養語感,最終實現英語能力的提升。牛津大學齣版社在編撰這套讀物時,充分考慮瞭語言學習的規律和學習者的心理特點: 科學分級: 整個係列根據詞匯量、句子復雜度、語法結構以及故事的抽象程度進行科學分級,從適閤初學者的入門級(Starter/Beginner)到適閤中高級水平的進階級(Level 5/6),每個級彆都設置瞭明確的語言標準。學習者可以根據自己的實際英語水平,選擇最適閤自己的級彆開始閱讀,避免因難度過大而産生挫敗感,或因難度過低而缺乏挑戰。 故事驅動: 每一本讀物都精心挑選或創作瞭引人入勝的故事。故事題材廣泛,涵蓋瞭經典文學名著改編、現代小說、曆史故事、科幻冒險、懸疑推理、日常生活等,力求滿足不同讀者的興趣愛好。精彩的情節能夠有效地吸引讀者,讓他們願意持續閱讀,從而在不知不覺中完成大量的語言輸入。 語言地道規範: 作為由國際知名齣版社——牛津大學齣版社齣品的讀物,“書蟲係列”在語言的準確性、規範性和地道性方麵都有嚴格的把關。所使用的詞匯和語法都符閤英語國傢的實際運用,有助於學習者建立正確的語言認知,避免“中式英語”的誤導。 注重學習輔助: 除瞭精彩的故事本身,每本書通常還會配備豐富的學習輔助功能,如: 詞匯注釋: 在頁麵下方或文末提供關鍵生詞的解釋,通常會給齣簡單明瞭的定義,並可能配有例句,幫助讀者理解和記憶。 語法講解(部分): 針對一些重要的語法現象,可能會有簡要的提示或說明。 閱讀理解練習: 書籍末尾常常附帶多種形式的練習題,包括選擇題、填空題、判斷題、簡答題等,旨在檢測讀者對故事內容的理解程度,並鞏固所學詞匯和語法。 音頻材料(可選): 許多“書蟲係列”的讀物還會提供配套的音頻朗讀,由專業配音員錄製,語速適中,發音標準。聽力與閱讀相結閤,能夠極大地提升學習效果,幫助讀者糾正發音,熟悉英語的語調和節奏。 “書蟲係列”的分級特點與內容預覽(以不同級彆為例): 雖然您的問題中提到瞭“書蟲3級全套三級套裝上下”,這暗示瞭該係列存在級彆劃分,並且“三級”很可能對應著某個特定的難度等級。以下將以“書蟲係列”普遍存在的級彆劃分邏輯,來描繪該係列不同級彆可能涵蓋的內容類型,以此來展現該係列的廣度和深度: 入門級彆(Starter/Beginner/Level 1): 詞匯量: 約300-500詞。 語法: 以最基礎的現在時、過去時、一般將來時等簡單時態為主,常用詞匯、基本句型。 內容特點: 故事通常情節簡單,人物關係清晰,生活化場景較多。語言重復性強,便於記憶。例如,一些關於傢庭、學校、動物、日常活動的故事,可能改編自非常簡化的童話故事或編寫的原創短篇。 閱讀目標: 幫助完全零基礎或英語基礎非常薄弱的學習者建立起閱讀的信心,掌握最基本的英語錶達。 初級(Level 2): 詞匯量: 約600-1000詞。 語法: 引入更多時態(如進行時),情態動詞,比較級、最高級,以及簡單的復閤句。 內容特點: 故事的情節開始變得稍微復雜,人物也更加豐富。題材可能包含一些簡單的冒險、友誼、成長等主題。例如,一些改編自經典童話(如《小王子》的簡化版)、或者講述小動物剋服睏難的故事。 閱讀目標: 能夠理解相對簡單的故事情節,開始積纍常用詞匯和基本句型。 中級(Level 3): 詞匯量: 約1000-1500詞。 語法: 涉及更多復雜的時態(如現在完成時),被動語態,定語從句,狀語從句等。 內容特點: 故事的情節更為麯摺,人物的內心活動和情感描寫會更加深入。題材可能涉及更多的社會議題、曆史事件的簡化改編、或者帶有一定推理色彩的故事。例如,一些簡化的偵探故事,或者關於曆史人物的傳記性短篇。 閱讀目標: 能夠理解中等長度的故事,把握故事情節的主綫和一些細節,開始接觸更豐富的語言錶達。 中高級(Level 4): 詞匯量: 約1500-2000詞。 語法: 語法難度進一步提升,可能包含虛擬語氣,復雜的從句結構,非謂語動詞等。 內容特點: 故事的深度和廣度都有所拓展,可能包括一些經典名著的精簡改編,例如莎士比亞戲劇的簡化版本,或者一些反映社會現實、探討人性主題的故事。 閱讀目標: 能夠獨立閱讀較長篇幅的讀物,理解更復雜的情節和人物關係,欣賞更精妙的語言錶達。 高級(Level 5/6): 詞匯量: 約2000-3000詞以上,甚至更多。 語法: 語言難度接近母語者的日常交流水平,包含各種復雜句式和地道錶達。 內容特點: 往往是經典文學作品的忠實精簡改編,內容更貼近原著風格,語言更具文學性。例如,簡化的《傲慢與偏見》、《簡·愛》、《呼嘯山莊》等。 閱讀目標: 能夠閱讀具有一定文學價值和思想深度的作品,全麵提升英語的聽、說、讀、寫能力,為進入更高級彆的英語學習或學術研究打下堅實基礎。 “書蟲係列”作為學習工具的價值: “書蟲係列”不僅僅是一套讀物,更是一個高效的英語學習工具。對於初中生、高中生乃至更廣泛的英語學習者而言,它提供瞭: 1. 係統性的學習路徑: 明確的級彆劃分,讓學習者能夠找到適閤自己的起點,並隨著英語水平的提升,逐步挑戰更高級彆的讀物,形成一個完整的學習閉環。 2. 趣味性的學習體驗: 相比枯燥的課本,引人入勝的故事更能激發學習興趣,讓閱讀過程不再是負擔,而是享受。 3. 有效的詞匯和語法鞏固: 在故事情境中學習詞匯和語法,比孤立記憶更生動、更易於理解和應用。閱讀理解練習則能幫助檢測和鞏固學習成果。 4. 提升語感和跨文化理解: 通過閱讀地道的英語文本,學習者能夠逐漸培養英語語感,更自然地理解英語的錶達方式。同時,故事內容也為學習者打開瞭瞭解不同文化、不同社會視角的一扇窗。 5. 為標準化考試和未來學習奠定基礎: 紮實的閱讀能力是應對各類英語標準化考試(如中考、高考、雅思、托福等)的基礎。同時,良好的閱讀習慣和能力,也為大學英語學習和未來的國際交流打下瞭堅實的基礎。 總而言之,“牛津英漢雙語讀物:書蟲係列”是一個經過精心設計、科學分級、內容豐富的英語閱讀材料體係,它以故事為載體,以語言學習為核心,為廣大英語學習者提供瞭一條有效、有趣且充滿挑戰的學習之路。

用戶評價

評分

作為一名正在準備中考的初三學生,我發現英語閱讀理解一直是我的薄弱環節。很多時候,即使認識單詞,也無法準確理解句子之間的邏輯關係,導緻失分很多。這套“書蟲”係列簡直是我的“救星”!它提供瞭大量的、不同難度的英文故事,非常適閤我們這個年齡段的學生。最讓我驚喜的是它的英漢雙語對照設計,這不僅僅是簡單的翻譯,更是一種引導。我通常會先讀英文部分,試著理解故事情節,遇到生詞或不確定的地方,再對照中文解釋。這種方式讓我能夠主動去思考,而不是被動地接受。而且,書中的故事內容都很吸引人,有冒險、有友情、有成長,讓我能在閱讀中體會到語言的樂趣。我發現,通過閱讀這些故事,我的詞匯量在不知不覺中增加瞭,而且對很多固定搭配和常用錶達的理解也更加深刻瞭。更重要的是,我開始能夠抓住文章的重點,理解作者的思路,這對於提高閱讀理解能力非常有幫助。這本書讓我覺得學英語不再是枯燥的任務,而是探索未知世界的奇妙旅程。我非常有信心,通過堅持閱讀這套書,我的英語閱讀水平一定能得到顯著的提升,在中考中取得好成績!

評分

我是一名即將步入高一的學生,對即將到來的高中生活既充滿期待也有些許不安,尤其是在英語方麵。初中階段的英語學習,我感覺更多的是死記硬背,缺乏真正的語感和理解。偶然的機會,我接觸到瞭這套“書蟲”係列,它以其英漢雙語的閱讀形式,給瞭我全新的英語學習體驗。我最欣賞的是它精心挑選的故事情節,既有引人入勝的情節,又能巧妙地融入各種地道的英語錶達。剛開始閱讀時,我嘗試著先不看中文,先努力去理解英文部分,遇到睏難時再對照中文解釋。這種方法讓我鍛煉瞭獨立思考的能力,也讓我對單詞的用法和句子的結構有瞭更深的認識。我發現,很多在課本上看起來枯燥的語法點,在故事的語境中變得鮮活起來。而且,通過反復閱讀,我逐漸能夠體會到語言的韻味和作者的情感,這遠遠超齣瞭簡單的字詞翻譯。這套書不僅提升瞭我的詞匯量和閱讀速度,更重要的是培養瞭我對英語的興趣。我不再覺得英語是一門需要“剋服”的科目,而是我探索世界、理解不同文化的重要工具。我非常期待用這套書為我的高中英語學習打下堅實的基礎!

評分

我是一名高一學生,一直以來都對英語閱讀感到有些吃力,雖然學校課程要求閱讀,但很多時候都停留在“翻譯”的層麵,很難真正理解作者的意圖和語言的精妙之處。這套“書蟲”係列簡直是為我量身打造的!它的雙語對照設計非常巧妙,既能保證我理解故事的完整性,又能讓我接觸到地道的英文錶達。我特彆喜歡它的故事選擇,題材多樣,涵蓋瞭曆史、科幻、懸疑等,不會讓人感到枯燥乏味。在閱讀過程中,我會先嘗試自己去理解英文部分,遇到實在不明白的地方,再對照中文翻譯,這樣不僅能鍛煉我的獨立思考能力,還能幫助我鞏固和學習新的詞匯。書中的很多句子結構和錶達方式都非常地道,讓我耳目一新,也學到瞭很多課本上沒有的知識。以前我總覺得學英語就是要背單詞、背語法,但這本書讓我明白,真正的英語學習在於“用”,在於通過閱讀去感受語言的魅力。我感覺我的語感得到瞭很大的提升,也敢於嘗試用更復雜的句子來錶達自己的想法瞭。這套書讓我從“畏懼”英語變成瞭“喜愛”英語,也讓我對高中的英語學習充滿瞭期待。我打算將這本書作為我的日常閱讀材料,每天堅持閱讀,相信我的英語水平一定會有質的飛躍!

評分

我是一名傢長,我的孩子目前在初三,對英語一直不是特彆感興趣,每次提到英語學習就愁眉苦臉的。作為傢長,我一直在尋找能夠激發他學習興趣的方法。偶然間,我在網上看到瞭這套“書蟲”係列,介紹說它適閤初三高一的學生,而且是牛津的英漢雙語讀物,這引起瞭我的注意。收到書後,我讓孩子先翻閱瞭一下,他竟然錶現齣瞭前所未有的好奇心!這套書的裝幀設計非常精美,而且故事內容也十分吸引人,我孩子主動說要試著讀一讀。我觀察瞭他幾天,發現他每天都會主動花時間去閱讀,不再像以前那樣是被動地學習。我問他喜歡這本書的什麼地方,他說裏麵的故事很有趣,而且有中文解釋,不用擔心看不懂。我發現,這套書的英漢雙語對照設計非常科學,既能讓孩子理解內容,又能讓他接觸到地道的英文錶達,從而在不知不覺中提高他的英語水平。我看到瞭孩子臉上洋溢的自信和對英語學習的熱情,這比什麼都重要。我堅信,這套書不僅僅是在教授英語知識,更是在點燃孩子對英語的興趣,為他未來的學習道路打下堅實的基礎。我非常滿意,並且會繼續支持孩子使用這套書進行學習。

評分

這本書簡直打開瞭我的新世界大門!作為一名初三的學生,英語一直是我的軟肋,單詞記不住,句子讀不懂,考試更是提心吊膽。偶然間看到瞭這套書,名字就很有吸引力——“書蟲”,感覺就像我的救星一樣。拿到手的時候,就被它精美的封麵吸引瞭,厚實的書頁,清晰的字體,還有牛津英漢雙語對照,簡直太貼心瞭!我最喜歡的是它循序漸進的難度設計,從初三到高一,完全照顧到瞭不同英語水平的讀者。剛開始讀的時候,我還有點擔心會看不懂,但事實證明我的顧慮是多餘的。那些熟悉的場景,幽默的對話,讓我很快就沉浸在故事裏。每讀完一個章節,我都會對照著後麵的英文原文,發現很多之前不懂的詞匯和句式,在雙語對照下變得清晰明瞭。更重要的是,這本書沒有死闆的語法講解,而是通過生動的故事情節,讓我自然而然地理解和運用英語。我感覺我的詞匯量在不知不覺中得到瞭提升,閱讀速度也加快瞭許多。以前看到英文就頭疼,現在我甚至開始期待每天的學習時間瞭!這不僅僅是一本英語讀物,更像是一位循循善誘的英語老師,讓我愛上瞭英語,也對未來的學習充滿瞭信心。我一定會把這套書當作我的“寶典”,好好研讀,爭取在英語上取得更大的進步!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有