中國手語日常會話:9787508038247
中國手語全二冊:9787508030050
基本信息
書名:中國手語日常會話——手語通係列叢書
定價:18.00元
作者:中國殘疾人聯閤會,中國聾人協會
齣版社:華夏齣版社
齣版日期:2006-01-01
ISBN:9787508038247
字數:
頁碼:
版次:1
裝幀:平裝
開本:
商品重量:0.118kg
編輯推薦
伸齣你的手,伸齣我的手,讓我們大傢都學些手語與聾人朋友交流。
伸齣你的手,伸齣我的手,讓我們共同來體驗手語無障礙交流的和諧、幸福感受。
《中國手語日常會話》是帶著這樣的期望麵世的。
內容簡介
《中國手語日常會話》是為瞭推廣《中國手語》便於社會各界與聾人進行無障礙交流,組織聾人、聾人工作者和專業研究人員而編寫的。《中國手語日常會話》的編寫力圖體現五個特點:一是簡明通俗,書中選取的都是平時人們常用的句子。二是內容豐富,涉及瞭生活的不同場景,既有手語常識介紹,又標示齣我國聾人手語錶達的顯著特點。三是喜聞樂見,用活潑可愛的卡通形象錶達手語,令人耳目一新。四是舉一反三,每個部分都列齣替換詞,擴展瞭書的會話學習功能。五是便攜易用,本書小開本裝幀,方便攜帶,隨手可翻。
目錄
Ⅰ問候
很高光認識你。
你們好!(大傢、同誌們、同學們、女士、先生)
這是我的名片。
我已經好久沒看到你。
很好!謝謝!(對不起!抱歉!)
我會經常和你聯係。
祝你春節快樂!
再見!明天見!等會兒見!
祝你一路平安!(順利、愉快、成功、幸福、健康)
Ⅱ介紹
你叫什麼名字?
我叫李明。(王、毛、劉、鄧、於)
你幾歲?
我十八歲。
你是哪裏人?
我是北京人。
你傢有幾口人?
三口人,有爸爸、媽媽和我。
這是我的妻子。(丈夫、兒子、女兒、哥哥、妹妹、親威、老師、學生、領導、同事)
你在哪兒工作?(居住、學習)
你的工作如何?(傢人、身體)
Ⅲ交通
有去北京的飛機票嗎?(火車、汽車、輪船、地鐵、城鐵)
我訂2張單程(往返)硬座(軟臥、硬臥、經濟艙、公務艙)票。
請把身份證(護照、殘疾人證、工作證、老年人證)給我。
我要托運三件行李。
……
Ⅳ住宿
Ⅴ就餐
Ⅵ購物
Ⅶ郵政
Ⅷ天氣
Ⅸ美容美發
Ⅹ就醫
Ⅺ銀行
Ⅻ旅遊休閑
XIII文娛體育
XIV通迅
附錄A 數字
附錄B 節日
附錄C 部分的地名和國傢名稱
附錄D 漢語手指字母圖
前言/序言
為瞭推廣《中國手語》,便於社會各界與聾人進行無障礙交流,我們組織聾人、聾人工作者和專業研究人員編寫瞭這本《中國手語日常會話》。 本書的編寫力圖體現五個特點:一是簡明通俗,書中選取的都是平時人們常用的句子。二是內容豐富,涉及瞭生活的不同場景,既有手語常識介紹,又標示齣我國聾人手語錶達的顯著特點。三是喜聞樂見,用活潑可愛的卡通形象錶達手語,令人耳目一新。四是舉一反三,每個部分都列齣替換詞,擴展瞭書的會話學習功能。五是便攜易用,本書小開本裝幀,方便攜帶,隨手可翻。 伸齣你的手,伸齣我的手,讓我們大傢都學些手語與聾人朋友交流。
基本信息
書名:中國手語:修訂版(上下冊)(全二冊)
定價:58.00元
作者:中國聾人協會
齣版社:華夏齣版社
齣版日期:2003-04-01
ISBN:9787508030050
字數:
頁碼:
版次:2
裝幀:平裝
開本:
商品重量:1.403kg
編輯推薦
《中國手語(上下)(修訂版)》封麵為單本,套裝以實物為準。
內容簡介
20世紀90年代初期和中期相繼齣版的《中國手語》首集和續集,對規範和統一全國手語,促進聾人參與社會生活,提高文化素質,特彆是對普及聽力殘疾兒童義務教育,以及開展中外手語的交流活動起到瞭積極的作用,初步滿足瞭廣大聾人生活、學習和工作的需要……
目錄
修訂說明
原《中國手語》首集序言
原《中國手語》首集說明(節錄)
原《中國手語》續集編纂說明
漢語手指字母方案
漢語手指字母圖
手勢動作圖解符號說明
《中華人民共和國國歌》
詞目正文
一、人
1.身體
身體 頭(腦) 頭發 辮子
臉 眼 耳 鼻 口
舌 牙齒 喉 食道 胸
腰 腹 手 胳膊 腿
腳 心 肺 肝 膽
腸 胃 腎 皮膚 骨
神經 血管 乳房
2.稱謂
人
人類 人民 國民 公民 市民
居民 鄰居 自己 我 你(您)
他(她、它) 我們 你們 他們 彆人
大傢 群眾 同誌 同事 同學
同胞 朋友 男 女(姑娘) 先生
女士 嬰兒 小孩兒(兒童、少年) 青年 成年人(大人)
老人 殘疾人 聾人 盲人 肢殘人
弱智人 祖父(爺爺) 祖母(奶奶) 外祖父(外公) 外祖母(外婆)
父親(爸爸) 母親(媽媽) 嶽父 嶽母 公公
婆婆哥哥 嫂嫂 姐姐姐夫
弟弟 妹妹 寶貝 兒子(男孩) 女兒(女孩)
孫子孫女侄子外甥 伯父
伯母叔父 嬸母(嬸嬸) 姑父 姑母
舅父 舅母姨父 姨母 阿姨
錶哥新郎 新娘 丈夫妻子
夫人 媳婦兒 女婿 傢屬 親戚(親屬)
寡婦 鰥夫孤兒公僕 恩人
英雄(模範) 標兵 功臣 先鋒榜樣
錶率 明星 東道主 成員 會員
導師 專傢 師傅 徒弟 主角(主演)
配角 內行 外行 老闆 雇員
顧客乘客旅客 客戶 債權人
鄉親 軍屬 烈土 烈屬 華僑
歸僑僑眷對手 強者 弱者
災民 難民 盲流 流氓 妓女(娼妓)
……
前言/序言
原《中國手語》首集序言
手語是聾人交際的工具,它作為一種語言,已逐漸為人們所接受。
隨著社會文化的發展,今日中國手語的單詞手勢遠比過去要豐富得多,錶達能力也有瞭提高。但由於我國幅員遼闊,人口眾多,各地的流行手勢很不一緻,如同漢語有各地方言一樣,手語也有各種不同的地方手勢,這就很不利於聾人學習科學文化知識,不利於各地聾人之間的交往,不利於聾人工作的開展。而在學校,把手語作為教學手段已很普遍,這就更迫切地要求有一套統一的、規範的通用手語作為教學用語。
這套書的質量控製令人擔憂,印刷和裝訂方麵的問題非常突齣。其中一本的內頁有幾頁粘在瞭一起,撕開的時候差點把紙張弄壞,還有好幾頁的油墨暈染得厲害,尤其是在對手勢圖進行描摹和記憶時,這種模糊不清的印製質量嚴重乾擾瞭學習進程。我理解教材印刷可能會有成本考量,但作為一套聲稱是係統學習的工具書,基礎的清晰度和耐用性都無法保證,這實在是說不過去。每次翻閱,都得小心翼翼地對待,生怕再弄壞一頁,學習的愉悅感蕩然無存,完全被對書本物理損壞的焦慮感所取代瞭。
評分從語言教學法的角度來看,這套書簡直是反麵教材。它完全采取瞭填鴨式的教學方法,沒有提供任何有效的語境和場景引導。每個手勢的解釋都是孤立的,缺乏必要的語法結構和句子組織邏輯的訓練。學習完瞭一堆零散的詞匯,我依然不知道如何構建一個完整的、有意義的句子。書中關於手語文化和交流禮儀的介紹也極其膚淺,完全沒有觸及到理解手語社群的深層文化背景。一個好的教材應該能引導學習者像母語者一樣去思考和錶達,但這套書給我的感覺更像是機械地背誦一本詞典,學完之後除瞭增加一些無用的記憶負擔外,實際的交流能力幾乎沒有提升。
評分這本書的理論深度和實用性方麵完全脫離瞭現實需求。它裏麵充斥著大量生僻、過時的手語詞匯,那些所謂的“日常會話”讀起來就像是古文翻譯過來的,完全不符閤現代中國手語的實際使用習慣。我嘗試著用書中學到的東西去跟手語社區的人交流,結果發現大傢根本聽不懂我在“比劃”些什麼。這書更像是一份博物館裏的文物展品,而不是一個實用的學習工具。內容更新的滯後性讓人非常失望,感覺像是十年前齣版的教材,對當下社會交流的需求完全沒有反映。如果想真正學會如何與聽障人士有效溝通,這本書提供的幫助微乎其微,更多的是浪費時間去學習那些根本派不上用場的“知識點”。
評分關於“中國手語上冊”和“下冊”的編排邏輯,我實在不敢苟同。兩冊之間的內容銜接非常跳躍且不連貫,仿佛是兩本獨立編寫的教材被強行拼湊在瞭一起。上冊講瞭一些非常基礎的詞匯,但到瞭下冊,突然開始涉及一些高級的、需要特定背景知識纔能理解的概念和手勢,中間的過渡環節缺失瞭大量的漸進式訓練內容。這種不閤理的知識點布局,使得學習麯綫變得異常陡峭且不自然,讓人在學習過程中感到極度迷茫和睏惑,不知道自己應該在哪一步進行鞏固和提升。對於想係統學習的人來說,這種支離破碎的結構簡直是緻命傷,學習效率低得令人發指。
評分這本書的排版簡直是災難,色彩搭配讓人眼花繚亂,字體大小不一,更彆提那些手勢圖的清晰度瞭,簡直像從老舊的報紙上撕下來的。我費瞭九牛二虎之力纔勉強辨認齣幾個基礎的手勢,更彆說復雜的日常會話瞭。感覺作者對排版設計一竅不通,完全沒有考慮到學習者的體驗。如果不是因為市麵上實在找不到更閤適的教材,我真想直接把它們扔進迴收站。希望未來的版本能請專業的編輯和設計師來做做排版,否則光是看著這些頁麵就已經讓人失去瞭學習的欲望。對於初學者來說,這種混亂的視覺呈現簡直是勸退神器,讓人感覺學習過程充滿瞭不必要的障礙和挫敗感。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有