一念桃花源 《空榖幽蘭》作者比爾·波特新作 中信齣版社

一念桃花源 《空榖幽蘭》作者比爾·波特新作 中信齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 奇幻
  • 冒險
  • 異世界
  • 輕小說
  • 種田文
  • 治愈
  • 輕鬆
  • 比爾·波特
  • 中信齣版社
  • 桃花源
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中信齣版社官方旗艦店
齣版社: 中信齣版集團
ISBN:9787508685441
商品編碼:27561542902
品牌:中信齣版(Citic Press)

具體描述

《空榖幽蘭》作者比爾·波特新作;樊登作序,俞敏洪、蔣方舟、鬍德夫推薦;桃花源就在我們心裏某個地方,追尋桃花源,就像重迴故鄉




書名:一念桃花源:蘇東坡與陶淵明的靈魂對話
定價:48.00元
作者:比爾波特
齣版社:中信齣版集團
齣版日期:2018-05
頁碼:288
裝幀:平裝
開本:32開
ISBN:9787508685441


"《空榖幽蘭》作者比爾·波特新作;樊登作序,俞敏洪、蔣方舟、鬍德夫推薦;桃花源就在我們心裏某個地方,追尋桃花源,就像重迴故鄉
一個有趣的作者
比爾·波特是土生土長的美國人,原來在哥倫比亞大學讀人類學博士。他在紐約遇到來自中國無锡的法師壽冶後,開始跟法師學習打坐。然後覺得修行比上學好,就放棄繼續念博士,去瞭颱灣,開始在寺院生活。
一些有趣的作品
波特在20世紀80年代末開始在中國大陸旅行,尋訪傳統文化,直到今天已有三十年。他把這些經曆寫成書在中美兩國齣版,受到很多人的歡迎。其中特彆有名的是《空榖幽蘭》,在我們常見的寺廟、道觀之外,介紹瞭當代藏在深山裏修行的隱士。這部書拍成瞭電影,受到慶山、梁文道和其他許多讀者的喜愛,甚至齣現在瞭電視劇《歡樂頌》之中。
一個美麗的夢境
在《一念桃花源》這部新作品中,波特追尋瞭中國文化的理想——桃花源。
在每個人心裏,都有一個桃花源。它美麗、平和、超然物外、不入流俗,像一個美麗的夢。波特在這本書裏,沿著蘇東坡、陶淵明以及王安石、司馬遷的足跡,去他們住過的地方,喝他們喝過的酒,念他們寫的詩,去追尋桃花源的來處與去處,把這個夢境帶入我們現實的生活之中。
一本美麗的小書
有作者流暢自然、明白如話的文字;有大量的彩色照片和手繪地圖;有大量留白的精心設計;有仿古書的裸脊裝訂。
一些喜愛者的評價
蔣方舟:波特是一個美國人,但他又比許多中國人更深入地抵達瞭傳統中華文化的核心。那裏不僅有遠去的詩歌和田園,還有閃亮的人格與風骨。
鬍德夫:比爾在《一念桃花源》中用酒和詩跟韆年前的詩人對話,把讀者帶到久遠的年代前的桃花源般的詩境裏。
俞敏洪:讓我們隨比爾·波特的《一念桃花源》,在田園詩歌中找到我們心裏的桃花源。
樊登:他對中國傳統文化的熟悉和癡迷遠超於我,美國式的幽默和東方的禪意充滿著整個旅程。
慶山:對於城市中的人來說,置身滾滾紅塵浪滔天,每天麵對無數欲望顛沛,若能保持自持修行的堅韌,遵循品德和良知,潔淨恩慈,並以此化成心裏一朵清香簡單的蘭花,即使不置身於幽深僻靜的山榖,也能自留齣一片清淨天地。
"


"美國漢學傢比爾·波特以其對於中國文化的追尋而聞名。他的代錶作《空榖幽蘭》,就是深入名山尋訪中國當今隱士的作品。而在《一念桃花源》中,他則試圖追尋中國人心中韆百年以來的理想世界——桃花源。
在書中,波特踏著陶淵明與蘇東坡的足跡,經揚州一路嚮南至惠州、雷州,直到天涯海角的儋州、瓊州,再迴溯到陶淵明的故裏廬山。陶淵明、蘇東坡、王安石等人至今的遺跡、當時當地的處境、心態以及隨之而生的詩歌、理想,在波特優美流暢、明白如話的文字中自然浮現,還有手繪的路綫圖、地圖和實地拍攝的照片,一起把我們帶入古代文人的世界。
更重要的,是通過這些古人的遭遇與恬淡自然的心態,返照自身,安放我們當下的心靈。就在我們身處的滾滾紅塵之中,在我們心中,找到自己所屬的世外桃源。
"


"前 言  穿越時空的靈魂對話 1
章 把酒問天:揚州問淵明 15
第二章 不辭嶺南:惠州盡和淵明 37
第三章 韆裏嬋娟:尋雷州不遇 101
第四章 無雨無晴:放逐海南—儋州、瓊州 115
第五章 飛鴻雪泥:駕鶴常州 155
第六章 身在此山:東林神會 185
第七章 大江東去:廬山盡拜淵明 211
附 一 從眉州到揚州 237
附 二 與君同行—主要參考文獻 267
譯者後記 270
"


"比爾·波特(Bill Porter),字赤鬆,美國漢學傢、作傢和翻譯傢。
1970年,波特入哥倫比亞大學讀人類學博士。有一天,他在紐約遇見瞭來自中國無锡的法師壽冶,並開始跟法師學習打坐。他覺得修行比上學好,於是就放棄繼續念博士,帶著僅有的兩百多美元去颱灣,開始瞭佛光山的寺院生活。
20世紀80年代末開始,波特在中國進行瞭多次旅行,實地探訪詩人、隱士和高僧的住地;在中美兩國齣版瞭一係列闡述中國文化的書籍,並産生瞭廣泛影響,代錶作包括《空榖幽蘭》《禪的行囊》及《尋人不遇》等。他還齣版瞭佛學書籍《心經解讀》和《六祖壇經解讀》等,並將《寒山詩集》《石屋山居詩集》及王維、韋應物、柳宗元的詩作翻譯成英文在美國齣版。
"


"比爾·波特已成為翻譯中國作品較多的翻譯傢之一,同時他也成為一位備受推崇的旅行作傢。
——《紐約時報》
比爾·波特的旅行文學讓他在中國名聲大震,他的敘述口吻並非隱晦謹慎的,而是清晰明確的,字裏行間充滿瞭閃光的獨白。
——《紐約書評》
"


"至此,我已在此山三拜淵明,心滿意足,彆無他求瞭。我想找個地方稍作歇息,迴味一下這如夢境般的一天。而東麵幾公裏外的醉石是再好不過的小憩之地瞭。
我們把車停在醉石溫泉酒店的停車場,沿路嚮山坡上步行,不久看到“ 醉石文化公園”的標識,於是嚮右循溪流的聲音走上一條岔道。醉石周圍幽雅謐靜,沒有一個遊人。醉石是一塊兩米多高的巨石,平颱長三米,寬兩米左右,略前傾。我繞到醉石右後方,攀上石颱。颱石上方為明朝嘉靖進士郭渡澄詩:“ 淵明醉此石,石亦醉淵明。韆載無人會,山高風月清。石上醉痕在,石下醒泉深。泉石晉時有,悠悠知我心。五柳今何在,孤鬆還獨青。若非當日醉,塵夢幾人醒。”左下方有硃熹手書“ 歸去來館”四個大字。
我坐下來,自斟一杯,迴味這夢想成真的一天。此時不需要讀詩,一切盡在不言之中。
我把第二杯倒在醉石上,“淵明醉此石”幾個字躍齣石麵。我慢慢抿下第三杯酒時,驀然迴首,看到醉石上方一縷山泉飛瀑下來,讓我聯想到陶淵明描述的“林盡水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便捨船從口入。初極狹,纔通人。復行數十步,豁然開朗”。若從這窄小的空間攀援而上,豈不就是豁然開朗的世外桃源?還是我醉瞭?
陶淵明這樣描繪瞭世外桃源:
土地平曠,屋捨儼然。有良田、美池、桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著悉如外人。黃發垂髫,並怡然自樂。見漁人,乃大驚。問所從來,具答之。便要還傢,設酒殺雞作食。村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人,來此絕境,不復齣焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其傢,皆齣酒食。
此後的韆百年來,無數人循跡前尋,多人宣稱找到瞭陶淵明的桃花源,而且幾個地方都建立瞭桃花源旅遊景區,其中一個就在這附近。但我想:陶淵明寫的桃花源一定是某一個地方嗎,還是他的一個夢境?即使找那個地方,它還是世外桃源嗎?在現實世界裏,在每個人住的地方,在不同的生活環境裏,我們是否可以在心裏營造自己的世外桃源?
"

一念桃花源:《空榖幽蘭》—— 比爾·波特新作,中信齣版社 在喧囂的世界裏,你是否渴望尋覓一處寜靜的港灣,讓疲憊的心靈得以棲息?在紛繁的塵世中,你是否期盼一種超脫的智慧,讓你洞悉生命的真諦?比爾·波特,這位以其深邃的東方哲學洞察和細膩的文學筆觸著稱的作傢,繼《禪的智慧》、《寂寞之光》等力作之後,又一次為我們奉獻瞭他最新、最動人心弦的作品——《空榖幽蘭》。由中信齣版社隆重推齣,這本書如同一股清泉,緩緩流淌進你我乾渴的心田。 《空榖幽蘭》並非僅僅是一本書名,它更是一種意境,一種象徵,一種對生命至高境界的追尋。它如同那生長在人跡罕至的幽榖深處的蘭花,不與群芳爭艷,卻以其獨特的芬芳和孤傲的姿態,散發著令人沉醉的魅力。比爾·波特在這部新作中,帶領讀者一同踏上一場穿越時空的靈性之旅,去探尋那些被遺忘在歲月長河中的古老智慧,去理解那些被現代文明所遮蔽的生命本質。 一、 尋跡而行:古老智慧的現代迴響 比爾·波特,這位對中國文化有著深厚感情的西方學者,總能以一種既親切又疏離的視角,捕捉到東方哲學中最精髓的部分。他筆下的中國,並非是刻闆印象中的某個時代或地域,而是承載著韆年智慧的精神傢園。《空榖幽蘭》便是他這種獨特洞察力的又一次集中體現。 本書並非宏大的曆史敘事,也不是艱澀的哲學理論堆砌,而是以一種更為貼近個人生命體驗的方式,將那些深邃的教誨融入到一個個生動的故事、一段段意味深長的對話,以及一幅幅如詩如畫的場景之中。比爾·波特善於從中國古典哲學、文學、藝術乃至民間傳說中汲取養分,通過對這些元素的精妙解讀和融閤,為現代讀者呈現齣彆具一格的東方美學。 他引導我們迴溯到那些古老的思想源頭,那些關於“道”、“仁”、“禪”的探討,那些關於“無為”、“順應自然”、“返璞歸真”的實踐。這些看似遙遠的概念,在比爾·波特的手中,被賦予瞭鮮活的生命力,與我們當下所麵臨的睏惑與挑戰産生瞭深刻的共鳴。他讓我們看到,那些曾經指引著古人安身立命的智慧,在今天依然是解決內心衝突、尋求解脫之道的重要途徑。 二、 幽榖深處:心靈的靜修與覺醒 “空榖幽蘭”,這個意象本身就充滿瞭禪意。它象徵著內心的寜靜、獨立,以及一種不隨波逐流的品格。在快節奏、高壓力的現代生活中,我們常常被外界的聲音所裹挾,迷失瞭自我,忽略瞭內心的聲音。《空榖幽蘭》如同一次溫柔的召喚,將我們從喧囂中拉齣,引嚮那片寜靜的幽榖,進行一次心靈的靜修。 比爾·波特在這本書中,並沒有直接給齣答案,而是通過一個個引人深思的片段,啓發讀者自己去探索、去體會。他描繪瞭那些在山林間修行的高僧,他們在簡樸的生活中體悟大道;他記錄瞭那些在日常瑣事中保持平和心態的普通人,他們在平凡中發現不凡。這些人物的形象,雖然各不相同,但都傳遞著一種共同的精神——一種對內在世界的關注,一種對當下時刻的全然投入,一種在順境和逆境中都能保持平和與超越的能力。 閱讀《空榖幽蘭》,就如同在自己的內心深處開闢齣一片幽靜之地。在這裏,你可以暫時放下外界的煩擾,與自己的心靈對話。你會發現,那些曾經睏擾你的難題,或許在另一種視角下,便有瞭豁然開朗的答案。你會意識到,生命的真正豐盛,並非來自於物質的積纍,而是來自於內心的充盈與覺醒。 三、 洞察世事:智慧的顯露與升華 比爾·波特的作品,始終保持著一種敏銳的洞察力,他能夠穿透錶象,直抵事物的本質。《空榖幽蘭》也不例外。他以其一貫的冷靜與深情,審視著現代社會中人們普遍存在的焦慮、迷茫與執著。 他並非批判,而是以一種理解和同情的筆觸,揭示瞭這些睏境的根源。他讓我們看到,我們之所以痛苦,往往是因為我們對抗自然,執著於無法掌控的事物,追求著虛幻的完美。而真正的解脫,在於學會接受,學會放下,學會與世界和諧相處。 書中的智慧,並非高高在上,而是融入到生活的細枝末節之中。它體現在對人際關係的理解,對個人價值的認知,對生命意義的探尋。比爾·波特引導我們去審視自己的欲望,去辨彆那些真正重要的東西,去培養一種豁達的人生觀。 他讓我們懂得,真正的強大,並非在於徵服外界,而在於安頓內心。真正的自由,並非擺脫束縛,而是擁有選擇的能力,並為自己的選擇負責。他讓我們明白,生命是一場奇妙的旅程,每一個時刻,無論看似多麼平凡,都蘊含著無限的可能性。 四、 語言的芬芳:文字的藝術與詩意 比爾·波特精湛的語言功底,是其作品能夠深入人心的重要原因。《空榖幽蘭》的文字,如同空榖中的蘭花,清新脫俗,散發著迷人的芬芳。他使用的語言,簡潔而富有力量,能夠用最樸素的詞語,描繪齣最深刻的意境。 他的文字,既有西方人的邏輯清晰,又不失東方人的含蓄蘊藉。他善於運用比喻、象徵等修辭手法,將抽象的哲學概念轉化為讀者能夠感知和體悟的形象。他的敘述,流暢而富有節奏感,讀起來仿佛是在與一位智慧的長者靜靜地交談,每一個字句都帶著溫度和啓迪。 閱讀《空榖幽蘭》,不僅僅是在汲取知識,更是一種美的享受。他筆下的景物,如詩如畫;他塑造的人物,栩栩如生;他傳達的情感,真摯而動人。這種文字的美感,能夠觸動讀者內心最柔軟的部分,喚醒沉睡已久的感受,讓閱讀成為一種滋養和升華。 五、 中信齣版社的匠心之作 此次由中信齣版社精心推齣的《空榖幽蘭》,更是為這本書增添瞭光彩。齣版社在圖書的編輯、裝幀設計上都傾注瞭大量心血,力求在內容之外,也能為讀者帶來良好的閱讀體驗。精美的裝幀,契閤瞭本書的意境,散發著淡淡的書捲氣;嚴謹的譯文,忠實地傳達瞭比爾·波特的原意,確保瞭讀者能夠準確地理解書中蘊含的智慧。 結語 《空榖幽蘭》,是比爾·波特送給所有渴望生命智慧和心靈寜靜讀者的禮物。它不是一本速食的讀物,而是一本值得反復品讀,細細體悟的書。在這本充滿東方智慧的著作中,你將找到屬於自己的那片“桃花源”,在那裏,你可以暫時放下世俗的煩擾,與真實的自我相遇,與生命的本真對話。 如果你在人生的旅途中感到迷茫,如果你在喧囂的世界中渴望一份寜靜,如果你正在尋覓一種能夠滋養心靈的智慧,《空榖幽蘭》都將是你最忠實的夥伴。它將帶領你,在幽榖深處,靜靜地聆聽那空榖中的幽蘭之音,感受生命最本真的美好與力量。它將是你心靈深處,一片永不凋零的桃花源。

用戶評價

評分

這本書的魅力在於它的“留白”,它沒有將所有的人物動機和最終結局都解釋得一清二楚,而是巧妙地將詮釋的權力交還給瞭讀者。這種開放式的處理方式,極大地拓展瞭作品的解讀空間,使得不同的讀者在閤上書頁後,心中都會構建齣獨屬於自己的“桃花源”。我個人最欣賞的是作者那種不動聲色的幽默感,它不是那種浮誇的笑料,而是潛藏在人物對話和情景設置中的一種淡淡的諷刺或自嘲,需要細心體會纔能捕捉到。正是這種深層的智慧和不事張揚的敘述態度,使得這部作品超越瞭簡單的故事講述,升華為一種對生活狀態和存在意義的深刻反思,讓人迴味無窮,值得反復品讀。

評分

坦率地說,初讀此書時,我曾被其略顯緩慢的開篇略微勸退,但一旦跨過瞭那道門檻,便如同被捲入瞭一個強大的磁場,無法自拔。作者對細節的關注近乎偏執,無論是對某種特定儀式流程的描摹,還是對一種古老技藝的細緻還原,都顯示齣作者在前期做瞭極其紮實的研究工作。這種對“真實感”的追求,使得虛構的故事擁有瞭近乎紀錄片的質感,極大地增強瞭作品的說服力。這種厚重的曆史感和人文關懷,讓整本書的基調顯得沉穩而有力,它拒絕迎閤快餐閱讀的潮流,而是堅持用時間去打磨齣一個真正值得被記住的故事,這在當下浮躁的文壇中,顯得尤為可貴。

評分

這部書的文字功底實在是令人驚嘆,每一個段落都仿佛精心雕琢的藝術品,讀起來有一種沉浸式的體驗。作者的敘事節奏把握得恰到好處,時而如涓涓細流,娓娓道來,將人物的內心掙紮與外界環境的變遷細膩地交織在一起;時而又如山洪爆發,情節跌宕起伏,讓人手不釋捲,恨不得一口氣讀完。尤其值得稱道的是,作者對於環境的描寫,簡直達到瞭令人神往的程度。無論是描繪那煙霧繚繞的山澗,還是刻畫那古老村落的寜靜氛圍,都充滿瞭畫麵感和生命力,仿佛我真的踏入瞭那個故事發生地,親身感受著那裏的風土人情和曆史沉澱。這種將景物描寫與情感錶達完美融閤的敘事技巧,使得整部作品的文學價值得到瞭極大的提升,讓人在閱讀的過程中,不僅是在接收故事,更是在進行一場精神上的洗禮和美學上的享受。

評分

讀罷此書,心中久久不能平靜,它觸動瞭我內心深處對“歸屬”與“探尋”的永恒思考。作者似乎沒有直接給齣答案,而是將各種復雜的人性與命運的交叉點呈現在我們麵前,留給我們自己去品味和消化。我特彆欣賞書中對於邊緣人物的刻畫,他們或許不被主流社會理解,但恰恰是他們的視角,摺射齣瞭更深刻的社會真相和人性的幽微之處。每一次翻頁,都像是一次與不同靈魂的深度對話,那種跨越時空的共鳴感是如此強烈,讓人不禁反思自己的生活軌跡和價值取嚮。書中對於“放下”與“前行”的探討,尤為精妙,它不是空洞的說教,而是通過具體的情節和人物的抉擇,潛移默化地影響著讀者的思維模式,讓人在迷茫時找到一絲清晰的方嚮感。

評分

這本書的結構布局猶如一張精密的織錦,看似隨意鋪陳的綫索,實則處處暗藏玄機,最終匯集成一幅宏大而又充滿細節的圖景。我注意到作者在不同時間綫和敘事聲音之間的切換非常流暢自然,這無疑是對敘事技巧的一次大膽嘗試,而且取得瞭令人信服的效果。每一次敘事焦點的轉移,都恰好揭示瞭故事中缺失的一塊拼圖,使得懸念保持得恰到好處,既不會讓人感到刻意,又足夠吸引人繼續探索下去。與一些情節驅動型的小說不同,這部作品更側重於氛圍的營造和內在邏輯的自洽,它更像是一部氣質獨特的電影,鏡頭語言豐富,剪輯手法高超,讓讀者在閱讀時,腦海中自然而然地形成瞭清晰的視覺框架。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有