大英煩事多 中信齣版社

大英煩事多 中信齣版社 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 英倫生活
  • 文化差異
  • 幽默
  • 旅行
  • 觀察
  • 隨筆
  • 生活
  • 英國
  • 中信齣版社
  • 異國文化
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中信齣版社官方旗艦店
齣版社: 中信齣版集團
ISBN:9787508685618
商品編碼:28006118254
品牌:中信齣版(Citic Press)

具體描述

“每天都自我感覺那麼好,你不覺得無聊嗎?”改編於擁有超 400萬粉絲的現象級推特,同名紀錄片官方圖書




書名:大英煩事多
定價:48.00元
作者:羅布坦普爾
齣版社:中信齣版集團
齣版日期:2018-05
頁碼:204
裝幀:精裝
開本:32開
ISBN:9787508685618


"★一本社交白癡的雷區大全——教你如何識彆火車上、辦公室、餐廳裏戰戰兢兢的“社恐星人”。
★脫胎於擊中超400萬英國民眾的超人氣推特賬號@SoVeryBritish,由推特改編的同名紀錄片官方圖書。
★ 微博大V@英國報姐和@英國那些事兒的靈感來源,為你揭露紳士淑女之國不為人知的崩潰日常。
★“隻有英國人纔懂什麼叫幽默,其他至多隻能算搞笑”,看吐槽力Max的“腐國”人民如何諷刺與自黑自己生活中的社交潛規則。
★破爛熊字幕組翻譯、英國文化發燒友操刀,隻要“英倫腔”,不要“翻譯腔”。
★隨書附贈“神吐槽”創意明信片,把你的社恐煩惱說齣來吧!

"


" 每天都自我感覺那麼好,你不覺得無聊嗎?本書是“社恐星人”的雷區說明書,獲得超400萬英國人淚贊的“自黑”大全。
    擁擠狹窄的車水馬龍,來來往往的人際社交,總有人說我們擰巴、陰鬱,喜歡和自己作對,好像頭上永遠飄著一朵烏雲。而8000韆米外,常年籠罩在陰雨之中的“腐國”人民,即使沐浴著輝煌的曆史文化,也和我們一樣,日復一日掙紮在相安無事與情緒失控的臨界綫上。我們都恪守嚴格而不成文的行為準則,深怕冒犯他人,對於難堪的境況卻也有著無限的包容力。這本書集結瞭英國超人氣推特賬戶@SoVeryBritish 裏受歡迎的推文,用地道的英式毒舌讓你的膝蓋頻頻中箭。它犀利地破解社交生活中那些秘而不宣的潛規則,更是一份教你如何正確應對“社恐星人”的雷區說明書。如果你深受社交煩惱,請記住你並不是一個人在進行這場避開他人的戰。
   好瞭,這裏是社恐的國度,看完以後請您快走。
"


"中文版序
前言

保持風度

路上的規矩
第三章
典型性“ 英國病”測試
第四章
酒瓶裏的不列顛
第五章
辦公室禮節
第六章
軌道交通上的噩夢
第七章
典型英國式曆史難題    
第八章
不成文的規矩(以及當有人破壞它們的時候)
第九章
街上的陷阱
第十章
酒吧有風險
第十一章
典型英國式天氣
第十二章
服務員帶來的悲劇
第十三章
購物的陷阱
第十四章
保持平靜,繼續前行
第十五章
十件我們裝作很享受……又熱衷於抱怨的事
第十六章
吃喝難題
第十七章
我們的好天氣
第十八章
抑製怒火
第十九章
典型英國式的輕描淡寫
十章
道歉無止境
十一章
語言障礙
十二章
請勿談性……
十三章
未來的典型英國式問題
十四章
當眾發言
十五章
飛行難題
十六章
禮節的雷區
十七章
典型英國式詞匯錶
十八章
更多語言障礙
緻謝
"


"羅布?坦普爾(Rob Temple),英國《電報》(Telegraph)專欄作傢, 紀錄片《大英煩事多》(Very British Problems)節目編劇,開設人氣推特(Twitter)賬號@SoVeryBritish,有超400萬粉絲。
"


"日不落帝國雖已不復存在,但怪癖和糾結卻從未退齣過英國人的舞颱。
                                                           ——《紐約時報》
英國人真是一群傻瓜——說真的,他們什麼都做不好。不過對於這一點,好像大傢都還挺驕傲。
                                                           ——《衛報》
爆笑。這是本會讓你看起來像瘋瞭一樣的書,癥狀可能有:一個人傻笑、搖頭、大聲朗讀齣來,好讓其他人可以加入你。
                                                          ——Goodreads點評

大概自己前世是個英國人,感覺膝蓋都要爛瞭。人生已經如此的艱難,有些事就不要拆穿瞭好嗎?
                                                           ——豆瓣網友@顔落寒

從精心設置的生活場景齣發,結閤具體問題,巨細無遺地嚮觀眾展示瞭普通英國人的內心橫截麵,一部值得玩味的英國社交潛規則入門指南。
                                                            ——豆瓣網友@莫歌

"


"第五章 辦公室禮節


??把“ 緻以誠摯的問候”改成“ 緻以問候”,來警告對方你真的要生氣瞭。

??單位允許報銷工作相關的采購,但你從不采購,因為不想多事。

??飯還沒熱好你就把它從微波爐裏拿瞭齣來,好讓後麵排隊的人不用等太久。

??發瞭封怒氣衝天的郵件,在收件人讀到之前就遇見瞭對方……裝作什麼都沒有發生。
??有人帶寶寶來辦公室的時候,你精心計算著該站起來的時間,好讓自己不會顯得太冷酷。
??等同事都齣去瞭再獨自吃午飯,這樣就沒人會看到你在座位上像餓死鬼一樣的吃相。

??真希望能彆在同事摺迴來拿東西時衝對方又蹦一句“ 早上好”!

??簡曆寫得極為謙虛,唯恐顯得自大。
??在座位上吃薯片時,無法不擔心自己嘴裏發齣的聲音堪比建築工地。
??電梯裏彆人問你要去幾樓,你一邊迴答“ 四樓,謝謝”,一邊自己按瞭樓層鍵。

??刪除什麼東西的時候,嘴上必須要說齣“ 刪除”這個詞來。

??過瞭一個成就感十足的周末,卻在彆人問起的時候迴答說:“ 周末沒乾什麼。”

??“我們會把平時沒有什麼機會閤作的人放在一組。”

??去飲水機接水嚮來隻接半杯就走,因為受不瞭那種壓力。
??頂著一頭比平時短一丁點兒的發型走進辦公室。
??開會中途有個不得不接的電話,齣去接的時候非要很誇張地踮著腳尖走。
??消防演習的時候,一齣門就能自動找到自己的同事,然後像一群興奮的小學生一樣嘻嘻哈哈。
??發現老闆也來坐電梯瞭,於是盡管身處38 層也毅然選擇走樓梯。
??每天帶著自己那隻400 英鎊的iPad 上下班,卻從未從包裏拿齣來過,生怕被人覺得你是在顯擺。

??迴來時發現有人坐在你座位上和你鄰座聊天……覺得還是過會兒再迴來吧。

??決定要嚮同事們展示真實的自我,於是換瞭個特彆花哨的電腦桌麵。
??懷疑有人偷用瞭你的馬剋杯,遂提齣辭職。
??盡管那個培訓師大半個下午都在睡覺,而且一身濃烈的波特酒味,可你填評估錶時還是打瞭5 星。

"


《大英煩事多》 中信齣版社 這是一本關於英倫的奇談怪論,一段關於不列顛的愛恨情仇。 英倫,一個自帶濾鏡的國度。 提起英國,腦海裏浮現的或許是古老而莊嚴的哥特式建築,是氤氳著下午茶香的午後時光,是彬彬有禮的紳士淑女,是海峽對岸一個與大陸歐洲截然不同的世界。然而,在這看似精緻優雅的錶象之下,隱藏著無數令人捧腹、哭笑不得的“煩事”。《大英煩事多》便是一部深入挖掘這些“煩事”的奇書,它以一種旁觀者的清醒與親曆者的無奈,為你揭開不列顛那些不為人知的另一麵。 曆史的重量與現實的碰撞 大英帝國,曾是日不落的輝煌,如今雖不再擁有廣袤的殖民地,但曆史的印記卻深刻地烙印在每一個角落,甚至演變成一種獨特的“煩事”。作者並非簡單地羅列曆史事件,而是將曆史的餘韻巧妙地融入現代英國的社會生活之中,展現齣古老傳統與現代文明之間的種種碰撞與張力。 例如,那永恒的“茶道”便是其中一絕。它不僅僅是飲品,更是一種儀式,一種溝通方式,甚至是一種潛在的政治宣言。一次糟糕的泡茶體驗,可能比一場辯論更能引發英式冷戰;而一杯恰到好處的锡蘭紅茶,則能化解潛在的社交危機。作者會生動描繪那些因為茶水溫度、浸泡時間、牛奶比例等問題引發的微妙而又尖銳的“茶事”糾葛,讓你忍俊不禁。 再如,關於“排隊”的藝術。在英國,排隊不僅僅是一種秩序,更是一種信仰。無論是在超市門口、火車站颱,還是在某個熱門景點的入口,你總能看到一條條蜿蜒的長龍。然而,這條長龍背後,隱藏的卻是無數的“煩事”:有人插隊如何處理?隊伍前方有人暈倒怎麼辦?排隊過程中如何保持社交距離?這些看似小事,在英國人眼中卻可能上升到道德甚至法律的高度。書中會細緻入微地描摹這些排隊場景,以及圍繞排隊産生的種種人情冷暖和價值觀念的衝突。 文化基因的奇特之處 英國的文化基因,注定瞭這個國傢會與“煩事”如影隨形。那種看似內斂剋製的英式幽默,常常是建立在對自身、對他人、對一切的自嘲之上,而這種幽默的背後,往往是深沉的煩惱和無可奈何。 書中會對“英式含蓄”進行深入的剖析。在英國,人們很少直接錶達不滿,而是通過委婉的諷刺、半開玩笑的批評來傳遞信息。這導緻瞭許多誤解和溝通障礙,也因此衍生齣許多啼笑皆非的“煩事”。比如,當一位英國人說“That's interesting”時,你可能需要仔細辨彆他究竟是真的覺得有趣,還是在委婉地錶達“這實在是太奇怪瞭”。這種語言藝術的復雜性,足以讓任何一位非母語者頭疼不已。 還有那聞名遐邇的“天氣”。英國的天氣,仿佛一位喜怒無常的藝術傢,總是能給當地人帶來無盡的“煩事”。一日之內經曆四季,突如其來的大雨,或是持續的陰霾,都可能打亂人們的計劃,引發一係列連鎖反應。書中將生動描繪英國人如何與這種惡劣的天氣“鬥智鬥勇”,以及那些因天氣而生的各種趣聞軼事。 社會肌理中的隱秘煩惱 除瞭曆史和文化層麵的“煩事”,《大英煩事多》還將觸角伸嚮英國社會的肌理之中,挖掘那些隱藏在日常之下的隱秘煩惱。 比如,關於“禮儀”的復雜規則。英國的禮儀繁多且細緻,從餐桌上的刀叉擺放,到拜訪朋友的著裝要求,再到社交場閤的問候方式,都有著一套不成文的規矩。一旦觸犯,輕則引來側目,重則可能被視為冒犯。書中會揭示這些禮儀背後所蘊含的等級觀念、身份認同,以及如何在這種規則的束縛下,人們小心翼翼地維護著自己的體麵,同時又在不經意間製造著新的“煩事”。 再比如,關於“健談”與“沉默”的微妙平衡。英國人似乎有著一種特殊的社交睏境:一方麵,他們崇尚禮貌和友善,但另一方麵,他們又極度重視個人空間和隱私。這使得在公共場閤,特彆是與陌生人交流時,常常會陷入一種尷尬的沉默。作者會通過各種生動的場景,展現英國人在這種“健談”與“沉默”之間遊走時的種種“煩事”,例如如何開啓一段不露痕跡的談話,又如何優雅地結束一段已經瀕臨尷尬的對話。 個體生存的荒誕與溫情 《大英煩事多》並非一部純粹的批評性著作,它在展現英國社會種種“煩事”的同時,也捕捉到瞭其中蘊含的荒誕與溫情。 作者通過一係列鮮活的人物故事,展現瞭英國人在麵對這些“煩事”時所展現齣的韌性、幽默感以及對生活的熱愛。盡管生活充滿瞭各種各樣的“煩事”,但英國人總能找到應對之道,並在其中發現屬於自己的樂趣。 書中可能會齣現這樣的場景:一位老太太因為郵局關閉而寫信嚮議員抗議,卻意外引發瞭一場關於社區公共設施的全國性討論;一個上班族因為通勤火車晚點而遲到,卻在等待中偶遇瞭自己的靈魂伴侶;一個傢庭因為花園的維護問題而與鄰居産生糾葛,最終卻在一次共同的社區活動中化乾戈為玉帛。這些故事,如同英國的天氣一樣,充滿瞭變化和不可預測性,卻又始終洋溢著人性的溫暖。 這本書帶給你的,是一場思維的旅行,一次文化的探索。 它讓你看到一個不那麼“完美”的英國,卻也因此更加真實、更加可愛。 它讓你明白,所謂的“煩事”,其實是生活最真實的底色,是構築一個國傢獨特魅力的重要組成部分。 《大英煩事多》,讓你在輕鬆的閱讀中,深入理解一個民族的性格,洞察一個國傢的靈魂。 這是一份獻給所有對英國充滿好奇,又願意看到其另一麵的人們的禮物。

用戶評價

評分

這本書的魅力在於它的“去中心化”敘事。它徹底避開瞭那些主流曆史讀物熱衷描繪的英雄人物或重大轉摺點,而是聚焦於“縫隙”中的生活。我喜歡作者選擇的視角——一個既參與其中,又保持著批判距離的觀察者。他仿佛站在一個永恒的“現在”,迴望那些被遺忘的“過去”,並展示齣這些“過去”如何頑固地影響著“現在”。 其中關於“身份認同的焦慮”的探討尤其深刻。在日新月異的世界變化中,英國社會似乎有一股強大的引力,試圖將一切拉迴到某個既定的、安全的、曆史性的定位上。作者通過幾個傢族的百年變遷案例,生動地展示瞭這種拉扯是如何在傢庭內部、社區之間引發衝突的。這種對“不閤時宜”的執著,與其說是保守,不如說是一種對失序的恐懼。這種恐懼感,通過日常中的小事被不斷強化。 閱讀過程中,我不斷在思考翻譯的藝術。如何將那種隻有在特定語境下纔能完全理解的英式雙關和自嘲,準確無誤地傳達給一個完全不同的文化背景的讀者,這是一個巨大的挑戰。但這本書的譯者顯然深諳此道,他們沒有選擇生硬地直譯,而是用本土化的錶達來重構那種“心領神會”的幽默感,使得即使是跨越文化鴻溝,那種“原來如此”的頓悟感依然存在。 我特彆欣賞作者對“灰色地帶”的描繪。這本書沒有簡單的“好人”與“壞人”,沒有絕對的對與錯,隻有在曆史的慣性與現代的需求之間,掙紮求生的眾生相。你讀到那些固執的老派人物時,會忍不住皺眉,但下一頁,你又會為他們的堅守而産生一絲敬意。這種復雜的情感體驗,正是優秀非虛構文學的標誌——它不給你答案,隻提供更復雜的問題。 這本書的閱讀體驗是漸進式的。一開始你可能會覺得內容有些零散,但隨著閱讀的深入,你會開始看到隱藏在這些“煩事”背後的巨大邏輯鏈條。它像是一個精密的鍾錶,你首先看到的是那些看似無關緊要的小齒輪如何轉動,最後纔明白,正是這些微小的摩擦和碰撞,維持著整個龐大機器的運轉。這是一本需要慢慢品味的“文化慢食”。

評分

這本書的封麵設計得非常引人注目,那種帶著復古感的字體和色調,一下子就讓人聯想到瞭大英帝國鼎盛時期的某種厚重感,但又透著一股現代的趣味性。我本來是衝著書名去的,以為會是一本嚴肅的曆史讀物,講述些宏大的帝國敘事或者政治風雲。結果翻開第一頁,就被作者那信手拈來的幽默感給“套牢”瞭。它完全不是那種闆著臉講道理的書,更像是鄰座那個愛講故事的英國老紳士,端著一杯伯爵茶,慢悠悠地跟你掰扯那些過去幾十年裏,英國社會裏那些雞毛蒜皮卻又極具代錶性的小插麯。 最讓我印象深刻的是它對日常生活細節的捕捉能力。比如,關於“排隊文化”的深度剖析,簡直是教科書級彆的。作者沒有空泛地贊美英國人排隊的禮貌,而是深入到那個過程中蘊含的階級、剋製與焦慮。我仿佛能看到那個陰雨綿綿的午後,人們井然有序地站在路邊,每個人都在沉默地維持著那份脆弱的秩序,內心卻可能波濤洶湧。這種將微觀場景放大,進而摺射齣整個民族性格的做法,極其高明。它讓我重新審視瞭自己對“英倫風情”的刻闆印象,發現那些看似無趣的日常背後,其實藏著比宮廷秘史更生動的世相百態。讀著讀著,我會忍不住停下來,去想象作者當年是帶著怎樣一種復雜的心情去觀察這一切的。 這本書的敘事節奏把握得恰到好處,時而緊湊如偵探小說般揭示一個社會現象的根源,時而又悠長舒緩得像是在泰晤士河邊散步,讓人心神放鬆。它不像那種堆砌史料的著作,讀起來需要時刻打起十二分的精神去記筆記。相反,它更像是一部由無數個精巧的小品文串聯起來的史詩,每一個章節都可以獨立存在,卻又共同構築起一個完整的大英“煩惱”圖景。我尤其喜歡作者在引用官方資料和個人軼事之間的遊走,那種嚴肅與戲謔的無縫切換,簡直是藝術傢的手法。它讓曆史不再是冰冷的時間刻度,而是有溫度、有氣味的鮮活存在,讓人忍不住想去深究每一個被提及的小人物的命運。 從文學性的角度來說,作者的遣詞造句簡直是教科書級彆的示範。他對於英語中那些微妙的同義詞差異的拿捏,那種恰到好處的反諷,即使隔著翻譯的屏障,也能感受到原汁原味的英式冷幽默。讀完之後,我感覺自己的詞匯量並沒有增加多少,但對“語境”的理解卻上升到瞭一個新的高度。這本書的價值,遠超齣瞭信息傳遞本身,它更像是一份關於如何觀察世界、如何用文字雕刻現實的指南。那些關於“如何體麵地錶達不滿”的段落,我甚至抄錄瞭下來,感覺這比我讀過的任何一本溝通技巧書籍都要實用得多,因為它提供的是一種文化層麵的解決方案。 總而言之,這是一本值得反復咀嚼的書籍。我不是一個對英國文化有狂熱偏愛的人,但這本書成功地將我變成瞭一個對“大英帝國遺留下的日常難題”充滿好奇的觀察者。它沒有提供一個宏大的結論,也沒有試圖去評判對錯,它隻是把那些錯綜復雜、互相矛盾的“煩事”赤裸裸地呈現在你麵前,讓你自己去感受那種獨特的、混閤瞭自嘲、驕傲與無力感的英倫氣質。閤上書本時,我甚至産生瞭一種錯覺,仿佛自己也剛剛在倫敦的某個街角,經曆瞭一場漫長而又充滿戲劇性的“日常鬥爭”,心裏充滿瞭理解與釋然。

評分

這本書的閱讀體驗,就好比被邀請參加瞭一場英國鄉村的周末茶話會,你發現每個人都有一個說不完的、關於自傢老屋漏水或鄰居養雞引發的爭執的故事。它不是那種波瀾壯闊的史詩,而是由無數個微小的、令人抓狂的、但又無可奈何的細節編織而成的一張巨網。我被作者那種近乎“受虐狂”般的執著深深吸引——他似乎熱衷於挖掘那些最令人頭疼、最難解決的社會摩擦點。 最讓我拍案叫絕的是他對“僵局”的描繪。英國社會似乎有一種與生俱來的能力,能夠將任何議題拖入永恒的拉鋸戰中。無論是關於鐵路修建的補償問題,還是學校校服顔色的更換,最終都能演變成一場曠日持久的、遵循著繁復古老程序的無休止的辯論。作者用近乎諷刺的筆觸,勾勒齣這種低效背後的文化邏輯:對既有程序的尊重,甚至超越瞭對結果的追求本身。這讓我聯想到我自己在處理一些文書工作時的拖遝,突然間,那種感覺仿佛被翻譯成瞭另一種語言,變得可以理解、甚至有點可愛瞭。 作者的文字風格極其剋製,他很少使用強烈的感嘆詞或者煽動性的語言,一切都保持在一種“紳士的剋製”之下。然而,正是這種剋製,使得文字的張力被推嚮瞭極緻。當你讀到某一段關於地方政府效率低下的描寫時,那種無名火和挫敗感會慢慢積聚,直到你閤上書頁時,纔猛然意識到自己剛纔在無聲地咬緊牙關。這種“由內而外的爆發”,比直接的控訴更有力量。它迫使讀者去體會那種被規則、被傳統、被鄰裏關係層層束縛的窒息感。 這本書的知識密度非常高,但它不是以學術論文的形式呈現,而是以一種非常“生活化”的方式滲入你的認知。你會學到很多關於英國地方管理、土地所有權、甚至某些古怪的俚語典故,而這一切都是在不經意間完成的。它更像是一個生活在當地的資深觀察者,用一種略帶疏離卻又無比親密的視角,跟你分享他的“日常奇聞”。我感覺自己像是一個通過一個望遠鏡,觀察著遠方一個復雜社會模型的工程師,每一個齒輪的咬閤、每一個阻礙的産生,都清晰可見。 對我來說,閱讀這本書的過程,是一次對“耐心”的重新定義。我明白瞭,很多時候,所謂的“文明”和“穩定”,是以犧牲效率和快速解決問題為代價的。它不是一本提供“解決方案”的書,它是一麵鏡子,映照齣一個長期處於微妙平衡狀態下的復雜有機體,它在不斷地自我消化、自我修正,即便這個過程慢得讓人抓狂。

評分

這本書的基調,與其說是“煩惱”,不如說是一種帶著深沉愛意的“抱怨”。作者似乎是在用一種最挑剔的眼光,審視著他所熱愛的土地和人民,但這種挑剔絕非惡意,而更像是一位老園丁,明知某些灌木的枝丫長得不夠優雅,卻依然捨不得修剪,因為那枝丫本身就是曆史留下的痕跡。我非常享受這種“愛之深,責之切”的文字氛圍。 書中關於“規則的僵化與變通”的部分,對我觸動極大。英國社會似乎將“規則”視為一種高於一切的信仰,但同時,又發展齣瞭一套極其復雜的“潛規則”和“例外條款”來繞開那些它自己製定的規則。作者用幾個關於繼承權或鄰裏糾紛的案例,揭示瞭這種內在的矛盾性。這種“公開透明的低效”和“私下運作的有效”之間的張力,構成瞭許多“煩事”的溫床。 作者的文筆有一種奇特的“黏性”。一旦你進入他構建的世界,那些關於地方稅收、社區會議、或是某個古老習俗的討論,都會變得異常引人入勝。他有一種魔力,能把最枯燥的行政程序,描述得如同莎士比亞戲劇中的衝突一樣充滿戲劇張力。我甚至開始懷疑,是不是隻有英國人纔能將“等待許可證”這件事,上升到哲學層麵進行探討。 這本書的價值在於,它提供瞭一種全新的曆史解讀維度。它教導我們,要真正理解一個社會,不能隻看它在戰爭中如何錶現,更要看它在和平年代如何處理那些永無休止的、雞零狗碎的日常衝突。那些看似不值一提的“煩事”,恰恰是社會結構、階層固化以及文化心理最真實的晴雨錶。 讀完這本書,我對於“英國特色”有瞭更深刻的理解——那不是哈姆雷特的憂鬱,也不是福爾摩斯的邏輯,而是一種帶著幽默感、在陳舊的泥沼中努力保持體麵的集體狀態。這是一次令人愉悅的、對復雜人性和社會惰性的深度探索,讀起來酣暢淋灕,迴味無窮。

評分

讀完此書,我的第一感受是震撼,但這種震撼並非來自史詩般的開闊視野,而是源於一種對“瑣碎”的極緻挖掘和提煉。作者似乎擁有一種超能力,能從那些被曆史長河衝刷掉的泥沙中,甄彆齣閃光的金子。他沒有去渲染工業革命的巨響或者殖民擴張的鐵蹄,而是將聚光燈打在瞭那些常人忽略的角落:比如某個小鎮議會為瞭垃圾迴收標準爭論瞭二十年,比如某位貴族如何費盡心機地保持自己莊園的草坪完美無缺,盡管他已經沒有多餘的錢去請園丁。這種將“小事”上升到“文化符號”的高度來探討的方式,非常新穎。 它不像那種教科書裏對製度的死闆描述,而更像是對社會肌理進行的一次深層透視。我仿佛能從文字中聞到那種潮濕的黴味和陳舊的羊毛味,感受到那種根植於骨子裏的對“傳統”的固執與掙紮。作者的敘述充滿瞭畫麵感,他擅長運用對比手法,比如將古老的法律條文與現代生活的荒謬需求並置,從而産生一種極具張力的喜劇效果。這種幽默感並非浮於錶麵的段子,而是建立在對曆史厚重感的深刻理解之上的,是一種帶著嘆息的笑。 這本書的結構安排堪稱精妙,它似乎是無序的,但細讀之下,你會發現所有的“煩事”其實都在圍繞著一個核心——“身份的維持”。無論是貴族、中産還是藍領,每個人都在努力扮演著那個社會劇本裏為他們設定的角色,即便這個角色已經過時、不再適用。作者沒有直接給齣批判,而是通過細膩的觀察,讓讀者自己得齣結論:這種對既有秩序的頑強維護,究竟是民族韌性的體現,還是阻礙進步的頑疾?這種留白和思辨空間,極大地拓展瞭閱讀的深度。 我必須贊嘆作者的文獻功底,盡管內容看起來輕鬆隨意,但其背後支撐的資料搜集量是驚人的。很多引用的信件、法庭記錄或者地方報紙的邊角料,都展現瞭他對“非主流曆史”的偏愛。這種深挖冷門檔案的努力,避免瞭主流曆史敘事的僵硬和韆篇一律,為我們提供瞭一個更立體、更鮮活的英國側影。我感覺自己像是一個人類學傢,在一個封閉的生態係統中,觀察著各種奇特的生物如何在特定的環境壓力下演化齣獨特的生存法則。 對於那些厭倦瞭宏大敘事、渴望瞭解一個民族靈魂深處真實麵貌的讀者來說,這本書簡直是一份意外的饋贈。它教會我們,曆史並不隻存在於國王的法令中,更深地,它藏在那些我們習以為常、甚至覺得理所當然的日常“麻煩”裏。我甚至開始期待未來在閱讀其他國傢曆史時,也能找到這種關注“煩事”的視角,因為它實在太能揭示一個社會的本質瞭。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有