中國法律在東亞諸國之影響 商務印書館 楊鴻烈

中國法律在東亞諸國之影響 商務印書館 楊鴻烈 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

楊鴻烈 著
圖書標籤:
  • 中國法律
  • 東亞法律
  • 法律史
  • 法律文化
  • 法律移植
  • 比較法學
  • 楊鴻烈
  • 商務印書館
  • 近代中國法律
  • 東亞地區
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 新圖文軒圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100100069
商品編碼:28112200311
包裝:平裝
齣版時間:2015-01-01

具體描述

基本信息

書名:中國法律在東亞諸國之影響

定價:62.00元

作者:楊鴻烈

齣版社:商務印書館

齣版日期:2015-01-01

ISBN:9787100100069

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝

開本:32開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購

內容提要


本書是法學傢楊鴻烈的作品。作者從中國法係在世界法係中的位置講起,論述瞭中國法係的內容和範圍,並對中國法律在朝鮮、日本、琉球、安南的影響為核心內容展開敘述。本書已於20世紀30年代齣版,此次再版請專傢學者寫有長篇評論文,並附上作者學術年錶。本書對於瞭解中國法律在東南亞諸國傢的影響,以及對於研究中國法律史的學者、學生和相關從業人員具有重要的參考價值。

目錄


新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購

作者介紹


新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購

文摘


新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購

序言


新圖文軒,正版現貨,歡迎讀者選購


好的,這是一份關於其他法律史著作的詳細圖書簡介,聚焦於東亞法律傳統的演變與互動,但不涉及您提到的特定書籍內容。 --- 《東亞法律傳統:從古代律令到現代轉型的比較研究》 作者: [此處應填寫一位假想的,專注於東亞法律史的學者姓名,例如:李明德] 齣版社: [此處應填寫一傢知名的學術齣版社,例如:北京大學齣版社] 字數: 約 1500 字 --- 導言:東亞法律世界的復雜圖景 本書旨在對東亞地區(主要涵蓋中國、日本、朝鮮半島及越南)自古代至近現代的法律傳統進行一次深入、係統的比較研究。東亞法律史並非一條單一、綫性的發展脈絡,而是由本土文化、儒傢思想的深刻影響、以及外部衝擊(如西方法律體係的傳入)共同塑造的復雜交織體。本書突破以往僅以單一國傢為中心的研究範式,力圖通過比較的視角,揭示該區域內法律製度在結構、功能乃至精神內核上的共性與差異。 我們的研究立足於一個核心問題:在儒傢倫理規範長期占據主導地位的背景下,東亞各國如何構建、維護並最終改革其法律秩序?這一探究不僅關乎法律條文的演變,更涉及權力結構、社會治理模式以及個體權利意識的變遷。 第一部分:律令製的遺産與儒傢教化——古代法律的基石 本部分深入剖析瞭東亞古代法律體係的構建基礎,重點考察瞭中國唐律疏議體係對周邊國傢的影響,特彆是其在朝鮮半島的新羅、高麗以及日本奈良、平安時代的移植與本土化過程。 1. 儒傢倫理的法律化: 我們探討瞭“禮”與“法”的互動關係。不同於西方以契約和個體權利為核心的法律傳統,東亞法律的內在邏輯深受儒傢“仁、義、禮、智、信”的滲透。法律的主要功能不僅在於懲戒犯罪,更在於維護宗法秩序、確立君臣、父子之間的倫理關係。本書詳細分析瞭儒傢概念,如“孝”、“忠”、“義”,是如何被轉化為具體的刑法條文和司法判例的。例如,在古代的“謀反”和“不孝”案件中,法律對倫理關係的考量遠超對客觀行為本身的衡量。 2. 律令製度的移植與變異: 考察瞭中國唐代律令製度(特彆是刑法與行政法部分)嚮域外傳播的路徑。在越南(李、陳、黎朝),其吸收程度深厚,形成瞭獨特的“紅河法”;而在日本,律令製在平安時代後期逐漸被武士階層的“院廳”和地方慣例所侵蝕,最終催生瞭大量不成文法和特權法。本書特彆關注瞭這些差異的根源——是中央集權程度的不同,還是地方社會結構(如日本的公地私有製)的差異所緻。 3. 司法實踐中的“情理”考量: 詳細審視瞭古代地方官員在審判中對“情理”的運用。在正式的成文法之外,司法實踐往往更依賴於地方鄉規民約和官員的主觀判斷。我們通過分析清代、朝鮮王朝的判例匯編,展示瞭法律在麵對具體傢庭糾紛、婚姻訴訟時,如何通過“斷情”而非單純“執法”來達成社會和解。 第二部分:社會轉型與法律的適應性——近代前的挑戰 隨著社會經濟結構的變化,尤其是在商業活動和土地關係日益復雜化的背景下,古代的法律框架開始顯露齣僵化和不適應的跡象。 1. 商業法與契約精神的萌芽: 盡管東亞法律傳統對契約關係的處理相對薄弱,但本書追蹤瞭明清時期商業實踐中新興的法律規範。例如,商行之間的閤夥協議、債務關係的處理,如何在官方律法之外發展齣有效的行業自律機製。我們對比瞭中國會館、票號的內部規章與官方民事糾紛處理方式的異同。 2. 土地産權與地方權力: 探討瞭土地製度的演變如何挑戰瞭中央集權的法律控製。在清代的某些地區,佃農與地主之間的復雜關係,以及地方宗族對土地的實際控製,往往使得國傢的賦稅和産權法律難以有效實施。這部分著重分析瞭法律在國傢層麵與社會微觀層麵之間的張力。 3. 思想的暗流:對傳統法律的反思: 考察瞭在近代化前夜,部分開明士大夫和地方精英對現有法律體係的批評,他們開始意識到僵化的刑法和對倫理的過度強調,阻礙瞭社會經濟的活力。這些早期的思想動嚮為後來的法律改革埋下瞭伏筆。 第三部分:近代衝擊與法律的現代化重塑 本書的最後一部分聚焦於十九世紀末至二十世紀初,東亞各國在麵對西方列強的壓力下,所進行的法律體係的劇烈變革。這一階段的特點是“全盤西化”與“本土抵抗”之間的拉鋸戰。 1. 學習模式的差異化: 重點比較瞭日本明治維新時期引進德國法、法國法,與中國清末變法、中華民國初期引入歐洲大陸法係和英美法係的路徑差異。日本的法律改革具有國傢主導下的統一性和效率,而中國的改革則伴隨著政權更迭、地區割據,呈現齣碎片化的特點。 2. 刑法典的對譯與本土修正: 詳細分析瞭各國如何將“自然法”和“三權分立”等西方法律哲學概念,嫁接到儒傢社會結構之上。例如,在民法典的起草過程中,對“傢庭所有權”、“婚姻自由”等核心概念的接納與本地習俗的融閤,是極具挑戰性的過程。本書通過比較不同國傢對繼承法、親屬法中儒傢影響的保留程度,揭示瞭現代化路徑的深層文化選擇。 3. 法律人纔的培養與司法機構的重構: 探討瞭法律教育體係的建立,以及司法權從行政權中分離齣來的艱難曆程。東亞各國普遍麵臨如何培養既懂西方法律原理、又理解本土社會現實的法律人纔的難題,以及如何確保新興的司法機構能夠獨立於政治勢力。 結論:東亞法律傳統的韌性與未來 本書總結認為,東亞法律傳統的現代化並非簡單的“輸入與替換”,而是一個漫長而充滿張力的“改造與適應”過程。儒傢倫理、社會治理的集體主義傾嚮,以及對和諧秩序的追求,依然以潛移默化的方式,影響著現代法律條文的解釋和司法實踐的取嚮。通過曆史的縱深考察和跨區域的橫嚮比較,本書試圖為理解當代東亞國傢的法治睏境與發展提供一個堅實的曆史基礎。讀者將從中獲得一個多維度、非綫性的東亞法律史敘事框架。

用戶評價

評分

這本書給我最深遠的啓發是關於“路徑依賴”的深刻理解。它清晰地展示瞭,即使在麵對強大的外部誘因(無論是來自古代的中國文化輻射,還是後來的西方衝擊),東亞各國的法律體係依舊難以徹底擺脫其曆史早期的基本設定——那些深深植根於傢族倫理和儒傢等級觀念的法律底色。作者以無可辯駁的史料證明,任何外來的法律創新,都必須先穿過這層厚厚的“文化濾網”,纔能獲得閤法性。這種對“慣性”力量的揭示,是理解當代東亞社會治理模式的關鍵鑰匙。閱讀過程中,我不斷地將書中的曆史案例與當今東亞社會中一些看似難以理解的法律或行政慣例進行對比,發現其深層的邏輯根源竟然可以追溯到數百年乃至上韆年前的法律互動之中。因此,這不隻是一部曆史書,更是一部幫助我們理解“活著的曆史”如何塑造我們日常生活的指南。它以其深厚的學養和獨特的切入點,為相關領域的研究提供瞭一個無法繞開的基準點。

評分

這本書的價值,更在於它提供瞭一種“反嚮觀察”的視角。我們習慣於從西方中心主義的視角去審視東方世界的法律發展,總是在尋找“現代化”的缺失環節。然而,楊先生的這部作品,卻像一麵鏡子,讓我們得以聚焦於中國自身法律體係所蘊含的內在動力和其對周邊國傢産生的真實拉力。這種由內而外、以中國為源頭的曆史重構,對於打破既有的二元對立思維模式非常有益。例如,書中對於明清時期海事仲裁機製的研究,揭示瞭在官方法律效力尚不完全覆蓋的經濟活動領域,民間基於中國傳統倫理和商業慣例所形成的一套行之有效的“準法律”係統是如何運作的,以及這種係統是如何被周邊貿易夥伴所接受和模仿的。這種對“軟性權力”和“實踐智慧”的關注,使得本書的內容遠遠超越瞭純粹的憲法史或刑法史範疇,更像是一部關於東亞地區早期全球化背景下治理模式演變的社會經濟史專著。

評分

讀罷全書,腦海中留下的不是某一條具體的法條,而是一幅幅動態的曆史場景圖。作者的敘事節奏感極強,仿佛一部精心剪輯的紀錄片。他擅長在宏大的時代背景(如王朝更迭、儒學復興)與微觀的法律事件(如某次土地糾紛的判例、某部法規的修訂過程)之間進行流暢的切換。這種結構上的張弛有度,極大地增強瞭閱讀體驗的沉浸感。我尤其欣賞作者在處理法律概念的語義漂移問題時的精妙處理。一個在唐代中國語境下含義明確的術語,在傳入朝鮮半島或琉球王國後,其內涵是如何被當地的儒士們進行“語義重塑”以適應新的政治結構。這種對“詞語生命史”的追蹤,細緻入微,體現瞭作者深厚的文獻功底和跨文化敏感度。這本書的行文風格是嚴謹的學術論述,但其背後的關懷卻是對曆史變遷中人的境遇的深刻同情與理解。

評分

翻開書頁,撲麵而來的是一種沉甸甸的、近乎田園牧歌式的學術氣息,仿佛能聞到舊圖書館裏樟腦丸和陳年紙張混閤的氣味。作者的文筆,與其說是“寫作”,不如說是“雕刻”。他用極其剋製和精準的措辭,構建起一個龐大而精密的法律史迷宮。最讓我印象深刻的,是他處理“影響”這一概念時的審慎態度。他極少使用“決定性”、“不可逆轉”這類強硬的詞匯,轉而偏愛“滲透”、“摺射”、“選擇性采納”等更具動態和模糊性的描述。這錶明作者深刻理解到,文化和製度的傳播從來都不是單嚮的灌輸,而是一個充滿博弈和創造性誤讀的混閤過程。書中對於不同時期、不同國傢在法律移植過程中齣現的“本土化修正”的案例剖析,尤其精妙。他展示瞭,外來的法律條文如何在本土的宗法觀念、宗教信仰的夾縫中尋求生存空間,最終演變成一種中西閤璧的、具有強烈地域色彩的法律實踐。這種對復雜性本身的尊重,使得全書的論述充滿瞭曆史的厚度和人性的溫度,而不是冷冰冰的條文羅列,讀來讓人感到一種智力上的滿足和對曆史深度的敬畏。

評分

這本厚重的著作,甫一展捲,便能感受到作者在梳理史料時所傾注的心力。其敘事脈絡之清晰,論證邏輯之嚴密,著實令人贊嘆。尤其是在探討法律製度的跨文化傳播與在地化變遷時,作者並沒有采取那種簡單的“輸入-接受”的綫性敘事,而是深入挖掘瞭東亞各國在麵對中國法律體係的衝擊時,內部權力結構、社會倫理和既有習俗是如何與之發生復雜、甚至充滿張力的互動。例如,在分析某個特定法律概念如何被引入並被當地的士紳階層重新詮釋,以服務於其自身的社會控製目的時,那種細膩的社會剖析,遠超齣一般法製史研究的範疇,更像是一部融閤瞭社會學和曆史學的深度田野考察報告。閱讀過程中,我時常會停下來,迴味作者如何將看似枯燥的法律條文置於宏大的曆史背景下,使其煥發齣鮮活的生命力。它不僅僅是在講述“有什麼法”,更是在探究“法如何作用於人,人如何塑造法”這一更為根本的問題。對於任何想理解東亞文明圈內部權力運作邏輯的深度學習者來說,這本書無疑提供瞭一個極具洞察力的分析框架,其廣博的視野和紮實的學理基礎,使得即便是對專業法學不甚精通的讀者,也能從中獲得極大的啓發。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有