A6
书名:英汉汽车工程词典 第3版
定价:¥148.00
作者:王锦俞
I S B N :9787111511274
出版日期:2016-3-1
版 次:3-1
出 版 社:机械工业出版社
页 数:1779
《英汉汽车工程词典 第3版》继续坚持1版、2版收词“新、全、准、精”的方针,全面增加了汽车设计、试验、运用、修理、制造、配件和新能源汽车等方面的新词汇,删除了已淘汰或很少使用的词条。本词典可供汽车设计、研发、运用、维修、制造等技术人员和汽车工程专业师生翻译汽车资料时使用。
第1版、2版、3版编写人员 ……………………………Ⅲ
前言…………………………………………………………Ⅵ
使用说明……………………………………………………Ⅶ
词典正文(A-Z)…………………………………………1-1773
附录………………………………………………………1777
从包装和装帧来看,这本书显得非常厚实,这让我对它的内容量感到满意。我希望它真的能覆盖到汽车工程领域的方方面面,而不只是偏重于某一个分支。例如,在“汽车设计”方面,我对人机工程学(Ergonomics)和数字化设计流程(如CAD/CAE集成)相关的术语非常关注。而在“修理”领域,则更侧重于故障诊断(Diagnostics)和车载网络通信(CAN Bus, LIN Bus)的专业词汇。如果一个词典能在这两个看似相距较远的领域都能提供扎实且与时俱进的覆盖,那它才配得上“全面参考”的称号。我需要的是一本能陪伴我度过职业生涯中多个阶段的“常青树”级别的工具书,而不是一本只能解决当前某个小问题的“一次性用品”。希望它在细节之处,比如对于一些过时的或正在被淘汰的技术术语的标注上,也能做到清晰明了,以免误导我们这些仍在学习中的后来者。
评分我对这本词典的“翻译参考”部分的期望值其实是最高的。通常,翻译资料时,最难处理的不是生词,而是如何将一段逻辑严密的英文技术说明,转换成同样逻辑严密、符合中文工程习惯的表述。我希望它能提供一些“高难度”的例句翻译示范。比如,一段关于整车NVH(噪声、振动与声振粗糙度)优化策略的英文描述,这本书能否提供一个被业界广泛认可的、流畅自然的中文翻译版本作为参考?如果只是并列地给出A对应B,C对应D,那对提高翻译质量的帮助有限。真正有价值的是那种“翻译范例”,展示了专业译者是如何处理长难句和专业逻辑转换的。这就像是看一位老师傅的精湛操作,即使只是远观,也能学到不少“独门秘笈”,这对于提升我个人的专业翻译能力至关重要。
评分说实话,我买这本书的初衷主要是为了提升我阅读英文技术文档的效率。我手头上有好几份来自国外主机厂的维修手册和技术规格书,那些长句子的嵌套和专业名词的密集轰炸,经常让我感觉像是在啃一块无比坚硬的石头,读得很慢,理解上也容易出现偏差。我特别关注的是它对于一些涉及材料科学和车辆动力学方面的术语覆盖面如何。比如“有限元分析”(FEA)在不同语境下的精确翻译,或者某些新型复合材料的英文命名和对应的中文解释是否准确无误。如果这本第三版能针对近几年汽车行业出现的“热词”,比如某些电池热管理系统的专业术语有深入的更新和解析,那它就具备了超越普通词典的价值。我希望能看到,当一个英文术语有多个可能的中文对应时,它能清晰地指出在“设计”、“试验”和“维修”这三个不同环节中,哪个才是最恰当的用法,这才是专业工具书的精髓所在。
评分这本书的封面设计倒是挺吸引眼球的,那种深沉的蓝色调配上醒目的白色字体,一下子就让人联想到精密和专业。我本来是想找一本能快速解决我日常翻译工作中的“拦路虎”的工具书,尤其是在处理一些比较前沿的自动驾驶或者新能源汽车的资料时,总有些术语会让我摸不着头脑,查来查去还是不太确定最地道的表达。拿到手翻看了一下,感觉这本词典的排版布局还算清晰,至少在查找单个词条的时候,不像有些老旧的工具书那样需要费力去辨认那些密密麻麻的小字。不过,我更期待的是它在“整句翻译”或者“专业场景应用”上的体现,毕竟现在的汽车工程涉及的领域太广了,单纯的词汇对应有时候是远远不够的,希望能看到更多贴近实际工作场景的例句和注释,哪怕是关于某个特定部件的结构描述,如果能提供一个简短的英文段落作为参考,那就太棒了。我希望它不仅仅是一个词汇的集合,更像是一个经验丰富的同行在旁边随时提供建议的小助手,尤其是在我赶时间的时候,能一锤定音那种。
评分作为一个刚入行的工程师助理,我最头疼的就是那些看似简单,实则含义深邃的短语和惯用表达。比如,仅仅知道“Body-in-White”的字面意思远远不够,我需要知道它在不同国家标准(比如德标和日标)中的具体指代范围和工程含义。我希望这本词典在收录核心词汇之外,也能对一些缩写词(Abbreviations)提供详尽的解释,并且最好能标明其来源或适用范围。翻阅时我注意到,对于一些复杂的机理描述,如果能辅以简单的示意图或者流程图的英文对照,那该有多好啊!虽然我知道在纯文字的词典里加入图示可能增加了成本,但对于理解汽车“试验”和“修理”流程中的关键步骤,视觉辅助是无可替代的。我希望它不仅仅是告诉我“这是什么”,更能帮我理解“它是怎么回事”以及“它在实际操作中意味着什么”。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有