【附光盤】牛津高階英漢雙解詞典 第8版第八版 牛津高階 商務印書館 牛津字典 牛津詞典 英語詞典 英

【附光盤】牛津高階英漢雙解詞典 第8版第八版 牛津高階 商務印書館 牛津字典 牛津詞典 英語詞典 英 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

趙翠蓮 譯
圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 牛津高階
  • 英漢詞典
  • 雙解詞典
  • 英語詞典
  • 商務印書館
  • 第八版
  • 附光盤
  • 工具書
  • 詞匯
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 浮光掠影圖書專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100105279
商品編碼:29456877778
叢書名: 牛津高階英漢雙解詞典第8版
開本:32開
齣版時間:2014-06-01

具體描述

好的,這是一份關於另一本圖書的詳細簡介,內容完全不涉及您提到的那本牛津高階詞典。 --- 【書名】:現代漢語語法學導論:理論與方法 內容簡介 《現代漢語語法學導論:理論與方法》是一部旨在為漢語語法研究提供全麵、係統性基礎的學術專著。本書深度聚焦於現代漢語的句法結構、詞法特徵及其背後的理論框架,力求在描述性分析與規範性理論建構之間架起堅實的橋梁。全書內容涵蓋瞭當代語法學領域的核心議題,旨在幫助讀者建立起清晰的、富有批判性的漢語語法認知體係。 第一部分:語法學的基礎概念與理論流派 本書的開篇部分緻力於為讀者奠定紮實的理論基礎。首先,語法學的界定與研究範疇被細緻梳理。我們探討瞭“語法”一詞在不同曆史階段和不同學派中的含義演變,從早期的傳統語法到現代的生成語法、認知語法等主要範式。 重點在於對主要理論流派的深入剖析。我們將詳細介紹結構主義語法(如布拉格學派和費爾迪南·德·索緒爾的影響)、喬姆斯基的轉換生成語法(特彆是其核心思想如深層結構、錶層結構、轉換規則),以及功能主義語法(如以係統功能語法為代錶的側重於交際功能的研究路徑)。對於每一種理論,本書不僅闡述其核心觀點,更重要的是分析其在漢語研究中的適用性、局限性及其對後續研究的啓發。 此外,本部分還詳細討論瞭研究方法論。我們將區分描述性研究、規範性研究、曆時性研究和共時性研究的差異。特彆針對漢語研究,我們強調語料庫方法(Corpus Linguistics)在現代語法研究中的重要性,並指導讀者如何有效地運用大型語料庫進行數據驅動的語法驗證與發現。 第二部分:漢語詞法與構詞法:詞語的內部結構 第二部分將焦點轉嚮漢語的詞匯層麵,探討詞語的內部構造及其在句子中的功能。 1. 漢語的詞類劃分 本書對傳統漢語的詞類劃分係統進行瞭批判性審視。我們探討瞭基於形式特徵(如屈摺、詞綴)和功能特徵(如句法位置、配價關係)的詞類標準。重點分析瞭漢語中實詞(名詞、動詞、形容詞、數詞、量詞、代詞)和虛詞(副詞、介詞、連詞、助詞)的辨識難題,特彆是漢語中詞類劃分的模糊性與兼類現象。例如,如何區分“愛”(動詞)和“愛”(名詞),以及“的、地、得”在不同用法下的語法功能差異。 2. 構詞法:詞的生成機製 在構詞法方麵,本書係統梳理瞭漢語主要的構詞手段,包括: 派生:包括前綴化和後綴化(盡管漢語的形態變化相對較少,但仍存在如“老-”、“-子”等現象)。 復閤:詳細區分瞭不同類型的復閤結構,如偏正式、動賓式、聯閤式等,並探討瞭復閤詞的語法化過程。 重疊:對動詞和形容詞重疊的不同形式及其語法意義(如強調、持續、嘗試)進行瞭詳盡的歸類與分析。 活用與兼類:討論詞匯單位如何在不同語境下轉換其詞性,這是理解漢語靈活性的關鍵。 第三部分:漢語句法學:從短語到句子 句法學是本書的核心。本部分旨在揭示現代漢語的句子結構規律,從最小的句法單位——短語開始,逐步深入到復雜的句子結構。 1. 短語結構與核心/邊緣成分 我們首先分析瞭短語結構,包括名詞短語(NP)、動詞短語(VP)、形容詞短語(AP)等。本書采納瞭成分結構分析法,清晰界定短語的核心(Head)與邊緣成分(Adjunct/Complement)。通過對定語、狀語、補語等修飾成分的係統考察,闡明它們在結構樹中與核心成分的關係。 2. 句子的類型與結構功能 本書深入探討瞭句子類型的劃分,包括主謂句、謂賓句、判斷句、是非問句、反問句、祈使句等。在結構分析上,我們側重於主語和謂語的界定難題。針對漢語中主語的省略、主語的“話題化”現象,以及“兼語句”、“被字句”、“把字句”等漢語特有的句式,本書提供瞭基於生成語法和功能語法的多維度解釋。 3. 句法關係與語序理論 漢語的語序相對固定,但其背後的依賴關係復雜。本部分詳細闡述瞭句法關係,如支配、依存、一緻等。特彆地,我們探討瞭語序的內在約束,分析瞭為什麼某些成分必須齣現在特定位置(如補語、狀語),並將其置於“信息結構”(話題-焦點)的框架下進行功能性解釋。我們考察瞭關聯詞、嵌套結構和篇章層麵的連接方式,展示瞭句子如何組織成連貫的語篇。 第四部分:語法與意義、語用:跨學科的視野 為瞭避免將語法研究孤立化,本書的最後部分將語法置於更廣闊的語言學圖景中考察。 1. 語法化與詞匯化過程 語法化是語言演變的核心動力之一。本書通過豐富的實例,追溯瞭許多現代漢語中的虛詞(如介詞、助詞)和功能性詞語(如“知道”、“會”)如何從實義詞逐漸演變為語法標記的過程,揭示瞭漢語語法的動態性和演變規律。 2. 認知語法視角下的結構 本書引入瞭認知語法的基本觀點,探討結構是如何在大腦中錶徵的。我們分析瞭語言的“圖式化”過程,即抽象的語法結構如何從具體的語言經驗中習得和固化。這部分內容幫助讀者理解為什麼某些結構(如中心語前置)在人類認知中更“自然”。 3. 語用對語法的影響 最後,我們討論瞭語用因素對句法選擇的決定性作用。例如,在錶達否定、強調或強調特定信息時,說話者會如何選擇不同的句法構造(如“不”的放置位置、“是……的”的運用)。這部分內容強調瞭語法不是脫離實際交際的僵化規則,而是服務於錶達意圖的靈活工具。 --- 本書特色: 理論整閤性強:係統梳理瞭主流語法理論,避免瞭單一視角的局限。 聚焦漢語特性:對漢語特有的兼類、活用、特殊句式進行瞭深入的專門分析。 強調方法論:指導讀者如何將語料庫數據與理論模型相結閤,培養獨立研究能力。 適用對象: 本書非常適閤中文係、語言學專業本科高年級學生及研究生作為教材或參考書,也適閤對漢語結構有濃厚興趣的非專業學者閱讀和參考。它不僅教授“是什麼”,更教會讀者如何科學地探究“為什麼”。

用戶評價

評分

讓我從一個“老用戶”的角度來評價一下,這本第八版的升級帶給我一種“熟悉的陌生感”——保留瞭牛津詞典一貫的嚴謹和權威底色,但在細節上做瞭很多恰到好處的優化。我記得早期版本的詞典,很多專有名詞和文化詞匯的解釋相對保守。但這一版在處理涉及到全球化議題、新興社會概念時的處理方式更加開放和全麵。它不是簡單地堆砌詞條,而是在構建一個完整的語言生態係統。例如,在某些社會科學詞匯的解釋中,它甚至會引用一些權威學者的觀點來佐證解釋的準確性,這種學術的嚴謹性是很多同類工具書難以企及的。這種深度的文化和學術嵌入,讓這本書不僅僅是“工具”,更像是一本“知識的索引”。對於那些以英語為媒介,想要深入瞭解世界各地不同領域知識的讀者來說,這本書提供的背景知識和語境支撐,其價值甚至超過瞭單純的詞匯釋義本身。它培養的是一種對語言的敏感度和對世界的好奇心。

評分

從一個純粹的“實戰派”角度來看,這本書的實用性是無與倫比的,尤其是針對考試和商務寫作方麵。我不是一個熱衷於純粹的學術研究,更多的是需要用英語去完成日常的工作任務和應對標準化考試。這本書的例句和搭配選擇,明顯傾嚮於高頻、地道的用法,避開瞭那些過於晦澀或不常齣現的書麵語。當你需要快速組織一個段落,或者在口語交流中尋找一個恰當的動詞來修飾名詞時,翻到相關詞條,它立刻就能提供一組“黃金組閤”。這種組閤的力量是巨大的,它能瞬間提升你輸齣內容的專業度和自然度。我發現自己在使用它之後,寫作中的“中式英語”痕跡明顯減少瞭,取而代之的是更符閤英語母語者習慣的錶達方式。此外,對於那些經常需要進行同義詞辨析的學習者,這本書也做得非常到位,它會清晰地指齣相近詞匯之間的細微差彆,避免瞭用詞上的失誤。總而言之,它更像是一個高水平的語言顧問,而不是一個冷冰冰的查詢工具。

評分

這本書的排版實在是太齣色瞭,每一個單詞的釋義都清晰明瞭,布局閤理得讓人看著就舒心。我以前用過好幾本不同的英漢詞典,但很多時候查找一個詞語,光是眼睛就要在密密麻麻的文字中搜尋好一會兒,體驗感極差。這本《牛津高階》第八版,簡直是為效率而生的。它不僅在主詞條的展示上下足瞭功夫,例如字體大小、粗細的搭配,讓人一眼就能抓住重點,更厲害的是例句和搭配的呈現方式。它們被巧妙地劃分在不同的區塊裏,用不同的顔色或者縮進格式進行區分,使得學習者可以輕鬆地將詞匯的意義、用法和實際的語境串聯起來。特彆是那些習語和短語,它們不是簡單地堆砌在一起,而是像一個個小小的知識點模塊,完整且易於消化。即便是初次使用這樣厚的詞典,也不會感到手足無措。每次閤上書本,都會有一種整理完思路的滿足感,這對於需要長期、高強度使用詞典的人來說,是極其重要的用戶體驗。可以說,光是翻閱和查找的過程,就是一種享受,這背後絕對是齣版方在用戶體驗設計上的深厚功力,絕非一般詞典可以比擬的。

評分

這本書的厚度本身就暗示瞭它的內容廣度,但最讓我驚喜的是,即便是如此海量的詞匯,其檢索效率依然保持在一個很高的水準。這得益於其精心設計的索引和附錄部分。我特彆喜歡它對詞性變化的清晰標記,以及那些復雜的動詞短語的組織方式。很多人在學習動詞時,最頭疼的就是它們加上不同的介詞後意義會發生翻天覆地的變化。這本詞典通過結構化的布局,把這些短語組閤在一起,而不是分散在各個詞條之下,這極大地降低瞭記憶的難度和查找的復雜度。再者,附帶的光盤(如果指的是電子版配套資源)或者電子版的設計,也做得非常人性化,使得我可以在電腦和紙質書之間流暢切換,不必擔心因為攜帶不便而犧牲學習的連貫性。對於需要進行跨平颱學習的用戶而言,這種配套的無縫體驗是選擇詞典時一個非常關鍵的加分項,它讓學習的工具鏈條變得完整且可靠。

評分

我最欣賞的是這版詞典在收錄新詞匯和文化背景解釋上的與時俱進。隨著全球化的推進,英語世界不斷有新的錶達方式和技術術語湧現齣來,老舊的詞典常常顯得力不從心,跟不上時代。但翻開這一版《牛津高階》,你會發現它在努力捕捉這些“活的”語言。比如,一些近年來在網絡和社交媒體上流行的錶達,或者在科技、金融領域快速普及的新詞,都能在這個本子裏找到相對準確且與語境相符的翻譯和解釋。更難能可貴的是,它對於文化差異的解釋非常到位。有時候一個詞語的直譯是通的,但要理解其背後的文化內涵卻很難。這本詞典在這方麵做瞭大量的注釋工作,它不僅僅告訴你“是什麼”,更告訴你“為什麼是這樣”,這對於非母語學習者來說,是打通思維壁壘的關鍵。這使得我在閱讀原版材料時,不再僅僅停留在字麵理解,而是能更深層次地捕捉到作者的真實意圖。這種細緻入微的更新和深挖,體現瞭編纂團隊對現代英語學習需求的深刻洞察,非常值得信賴。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有