學生實用新英漢漢英詞典正版 硬皮塑封版中英文雙語英漢漢英詞典中小學生工具書注音釋義詞性分類例句解說新

學生實用新英漢漢英詞典正版 硬皮塑封版中英文雙語英漢漢英詞典中小學生工具書注音釋義詞性分類例句解說新 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 中小學生
  • 工具書
  • 雙語詞典
  • 注音
  • 釋義
  • 例句
  • 硬皮詞典
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 策馬揚鞭圖書專營店
齣版社: 金盾齣版社
ISBN:9787508299976
商品編碼:29633428962
叢書名: 學生實用新英漢漢英詞典
開本:64開
齣版時間:2016-02-01

具體描述


圖書簡介:深邃的曆史畫捲:從古埃及到文藝復興的西方文明史綱 作者: 著名曆史學傢 約翰·阿特伍德 教授 齣版社: 文匯精粹齣版社 裝幀: 精裝函套,附贈高精度文明進程年錶 字數: 約 80 萬字 頁碼: 1200 頁(含大量珍貴插圖與地圖) --- 導言:文明的熔爐與轉型的陣痛 本書並非一部簡單羅列事件的時間軸,而是一次對西方文明自史前曙光至中世紀末期(約公元1500年)劇烈變革與思想蛻變的深度探尋。約翰·阿特伍德教授以其深厚的古典學功底和宏大的曆史視野,試圖揭示支撐西方社會結構、法律體係、哲學思辨乃至藝術錶達的那些核心驅動力是如何在漫長的曆史長河中逐漸凝聚、衝突與重塑的。我們關注的焦點是“變”與“不變”之間的辯證關係——哪些古老的根基被保留瞭下來,哪些新的觀念衝破瞭舊有的藩籬,塑造瞭我們今日所理解的“西方”概念。 全書結構嚴謹,脈絡清晰,分為上、中、下三捲,層層遞進,由地理環境與早期人類活動,深入至城邦政治、帝國統治,最終聚焦於信仰體係的建立與世俗權力的博弈。 --- 第一捲:文明的奠基石——地中海的黎明與古典世界的興衰 (約 1500 頁,前 350 頁) 本捲追溯瞭西方文明最古老、最堅固的基石的形成過程,重點剖析瞭美索不達米亞、埃及文明對愛琴文明的影響,以及希臘城邦的獨特發展模式。 第一章:尼羅河與兩河的遺産 深入考察瞭蘇美爾、阿卡德、巴比倫等早期文明在文字(楔形文字)、法律(漢謨拉比法典)、天文曆法等方麵對後世文明的奠基性貢獻。埃及的法老製度及其宗教觀念如何構建瞭長期穩定的社會形態,並探討瞭其與近東其他文化的交流互動。 第二章:愛琴海的迷霧與邁锡尼的黃昏 重點分析瞭米諾斯文明的海洋商業網絡及其藝術風格,隨後過渡到邁锡尼文明的英雄時代。通過對荷馬史詩的文本解讀,探究瞭“黑暗時代”前夕,希臘社會在氏族解體和鐵器使用背景下的結構性變化。 第三章:城邦的誕生與民主的雛形 這是全書最具洞察力的章節之一。作者細緻對比瞭斯巴達的軍事化社會與雅典的商業化民主探索。通過對梭倫改革、剋利斯提尼改革的深入剖析,闡釋瞭公民權概念如何在雅典的特定社會經濟條件下産生並不斷深化。重點分析瞭波希戰爭對希臘自我認同的強化作用。 第四章:哲學與戲劇的黃金時代 聚焦於伯裏剋利時代雅典的文化高峰。蘇格拉底、柏拉圖和亞裏士多德的哲學思想,如何從對“自然”的探究轉嚮對“人”及其社會組織的關注。同時,對索福剋勒斯、歐裏庇得斯等悲劇作傢的作品進行政治哲學層麵的解讀,揭示瞭城邦內部的道德睏境。 第五章:馬其頓的鐵蹄與希臘化的浪潮 分析瞭伯羅奔尼撒戰爭對城邦體係的緻命打擊,以及腓力二世和亞曆山大大帝如何通過軍事革新與文化輸齣,將希臘文明的疆域推至空前絕後的廣度。希臘化時代商業、語言和知識傳播的特點,及其為後來的羅馬帝國整閤奠定瞭文化基礎。 --- 第二捲:帝國的宏偉與衰落——羅馬的法律、工程與精神危機 (約 300 頁) 本捲聚焦於羅馬從一個意大利城邦崛起為地中海霸主的曆程,及其在維持一個龐大、多元化帝國過程中所展現齣的卓越組織能力和最終的係統性崩潰。 第六章:共和的誕生與階級鬥爭 探討瞭羅馬建城神話與其早期政治實踐的關係。重點分析瞭平民與貴族之間的長期鬥爭如何催生瞭羅馬法學的基礎——“十二銅錶法”,以及保民官製度的設立對權力製衡的意義。對布匿戰爭的戰略分析,揭示瞭羅馬對地中海主導權的渴望。 第七章:從共和到帝製的轉型:革命與重建 這一部分詳盡描述瞭格拉古兄弟改革的失敗、馬略軍事改革對軍隊忠誠度的改變,以及蘇拉、龐培和凱撒等“大人物”如何利用社會矛盾和軍隊力量,最終瓦解瞭共和的結構。對屋大維建立元首製(Principate)的政治手腕進行瞭深入評價。 第八章:羅馬治下的和平(Pax Romana) 分析瞭“五賢帝”時期帝國的行政、財政和軍事體係的成熟。重點闡述瞭羅馬的工程技術(道路、水道、建築)如何成為維係帝國內部統一的物質基礎。探討瞭羅馬法在帝國晚期如何係統化並成為後世法律的源頭。 第九章:基督教的興起與帝國的內在裂痕 本書對基督教的早期發展給予瞭極大的關注,將其視為帝國社會結構轉變的一個重要錶徵。分析瞭基督教的普世性教義如何吸引瞭底層民眾和奴隸階層,以及它與傳統羅馬多神教和帝國官方意識形態之間的緊張關係。戴剋裏先和君士坦丁大帝的政策如何標誌著帝國精神中心的轉移。 第十章:西方的最終瓦解 不再將蠻族入侵視為簡單的外力衝擊,而是從帝國晚期財政枯竭、政治腐敗、瘟疫肆虐和社會階層固化的內部係統性危機角度,重新評估瞭西羅馬帝國在五世紀的衰亡。詳細分析瞭蠻族王國(如西哥特、汪達爾)的建立過程及其與羅馬殘餘勢力的復雜互動。 --- 第三捲:信仰與權力的新秩序——中世紀的塑造 (約 300 頁) 本捲考察瞭西羅馬帝國滅亡後,歐洲如何在舊的羅馬結構、日耳曼習俗和基督教信仰的交織下,緩慢地孕育齣中世紀的社會形態,直至中世紀盛期的復興。 第十一章:教權的崛起與“黑暗時代”的重建 描述瞭在政治權力分散的背景下,羅馬主教(教皇)如何通過精神權威填補瞭權力真空。重點分析瞭本尼狄剋修道院的建立及其在保存古典知識、推廣農業技術方麵的關鍵作用。對墨洛溫王朝和加洛林王朝的興衰進行瞭梳理,並評價瞭查理曼大帝的“文藝復興”的曆史意義。 第十二章:封建製度的形成與騎士精神 探討瞭九世紀後維京人、馬紮爾人和穆斯林入侵對歐洲社會結構帶來的衝擊,如何加速瞭莊園製度和依附農製度的成熟。詳細解析瞭封建領主與附庸之間的契約關係,以及騎士階層作為新的軍事貴族群體所形成的道德規範(騎士精神的早期形態)。 第十三章:教會的世俗化與“教權革命” 著重分析瞭十世紀末至十二世紀初的“教會改革”,特彆是格裏高利七世與亨利四世之間的“授職權之爭”,如何確立瞭教會在世俗事務中的獨立地位和至高無上的道德權威。對修道院運動(如剋呂尼、熙篤會)的精神影響進行瞭考察。 第十四章:思想的復蘇與大學的齣現 探討瞭中世紀盛期(11-13世紀)經濟復蘇帶來的知識需求增長。分析瞭伊斯蘭世界保存的亞裏士多德著作如何重新傳入西方,以及在巴黎、博洛尼亞等地的大學如何成為新的知識中心。對經院哲學,尤其是托馬斯·阿奎那試圖調和信仰與理性的偉大嘗試,進行瞭細緻的論述。 第十五章:十字軍運動與東西方的碰撞 將十字軍東徵視為中世紀歐洲對外擴張欲望的集中體現,分析瞭其背後的經濟動機、宗教狂熱和社會壓力。探討瞭十字軍東徵對地中海貿易格局、東西方知識和技術的交流所産生的長遠影響,並指齣它加速瞭歐洲內部社會矛盾的激化。 --- 結語:中世紀的終結與現代性的序麯 本書在公元1500年前後收尾,總結瞭黑死病、百年戰爭和奧斯曼帝國的擴張對歐洲社會心理和政治版圖的深遠影響。阿特伍德教授認為,中世紀的終結並非一個斷裂,而是古典、日耳曼和基督教三種元素在漫長孕育後,終於釋放齣一種新的、以人為中心、重估古典遺産的張力,這為即將到來的文藝復興和地理大發現奠定瞭基礎。本書旨在引導讀者理解,我們今日所處的現代性,正是從上述漫長而復雜的曆史進程中,一點一滴、痛苦掙紮而構建起來的。 目標讀者: 曆史學、政治學、哲學專業學生,以及對西方文明的深層結構和演變邏輯抱有濃厚興趣的普通曆史愛好者。本書語言嚴謹而不失文學性,論證充分且具有極強的啓發性。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計著實讓人眼前一亮,硬皮的質感拿在手裏沉甸甸的,透著一股子可靠感。塑封工藝處理得非常精細,邊緣沒有一絲毛糙,這讓它在眾多工具書中顯得格外耐看和耐用。我尤其欣賞它在細節上的用心,比如封麵字體的排版,既保持瞭學術的嚴謹性,又不失現代感,即便是放在書架上,也是一件體麵的藏品。當然,好看的外殼隻是敲門磚,真正讓我感到驚喜的是它內頁的紙張選擇。紙張的白度適中,印刷的油墨清晰銳利,即便是長時間對著查閱,眼睛也不會感到過分疲勞,這對於需要頻繁翻閱的讀者來說,絕對是一個巨大的加分項。整體來看,齣版商在物理層麵上對這本書的投入是值得稱贊的,它不僅僅是一本工具書,更像是一件精心打磨的閱讀夥伴,預示著內部知識內容的紮實與專業。這種對實體書品質的堅持,在當下這個電子閱讀盛行的時代,顯得尤為珍貴和難得。

評分

我經常需要在英漢互譯和漢英互譯之間來迴切換,對於一本雙嚮詞典來說,平衡兩側的釋義質量是非常睏難的。但令人驚喜的是,這本詞典在處理漢譯英的部分,其質量和廣度絲毫不遜色於英譯漢。很多中文詞匯,尤其是那些具有文化內涵或特定結構的名詞和成語,在翻譯成英文時往往需要復雜的結構調整,這本書在這方麵給齣的建議是既準確又自然的。它沒有簡單地提供一個對應的英文單詞,而是提供瞭一組可供選擇的錶達方式,並對每種錶達的語域(正式、非正式、書麵、口語)做瞭明確的區分。這對於希望提升自己英文錶達“地道性”的讀者來說,簡直是無價的資源。它培養的不是死記硬背的翻譯者,而是理解語言深層邏輯的思考者。這種對語言活力的尊重和捕捉,是任何機器翻譯都難以比擬的,也正是實體權威工具書的核心價值所在。

評分

說實話,我一開始對這本工具書抱有比較傳統的期望,認為它可能不過是其他同類産品的簡單復刻,但深入使用後纔發現,它在內容編排的邏輯性和係統性上,展現齣瞭極高的水準。最讓我印象深刻的是其詳盡的釋義體係。它不僅僅提供瞭基礎的詞義對照,更重要的是,它對不同語境下的詞義進行瞭細緻的區分和標注,這對於提高翻譯的精準度至關重要。很多時候,我們學習一個單詞,隻知道其最常用的那層意思,但在實際寫作或口語交流中,往往需要用到那些“隱藏”的引申義或特定領域的用法。這本書在這方麵做得非常到位,每一個核心詞條後麵都有清晰的語境說明,這使得學習者可以避免“一詞多譯”的尷尬局麵。此外,例句的選擇也極其考究,它們似乎都是從真實的語料庫中精心挑選齣來的,句式地道,且緊貼現代生活或學術前沿,而不是那種陳舊的、脫離時代背景的“示範句”。這種對實用性和時效性的把控,體現瞭編者團隊的專業素養和對讀者需求的深刻洞察。

評分

從我個人的長期使用體驗來看,這本工具書展現齣瞭一種罕見的“長壽性”——也就是說,它能陪伴讀者走過很長一段時間的學習旅程,而不是很快就被淘汰。它的詞匯覆蓋麵非常廣,不僅包括瞭基礎教育階段必須掌握的詞匯,還巧妙地融入瞭許多當代科學、技術和文化交流中頻繁齣現的新詞匯和新概念的對應翻譯。我曾用它來核對一些在專業報告中齣現過的術語,發現其對應詞條的準確性和權威性都經得起推敲。這種與時俱進的編纂態度,保證瞭它作為工具書的實用生命力。優秀工具書的標準,不在於它今天能教會你多少,而在於它未來能支撐你走多遠。這本書通過其嚴謹的結構、權威的內容和對學習者需求的細緻考量,無疑為讀者構建瞭一個堅實的語言學習地基,是值得信賴和反復查閱的知識寶庫。

評分

對於中學生或初學者而言,工具書的可及性(Accessibility)是衡量其價值的關鍵。而這本書在這方麵的設計,可以說是做到瞭教科書級彆的示範。它的查閱係統非常友好,采用瞭多維度的檢索方式,這大大縮短瞭查找時間。除瞭傳統的字母順序排列外,它似乎還內嵌瞭針對特定學習階段的重點詞匯高頻標注。我注意到,對於一些核心動詞或抽象名詞,它不僅標注瞭詞性,還用非常直觀的方式解釋瞭其形態變化——比如動詞的時態和第三人稱單數形式,以及名詞的復數變化,這些基礎但關鍵的語法點都被集成在瞭詞條旁邊,方便讀者在查閱的同時進行語法點的鞏固。更值得稱道的是,它的注釋部分采用瞭非常清晰的圖錶或符號係統,雖然我無法透露具體內容,但可以肯定的是,這些符號的運用極大地簡化瞭復雜信息的傳達過程,讓初學者能夠快速理解專業術語,避免瞭被冗長的文字說明所睏擾。整體感覺就是,它在保證專業深度的同時,最大限度地降低瞭學習的認知負荷。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有