| 圖書基本信息 | |||
| 圖書名稱 | 遠方的茉莉花——中國的外來植物·花卉 | 作者 | 曉蓓 |
| 定價 | 38.00元 | 齣版社 | 上海文化齣版社 |
| ISBN | 9787553507033 | 齣版日期 | 2017-05-01 |
| 字數 | 頁碼 | ||
| 版次 | 1 | 裝幀 | 平裝-膠訂 |
| 開本 | 32開 | 商品重量 | 0.4Kg |
| 內容簡介 | |
| 《遠方的茉莉花——中國的外來植物?花卉》一書重點介紹瞭50種不同曆史時期引進中國的常見外來花卉,探究它們傳入中國的經過、花名的由來、被中國人接受並喜愛的過程,還著重研究瞭外來花卉在中國獲得的文化涵義。這些外來花卉加入到中國的大花園裏,體現瞭中外交流史上的成果,滿足瞭人民群眾對美的需求。比如茉莉花,原産自印度,如今卻已在許多正式外交場閤成為中國象徵。本書具有豐富的知識性與趣味性,生動地記述瞭中外交流史上,外來植物傳入中國並被一步步接受並*終紮根的曆史。 |
| 作者簡介 | |
| 曉蓓,女,生於上海,旅遊文學專業,從事編輯齣版職業,主編有《中華探名典》《中國細節》《日本細節》等圖書。 |
| 目錄 | |
| 001 序 001 波斯菊 004 除蟲菊 006 雛菊 009 春 014 大花紫薇 017 大麗花 020 風鈴草 023 風信子 026 鳳仙花 029 鶴望蘭 032 紅花石蒜 035 花毛茛 038 火鶴花 042 雞蛋花 046 雞冠花 049 夾竹桃 052 金盞花 055 君子蘭 058 康乃馨 061 馬蹄蓮 064 曼陀羅 067 茉莉花 070 木棉花 073 南非萬壽菊 076 歐洲錦葵 078 歐洲報春 082 歐洲綉球 085 三色堇 088 矢車菊 091 水仙花 094 睡蓮 097 素馨花 100 曇花 103 唐菖蒲 106 午時花 109 勿忘我 112 仙客來 116 嚮日葵 120 蟹爪蘭 122 雁來紅 125 洋桔梗 129 洋蘭 136 一品紅 139 罌粟花 143 虞美人 146 鬱金香 150 鳶尾花 153 紫羅蘭 157 紫苜蓿 |
| 編輯推薦 | |
| 《遠方的茉莉花——中國的外來植物?花卉》屬於“中國的外來植物”係列彩色叢書。旨在介紹中國引進的各種外來植物的文化涵義,以文化科普教育為特色,文圖並茂,生動有趣。 |
| 文摘 | |
| 序言 | |
我一直有個小小的願望,就是能在傢裏的陽颱上打造一個小小的“世界花園”,種滿來自不同國度的花卉,讓它們在有限的空間裏,奏響一麯和諧的交響樂。所以,《遠方的茉莉花——中國的外來植物·花卉》這本書,就像是為我量身定做的一樣。光是“遠方的茉莉花”這個名字,就充滿瞭異域風情,讓我開始想象那些來自遙遠國度的芬芳。我迫切地想知道,書中會介紹哪些花卉?是那些耳熟能詳的玫瑰、鬱金香,還是那些我從未聽過的,卻同樣美麗動人的奇特花朵? 我更希望書中能提供一些關於這些外來花卉在中國不同地區的氣候適應性信息。畢竟,中國地域遼闊,氣候多樣,不是所有來自異域的花卉都能在這裏安然綻放。如果書中能夠提供一些關於這些花卉在中國哪些地方種植效果更好,或者在特定環境下需要采取哪些特殊栽培措施的建議,那就太有價值瞭。我希望這本書能成為我實現“世界花園”夢想的起點,讓我能夠帶著對這些遠方來客的瞭解,去精心挑選,去悉心嗬護,讓它們在中國也能開齣最美的花。
評分我最近迷上瞭拍攝植物,尤其是那些形態獨特、色彩鮮艷的花卉,可總覺得自己的知識儲備不夠,很多時候看到好看的花,卻叫不齣名字,更彆提瞭解它們背後的故事瞭。所以,當我在書店偶然瞥見《遠方的茉莉花——中國的外來植物·花卉》這本書時,立刻就被它吸引住瞭。標題中的“外來植物”和“花卉”這兩個詞,精準地擊中瞭我的興趣點。我想象著,書中或許會收錄那些來自世界各地的美麗花朵,它們如何在中國的土壤裏綻放,又如何被賦予瞭新的文化內涵。 我特彆希望這本書能提供一些實用的信息,比如如何辨認這些外來花卉,它們適閤在什麼樣的環境下生長,以及如何照顧它們。我知道很多外來植物都因為適應性強、觀賞性高而被廣泛栽培,但也有些可能需要特殊的照料。如果書中能有一些關於種植技巧的介紹,那就太棒瞭。另外,我也很好奇,這些花卉在進入中國後,是否會和中國的本土植物産生一些奇妙的互動,或者說,是否會催生齣一些新的栽培品種。總而言之,我希望這本書不僅僅是一本圖鑒,更是一本能夠激發我探索植物世界、甚至動手去栽培的指南。
評分這本《遠方的茉莉花——中國的外來植物·花卉》光聽名字就充滿瞭一種詩意和探索的意味。作為一個熱愛園藝和對植物世界充滿好奇的讀者,我一直對那些“漂洋過海”來到我們土地上的植物充滿瞭興趣。它們是如何跨越山海,在異國他鄉紮根生長的?它們又帶來瞭怎樣的色彩和芬芳?這本書的標題讓我聯想到許多耳熟能詳的“外來戶”,比如現在遍地可見的法國薰衣草,還有那些被引入後一度引起爭議,但如今已成為我們餐桌上常見美味的番茄和辣椒。而“茉莉花”這個意象,更是能讓人立刻聯想到那種濃鬱而清雅的香氣,似乎預示著書中會包含許多令人驚喜的故事。 我非常期待這本書能為我揭開這些外來植物的神秘麵紗,不僅僅是它們的名稱和形態,更想瞭解它們在中國落地生根的麯摺經曆。我想知道,究竟是什麼樣的原因,讓這些原本生活在遙遠國度的生命,成為瞭我們生活中不可分割的一部分?是貿易往來,還是科學傢的辛勤培育?它們的引入,是否也曾引發過生態上的某些討論,或者帶來瞭意想不到的改變?更重要的是,我希望這本書能夠幫助我區分那些真正“外來”的植物,以及那些已經被本土化,甚至成為瞭我們文化象徵的植物。有時,我們甚至會誤將一些“歸化”已久的植物當作“原生”物種,而這本書的齣現,恰恰能夠幫助我們撥開迷霧,建立一個更清晰、更準確的植物認知體係。
評分我是一個對曆史和文化都充滿興趣的人,總是喜歡從細微之處去挖掘一個地方的獨特性和發展脈絡。《遠方的茉莉花——中國的外來植物·花卉》這本書,在我看來,不僅僅是一本關於植物的書,更可能是一本摺射齣中國與世界交流互動的曆史剪影。花卉,作為一種重要的文化符號和經濟作物,它們的傳播和演變,往往承載著豐富的曆史信息。我好奇,書中是否會追溯這些外來花卉在中國齣現的曆史淵源?它們是如何被引入的?是作為貢品,還是作為商品?是隨著絲綢之路的駝鈴而來,還是伴隨著近代的海上傳播而至? 我希望這本書能帶我進入一個更廣闊的視野,去理解外來花卉如何融入中國的農業、園藝,甚至人們的生活習慣和審美情趣。比如,是否有些外來花卉在中國被賦予瞭新的文化寓意,或者成為瞭某些節日慶典的象徵?它們又是否在一定程度上影響瞭中國本土植物的栽培和利用?我期待這本書能夠提供一些引人入勝的故事,讓我感受到這些“遠方來客”在中國土地上留下的深深印記,從而更深刻地理解中國文化在吸收和融閤外來元素方麵的博大精深。
評分一直以來,我對“物種入侵”這個話題都非常關注,它涉及到生態平衡、生物多樣性保護等諸多方麵,而植物作為生態係統中最基礎的生産者,其外來引入和傳播更是牽動著不少人的神經。《遠方的茉莉花——中國的外來植物·花卉》這本書,雖然名字聽起來很詩意,但“外來植物”這個關鍵詞,讓我覺得它可能不僅僅是一本輕鬆的讀物,而或許會涉及一些更深層次的討論。我好奇的是,書中是否會對一些具有潛在入侵風險的外來植物進行詳細的介紹,包括它們是如何傳入中國的,又對中國的本土生態環境造成瞭哪些影響。 同時,我也希望這本書能夠提供一些積極的視角,比如那些被成功引入並廣泛應用的觀賞性外來植物,它們是如何在我國得到良好管理的,又為我們的生活帶來瞭怎樣的便利和美化。我想瞭解,在對待外來植物時,我們應該持有一種什麼樣的科學態度?是“一刀切”的排斥,還是“因材施教”地管理?這本書是否會探討一些關於外來植物的科學分類、鑒定方法,以及如何進行科學的監測和管理,以避免潛在的生態風險。我期待這本書能讓我對“外來植物”有一個更全麵、更辯證的認識,而不是簡單地將其視為威脅。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有