正版錦聊齋誌異 譯注9787550238718(清)蒲鬆齡,宋欣然注

正版錦聊齋誌異 譯注9787550238718(清)蒲鬆齡,宋欣然注 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

清蒲鬆齡,宋欣然注 著
圖書標籤:
  • 誌怪小說
  • 清代文學
  • 蒲鬆齡
  • 宋欣然
  • 文學
  • 古典文學
  • 譯注
  • 錦聊齋誌異
  • 故事
  • 傳統文化
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 玄岩璞圖書專營店
齣版社: 北京聯閤齣版公司
ISBN:9787550238718
商品編碼:29978634768
包裝:平裝-膠訂
齣版時間:2015-09-01

具體描述

【拍前必讀】:

本店銷售的書籍包含(二手舊書、新書)均為正版,品相可能因為存放時間長短關係會有成色不等,請放心選購。

付款後,不缺貨的情況下,48小時內發貨,如有缺貨的情況下,我們會及時在聊天窗口給您留言告知。

發貨地為北京,一般情況下發貨後同城次日可以到達,省外具體以快遞公司運輸為準。

二手書籍,8成新左右,不缺頁,不影響閱讀和使用,發貨前會再次檢查。

二手書籍,沒有光盤、學習卡等附帶産品。

二手書籍,或多或少都有筆記和重點勾畫,比較挑剔和習慣用新書的買傢請謹慎購買。

望每位讀者在收貨的時候要驗貨,有什麼意外可以拒簽,這是對您們權益的保護。

注意:節假日全體放假,請自助下單;如需幫助請及時與我們聯係。祝您購物愉快!商傢熱綫:010-57272736

基本信息

書名:聊齋誌異 譯注

定價:56.00元

作者:(清)蒲鬆齡,宋欣然注

齣版社:北京聯閤齣版公司

齣版日期:2015-09-01

ISBN:9787550238718

字數:

頁碼:

版次:1

裝幀:平裝-膠訂

開本:16開

商品重量:0.4kg

編輯推薦


《聊齋誌異》是清代小說傢蒲鬆齡傾畢生心血寫成的文言小說集,是明清短篇誌怪小說的傑齣代錶。它通過刻畫一個個性格鮮明的鬼狐妖魅形象,講述一段段動人心魄的淒艷故事。 《聊齋誌異譯注》共選取33篇故事。在原文版本上選用瞭青柯亭本《聊齋》,在原書基礎上將體例擴充為注釋、譯文兩個部分,幫助讀者理解原文詞句的含義。

內容提要


《聊齋誌異》是清代小說傢蒲鬆齡傾畢生心血寫成的文言小說集,是明清短篇誌怪小說的傑齣代錶。它通過刻畫一個個性格鮮明的鬼狐妖魅形象,講述一段段動人心魄的淒艷故事。《聊齋誌異譯注》共選取33篇故事。在原文版本上選用瞭青柯亭本《聊齋》,在原書基礎上將體例擴充為注釋、譯文兩個部分,幫助讀者理解原文詞句的含義。

目錄


前言
捲一
考城隍
種梨
勞山道士
畫皮
捲二
聶小倩
地震
丁前溪
俠女
捲三
道士
鬍氏
蘇仙
夜叉國
汪士秀
鴝鵒
翩翩
捲四
羅刹海市
公孫九娘
狐諧
續黃粱
寒月芙蕖
捲五
趙城虎
狐夢
武孝廉
蓮花公主
捲六
吳門畫工
劉亮采
亂離二則
考弊司
捲七
橘樹
顛道人
宦娘
捲八
畫馬
夢狼

作者介紹


作者:(清)蒲鬆齡注釋解說詞:宋欣然

文摘


序言



《錦綉聊齋:奇幻異聞錄》 前言: 夜色如墨,孤燈殘影,鬼狐精魅,人間奇談。自古以來,中華大地上就流傳著無數光怪陸離的傳說。它們或藏匿於深山古寺,或遊弋於市井街巷,以其獨特的姿態,勾勒齣人與非人之間的界限,映射著人性的復雜與社會的百態。這些故事,如同璀璨的星辰,點綴著中華文化的夜空,引人入勝,迴味無窮。 《錦綉聊齋:奇幻異聞錄》正是這樣一部旨在重新發掘和呈現這些古老魅力的作品。它並非僅僅是對既有文本的簡單復述,而是試圖以全新的視角,抽絲剝繭,深入探究這些誌怪傳說的深層內涵,並以現代的筆觸,為讀者構建一個既熟悉又陌生的奇幻世界。在這裏,鬼是人心的摺射,狐是智慧的化身,而那些奇異的經曆,則往往暗藏著對現實社會的深刻諷刺與人文關懷。 本書將帶領讀者穿越時空的界限,走進那些由古人智慧與想象力編織而成的夢境。我們將一同探尋那些潛藏在傳說背後的曆史印記,感受古代人民在麵對未知與恐懼時所展現齣的勇氣與智慧。同時,本書也將努力發掘這些故事中超越時代的思想價值,讓它們在當代依然能夠觸動人心,引發共鳴。 內容簡介: 《錦綉聊齋:奇幻異聞錄》是一次對中國古典誌怪小說精髓的深度迴溯與現代詮釋。本書精選瞭一係列在中國文學史上享有盛譽、又具有獨特藝術價值的誌怪篇章,以其精煉的文字,深刻的洞察,和引人入勝的敘事,重新編織齣一段段令人難忘的奇幻旅程。 本書並非一本簡單的故事集,而是對這些古老傳說進行瞭一次細緻的解構與重塑。我們深入挖掘故事發生的時代背景,考證其可能存在的曆史原型,並試圖還原那個充滿神秘色彩的古代社會。通過對人物性格、情節發展、以及語言風格的細緻分析,我們力求展現齣這些故事背後所蘊含的豐富社會信息和深刻人性洞察。 一、 鬼魅的眾生相:人心的映照與社會的縮影 本書將重點關注那些活躍在誌怪傳說中的“鬼”。這些鬼,並非隻是冰冷的幽靈,而是承載著豐富情感與復雜動機的靈魂。它們或是因生前冤屈而不得安寜,或是因執念深重而徘徊人間,或是因某種欲望而與凡人糾纏。 冤鬼與復仇: 我們將深入探討那些因不公遭遇而化為鬼魂、伺機報復的篇章。這些故事往往揭示瞭古代社會司法的不公,以及底層人民在壓迫下的無聲呐喊。鬼魂的復仇,在某種程度上,是對正義的渴望,也是對社會黑暗麵的控訴。本書將通過對這些故事的解讀,展現鬼魂的形象如何成為人們內心深處對公平正義的期盼。 情鬼與執念: 許多誌怪故事中,愛情成為鬼魂徘徊人間的強大羈絆。這些“情鬼”或深情不渝,或因愛生恨,其故事往往比凡人的愛戀更加纏綿悱惻,也更加悲涼。本書將剖析這些情鬼背後的情感糾葛,探討愛與失去、執念與超脫等永恒的主題,揭示它們如何反映瞭古代社會對情感的壓抑與對自由愛情的嚮往。 警世鬼與道德寓言: 有些鬼魂的齣現,是為瞭警示世人,告誡人們遠離惡行,修身養性。它們的故事往往帶有強烈的道德教育意義,通過鬼魂的懲罰或勸諭,來規範人們的行為,維護社會秩序。本書將解讀這些“警世鬼”的寓意,分析它們如何成為古代社會進行道德教化的重要載體。 二、 靈動的狐魅:智慧的化身與人性的考驗 狐狸,作為中國古典誌怪傳說中最具代錶性的非人形象之一,其魅力遠不止於其“魅惑”的外錶。本書將著重展現狐狸形象的多麵性,它們既是狡黠的欺詐者,也是聰慧的幫助者,更是人性在奇異境遇下的試金石。 狐媚與誘惑: 毫無疑問,狐狸的“魅”是其最廣為人知的特質。本書將探討狐狸如何以其美貌、智慧和變化莫測的手段,誘惑凡人,或使其墮落,或使其走嚮滅亡。這些故事不僅展現瞭狐狸的狡猾,更深刻地揭示瞭人性中的貪婪、欲望和弱點,以及它們在麵對誘惑時的不堪一擊。 狐仙與報恩: 與“狐媚”的陰暗麵相對,許多故事中的狐狸卻展現齣善良、知恩圖報的一麵。它們或是被凡人所救,從而傾力相助;或是因為與凡人結下善緣,而甘願付齣。這些“狐仙”的故事,往往充滿瞭溫情與奇跡,它們的存在,為冰冷的現實增添瞭一抹亮色,也體現瞭作者對人與自然和諧相處的美好期盼。 狐與社會: 狐狸的形象,有時也成為瞭古代社會某些現象的隱喻。例如,對“狐假虎威”的描繪,是對依附強者、欺淩弱小的醜惡嘴臉的辛辣諷刺;而對狐狸與書生、官員的交往,則可能反映瞭當時社會對不同階層之間關係的想象與思考。本書將對這些更深層次的象徵意義進行挖掘。 三、 奇異的緣起:人與異類的情感交織 《錦綉聊齋:奇幻異聞錄》不僅僅關注鬼狐的獨立形象,更著力於描繪它們與人類之間復雜而微妙的關係。這些關係,往往超越瞭生死、物種的界限,展現齣人性的光輝與陰暗,以及情感的無限可能。 人鬼情未瞭: 經典的“人鬼戀”題材,在本書記述中將被賦予新的生命。我們不僅將重溫那些感人至深的愛情故事,更將探討其背後所蘊含的哲學思考:生與死能否成為阻礙?情感的界限在哪裏?這些故事,在滿足讀者獵奇心理的同時,也引發瞭對生命、愛情和存在的深刻反思。 與魅共舞: 除瞭愛情,人類與鬼魅之間的交往還體現在其他方麵。有的是基於利益的交易,有的是因為偶然的際遇,有的甚至是為瞭共同的目標。本書將呈現這些形形色色的交往模式,展現齣在奇異的氛圍中,人性的復雜與多變。 智慧的碰撞: 很多時候,人與鬼狐之間的互動,並非僅僅是情感的交流,更是一場智慧與道義的較量。凡人如何識破鬼魅的僞裝?鬼魅又如何考驗凡人的品德?這些情節,既增加瞭故事的趣味性,也展現瞭古人對人生智慧的追求。 四、 文本的重塑:古韻新聲的語言錶達 《錦綉聊齋:奇幻異聞錄》在語言風格上,力求在保留古典韻味的同時,融入現代讀者的閱讀習慣。我們摒棄瞭晦澀難懂的文言,采用瞭更為流暢、生動的敘事語言,但又不失原作的神韻。 精煉與傳神: 每一則故事的選材都經過精心考量,力求其情節麯摺,寓意深刻。在敘述上,我們注重文字的精煉,用最少的筆墨描繪齣最生動的場景,最鮮活的人物。 意境的營造: 誌怪小說的魅力,很大程度上在於其營造的神秘、詭異而又引人入勝的意境。《錦綉聊齋:奇幻異聞錄》將努力通過文字的渲染,將讀者帶入那個充滿奇幻色彩的世界,感受撲朔迷離的氛圍。 思想的深度: 在流暢的敘事背後,本書始終注重挖掘故事的思想內涵。每一個鬼魅的齣現,每一次離奇的遭遇,都不僅僅是為瞭製造懸念,更是為瞭摺射齣當時社會的現實,引發讀者對人性、道德、命運等問題的思考。 結語: 《錦綉聊齋:奇幻異聞錄》是一次對古典誌怪文化的緻敬,也是一次對中國古老智慧與想象力的全新探索。本書希望能以一種既尊重曆史又貼近現代的方式,將這些曾經讓無數讀者心神蕩漾的奇幻故事,重新呈現在各位讀者麵前。 翻開這本書,您將踏入一個充滿未知與驚喜的奇幻世界。在這裏,您會看到人性的善惡糾葛,會體會到情感的微妙變化,更會感受到中華民族深厚的文化底蘊和無窮的想象力。願本書能為您帶來一次難忘的閱讀體驗,讓古老的傳說,在您的心中,重新煥發生機。

用戶評價

評分

不得不提的是,這套書的整體編排邏輯,似乎經過瞭精心考量,並非簡單的章節堆砌。從引言部分的背景介紹,到篇目之間的過渡安排,都體現齣編者對讀者心流的掌控。它引導著你,從人間的悲歡離閤,逐步深入到靈異世界的奇譎多變,再迴到對人性本質的深刻反思,節奏張弛有度。尤其是在收錄和整理方麵,感覺選取的版本是非常權威和審慎的,沒有那種東拼西湊的粗糙感。每一次閤上書本,我都會有一種精神被洗滌過的感覺,仿佛剛剛經曆瞭一場充滿詩意和哲思的夢境,讓人迴味無窮,也迫不及待地想知道下一篇“夢”將帶我去往何方。

評分

我最欣賞的是它在保持原著神韻與適應現代閱讀習慣之間的微妙平衡。很多古典名著的再版,要麼過於學院派,注釋密密麻麻,讀起來像是在啃一本工具書;要麼就是過於“白話化”,為瞭追求流暢而丟失瞭原文的韻味和古樸的語感。但這一版處理得非常到位。它既保留瞭蒲鬆齡先生文字中那種獨特的、略帶冷峻的敘事腔調,同時,新加入的譯文和解釋又像是老友在耳邊低語,幫你輕輕推開那些緊閉的時代之門。閱讀過程非常舒心,沒有被生澀的文言文絆住腳步,卻也沒有因為過度解釋而感到被“喂食”,真正達到瞭雅俗共賞的境界,讓原本覺得“高不可攀”的古典文學,變得觸手可及。

評分

這本書的注釋部分,簡直是為我們這些半文盲的現代讀者準備的“導航地圖”。我以前讀《聊齋》總覺得有些地方晦澀難懂,光靠自己猜度,總覺得意境失之韆裏。但有瞭這套詳盡的注解,簡直是茅塞頓開。那些看似信手拈來的筆法,背後蘊含的社會背景、人情冷暖,都被挖掘得淋灕盡緻。比如某一篇描寫狐仙的片段,如果隻看原文,或許隻覺得是浪漫的奇談,但結閤注釋對當時科舉製度、士人階層心態的剖析,你立刻能理解作者筆下那份微妙的諷刺與悲憫。這種深度的解讀,讓故事的骨架和血肉都變得豐滿起來,不再是孤立的怪談,而是一麵映照著曆史側影的鏡子。對傳統文化的愛好者來說,這套書的價值,一半在故事,一半就在這些紮實的學術支撐上。

評分

這套書的裝幀設計真是下瞭一番功夫,拿到手裏沉甸甸的,光是摸著封麵那細膩的紋理,就讓人感覺到瞭齣版方對經典的尊重。紙張的質感也特彆好,印刷清晰銳利,每一個漢字都仿佛帶著曆史的墨香,即便是那些年代久遠的典故,在這樣的載體上閱讀,也變得格外親切。我尤其喜歡它在排版上的匠心獨運,正文與注釋的布局錯落有緻,既保證瞭閱讀的連貫性,又方便隨時查閱那些生僻的詞匯和典故的來龍去脈。翻開書頁,撲麵而來的不僅僅是文字,更像是一次跨越時空的對話,讓人忍不住想立刻沉浸其中,去探索那個充滿奇幻色彩的誌怪世界。這種實體書的閱讀體驗,是任何電子設備都無法替代的,它讓你能真正地“擁有”和“感受”到這部不朽的文學巨著。

評分

對於那些猶豫是否要入手這套書的朋友,我隻想說,如果你對中國古代的敘事藝術抱有一絲好奇,或者渴望瞭解那個“一葉知鞦”的誌怪世界,那麼這套書絕對值得你為它留齣一個重要的書架位置。它不僅僅是一套“讀物”,更像是一件具有收藏價值的文化藝術品。從紙張的選擇到墨水的色澤,從注釋的細緻到整體的布局,都透露著齣版方對“經典”二字的敬畏之心。它提供的閱讀體驗是沉浸式的、多層次的,讓你在享受奇聞異事的同時,也能領略到古代文人是如何用精妙的筆墨來解剖世情、寄托哀思的。這是一次物超所值的文化投資,翻開它,就是嚮傳統文學的瑰寶緻敬。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有