苏珊·桑塔格访谈录

苏珊·桑塔格访谈录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[美] 乔纳森·科特
图书标签:
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
前言
访谈
致谢
· · · · · · (收起)

具体描述

【编辑推荐】

※苏珊·桑塔格:行过人生的高峰与低谷,12小时访谈全记录

她是苏珊·桑塔格,当代西方声名卓著的知识分子;

她被誉为“美国公众的良心”“大西洋两岸第一批评家”;

她的代表作《反对阐释》《疾病的隐喻》《论摄影》,在众多领域引发思想地震;

她是作家,是文学巨星,也是母亲、女人,和孩子。

经历过文坛的无数交锋,她的对手是癌症——这一次,她赢了;

病愈后,她用前所未有的12小时长篇访谈,进一步敞开自己的世界,

展现出感性与理性的无数分身,用谈话谱写自传。

※一次对伟大灵魂的贴身观看,一场高速对撞的思想现场:

从巴黎公寓到纽约摇滚现场,从癌症经历追溯到“荒漠”童年,

机锋迸发,神采飞扬,闪烁智性光芒。

阅读是——“我轻微的自毁”;

写作是——“有违天性的活动”;

身体是——“一台有一定使用期限的机器”;

摄影是——“反映这个社会所有复杂性、矛盾性和含糊性的核心”;

碎片是——“我们这个时代的艺术形式”;

性是——“一个非常黑暗的领域,是邪恶的剧场”;

父权体系是——“错误且压迫性的”;

活着是——“一种侵略”……

※从“荒漠般的童年”到“自学成才”——我们时代最睿智的文化偶像,揭示铸就自我的秘密

正如“女人不是天生的,而是被塑造成的”,

这位被公认的伟大女性也同样这么认知自己:

——桑塔格之为桑塔格,是由她自己亲手塑造的。

“我认为我创造了我自己。我甚至认为我是自学成才。

我从来不是谁的弟子,也不是谁的妻子、情人或女儿。”

※方脊精装小开本,盈盈一握出行通勤,思想宝藏“小红书”

银盐胶片质感肖像,折射桑塔格对摄影美学的无限思考;

鲜红封皮,嫣蓝衬纸,别致设计,撞色人生。

【内容简介】

1978年,乔纳森·科特受《滚石》杂志委托,先后在巴黎和纽约对苏珊·桑塔格进行了深入采访。

他们论及写作、阅读、阐释、摄影和社会思潮,也谈到性、爱、摇滚乐和当代生活的碎片……

不同于以往颇具论战性的激进形象,在对话中,她展现出自我的多个分身与生命中无数私密切片,

以及桑塔格之为桑塔格的重点所在:

“要平静地去爱,毫不含糊地去信任,毫无自嘲地去希望,勇敢地行动。”

【名人推荐】

无论是对这位评论家、小说家的忠实拥趸来说,还是对第一次接触这位大思想家的读者而言,本书都是极佳的参考资料。

——《出版人周刊》

桑塔格常被视为一位激进、极端的知识分子,而本书所呈现的,则是对这位已故文化偶像的一次极具感性的访谈。

——《柯克斯书评》

用户评价

评分

##因为生活非常复杂,而你不想用咬秃了指甲的手去紧紧抓住什么东西的边缘,然后就那么死撑着。

评分

##阅读这本书,像是被思想的火光所温暖和顾拂,又不时被那些智性的碎片击中、穿透,密集且有力。这也是桑塔格的迷人之处,就像她曾经的恋人、诺贝尔文学奖获得者约瑟夫·布罗茨基所说的,“她是最优秀的灵魂。在大西洋两岸都是。因为在所有其他人认为讨论已经结束的地方,对她来说,问题才刚刚开始。在现代文学中我想不到有什么其他东西可以与她散文中的灵魂的音乐相媲美的。”

评分

##爱世界,爱思考。经由阅读,思考和写作,桑塔格创造了她自己。这是一位了不起的女性,这本书是四十五年前进行的、分两次共计达12小时的桑塔格访谈,他们对谈了疾病与年老,性与人性,法西斯主义与虚无主义,爱情、欲望和女性主义,甚至还聊及了加州和纽约,波士顿和曼哈顿的区别,有点可爱。就像采访者所言,有些人在谈话间也充满了逻辑的思辨,土星照命,桑塔格的确很摩羯。里面提到《疾病的隐喻》封面的九头蛇和巨蟹座(Cancer)的关系很有趣。不知道为什么,突然觉得桑塔格也是位文化社会学家,突然之间,她在我脑海中的形象和玛格丽特米德奶奶的形象重叠在了一起。“要平静地去爱,毫不含糊地去信任,毫无自嘲地去希望,勇敢地行动,以无穷的力量之源去承担艰巨的任务”,桑塔格如是说。感谢桑老师,让我完成了一次轻微自毁,且阅读且思考。

评分

##在桑塔格的日记中,用“心智生命”:“贪婪、欲望、渴求、希冀、向往、不知餍足、狂喜、欲念”表达感到活着的心声。这种状态很少人有,很多人向往吧!始终关注大众流行文化和高雅文化,当面对公共媒体时,对采访自然没有其他访谈者那样排斥,甚至,她很喜欢交谈,与他人的对话更能了解自己的想法。

评分

##本书记录了苏珊·桑塔格接受《滚石》杂志采访的全部内容,这段来自四十多年前的对谈更像是一场智识的交锋,从桑塔格的抗癌经历聊到了《疾病的隐喻》,衍生出赫拉克勒斯大战九头蛇的阐释,又从书籍封面过渡到《论摄影》《反对阐释》等桑塔格的一系列作品。读者能从她流畅精准的表达中获得阅读的愉悦,正如她把书比做一艘飞船,能带领人远离尘嚣。最后桑塔格说出了她强大的秘诀——爱与工作,所以尽情去爱尽情去做喜欢的事吧,尤其是女性,取悦自己才能熠熠生辉。

评分

##打开桑塔格世界一把小而精的钥匙。阅读过程中会不断加深你想要打开《疾病的隐喻》《反对阐释》,甚至还有陀思妥耶夫斯基和托马斯曼的欲望,加深你阅读的欲望。作为桑塔格世界的中心,正如她自己所说“阅读是我的娱乐,我的消遣,我的慰藉,我轻微的自毁。” 《魔山》里形容结核病是一种延宕的爱,一种浪漫的痛苦。那么,我们短暂的一生,短暂的思考,甚至是短暂的逃避,何尝不是病痛下,一场浪漫主义延宕起的爱呢。

评分

##用访谈的形式把苏珊·桑塔格重要的作品如《反对阐释》《疾病的隐喻》《论摄影》等串了一遍,桑塔格临场应对提问的能力很强,机锋打得精彩。对她很多观点心有戚戚,像她对于心智生命的孜孜以求,认为认知的欲望不低于肉体的欲望,甚至更甚一层,经常模仿或取代肉体的欲望;又如人受困于自己的身体、无差别对待摇滚乐队和陀思妥耶夫斯基,诸如此类。

评分

##《滚石》专访的新译本,和2014版相比,图片少而精,且都标明了出处,同时修正了一些译法,比如亨利詹姆斯的The Golden Bowl《金钵记》(而非《金碗》),谈绘画时的figurative指具象(而非修辞),用汉语已有的“路直如弦”对应straight as a string,等等。不过也有些可吹毛求疵下:一是桑塔格儿子David,英文的规范译名应为戴维,本书译为“大卫”,不知是不是考虑到桑塔格以大卫雕像命名,但从通译较妥。二是读完《卡拉马佐夫兄弟》后桑塔格形容自己flying for weeks,这里直译为飞似比“飘着”更有力。三是提到不想像某些黑人作家被ghettoized,这词有隔离的意味,不只是“少数化”,结合语境似可译为区别对待之类。

评分

##我的阅读历程中有这样一类作家:“慕名已久但因为种种原因从来没有去读”,比如索尔·贝娄,比如狄更斯,比如前几天刚摘掉这个标签的康拉德,又比如,苏珊·桑塔格。第一次知道这个名字已经是高中时的事了,期间或多或少了解过她的生平,也读过一些零碎的篇章语句,但就是没有任何一个机缘能让我拿起她的书。直到今天早晨,或许是时机正确,或许是氛围使然,我坐在新家的沙发上,在装着近千本纸质书的书柜环绕中,打开了这本访谈。桑塔格清晰的逻辑,有力的表达,以及很多观点的精妙即刻深深吸引了我,她对爱,对写作,对阅读的表述无一不显得既锋利又宽阔。“在人生的某个时刻,人必须要在生活和计划之间做出选择。”选择生活,就是在未知终点的道路上不回头的走下去,以期创造真正的自我。(其实,读完激情下单了桑塔格全集大概才是我最有力的赞美)

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有