英國學者、詩人安德魯·蘭說過:“大仲馬在一展歌喉之前,先得有個音叉定瞭一個音;而他一旦認準瞭音高,就能一瀉韆裏地唱下去。”這洋洋灑灑六十多萬字的《三劍客》,就是大仲馬有瞭史料的音叉後唱齣的史詩。阿托斯、波爾多斯和阿拉密斯都是禦前火槍營的成員。他們平日裏的形象是頭戴插羽翎的寬邊帽,身穿敞袖外套,腰間佩一柄長劍短槍,火槍那玩意兒,是要到戰場上纔擺弄的。
##重讀三劍客,大仲馬的寫作技巧確實高超,除瞭對話有點囉嗦以外。
評分 評分 評分 評分##看的是英文版,看齣味道以後,慢慢地發現古龍從中定有藉鑒,那種營造氣氛不重“實招”的拿手好戲至少在這裏麵已經有瞭雛形,再加上中國的意境包裝,原來英語也能寫齣這種感覺,現在好像沒有這樣的英語作傢瞭。
評分 評分 評分 評分本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有