我不曾在天空留下羽翼的痕迹,却为曾经的飞翔欢喜。
你是什么人,读者,百年后读着我的诗?我不能从春天的财富里送你一朵花,从天边的云彩里送你一片金影。开起门来四望吧。从你的群花盛开的园子里,采取百年前消逝了的花儿的芬芳记忆。
在你心的欢乐里,愿你感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。
泰戈尔(RabindranathTagore,1861-1941),印度作家,诗人,社会活动家,生于地主家庭。曾留学英国。1921年创办国际大学。一生创作丰富。1903年起陆续发表长篇小说《小沙子》、《沉船》、《戈拉》,剧本《摩吉多塔拉》、《邮局》、《红夹竹桃》,诗集《吉檀迦利》、《新月集》、《园丁集》和许多中、短篇小说。获1913年诺贝尔文学奖。
流萤集
1913年诺贝尔文学奖颁奖辞
徐志摩1924年5月12日在北京真光剧场的演讲
A light laughter in the steps of creation carries it swiftly across time.
万物的足音中响起一声轻笑,携着万物飞快地穿越流光。
One who was distant came near to me in the morning,and still nearer when taken away by night.
曾经远离我的那个人晨间在我身边降临,当黑夜将他带走,他却与我更加亲近。
White and pink oleanders meet and make merry in different dialects.
白白粉粉的夹竹桃聚在一起,用各自不同的方言说笑逗趣。
When peace is active sweeping its dirt,it is storm.
当和平着手清扫身上的灰尘,风暴便会来临。
The lake lies low by the hill,a tearful entreaty of love at the foot of the inflexible.
湖低低地偃卧山前,将一份泪水盈盈的乞爱哀辞摆在铁石心肠者的脚边。
There smiles the Divine Child among his playthings of unmeaning clouds and ephemeral lights and shadows.
全无意义的云彩和瞬息变幻的光与暗,在这些玩具之间,神圣的孩子展露笑颜。
孟子说:“大人者,不失其赤子之心者也。”孟夫子主张性善,所以说了不起的人,便是能保持纯良仁爱天性的人。朱子对这句话的解释是:“大人之所以为大人,正以其不为物诱,而有以全其纯一无伪之本然。”顶得住外物引诱,常葆生命本真,的确当得起一个“大”字。朱子的讲法,孟夫子大约可以同意。
到了民国,王国维先生说“词人者,不失其赤子之心者也”,以为诗人之可贵处,在于不为世故沧桑所转移,常常拥有一份真性情、真思想,其中显例便是“生于深宫之中、长于妇人之手”的李后主,因为他“阅世愈浅,则性情愈真”,做国家领袖不行,做诗人却非常地行。真性情固然是第一等诗人必有的素质,但若以阅世浅为前提,却不十分令人信服。王先生这番议论之后没几年,我乡人兼同宗李宗吾先生叉说,所谓赤子之心,便是小儿生来就有的抢夺糕饼之厚黑天性。保有这点“赤子之心”,便能抢夺财富权力,乃至窃国盗天下。李先生所说本为滑稽讽世,而今日世界竞争惨烈,照字面搬用李先生教诲的人却似乎不在少数。这样的“赤子之心”不能让人爱悦,反而容易让人产生惊恐畏惧的感觉,好像并不太妙。
小时候读泰戈尔先生的诗,只觉得很美很清新。本了不求甚解的惯例,虽然喜欢,却不曾探究原因何在。现在有幸来译他的诗,不得不仔仔细细地咀嚼词句,吟咏回味之下,便不能不承认泰翁是一位真正不失赤子之心的诗人。
这本诗集真是令人惊喜,初翻开时,就被那种独特的韵律和意境所吸引。它不仅仅是文字的堆砌,更像是一扇通往另一个世界的窗户,让我得以窥见诗人细腻而又深邃的内心世界。读到一些描绘自然景色的篇章时,仿佛自己也置身于那些如画的场景之中,微风拂面,鸟语花香,一切都变得那么鲜活而真实。那种对光影、对瞬间的捕捉能力,让人不得不感叹作者非凡的洞察力。文字的张力十足,读起来朗朗上口,即使是初次接触这类诗歌,也不会感到晦涩难懂。每读完一首,都仿佛经历了一次心灵的洗礼,让人在喧嚣的日常生活中找到了片刻的宁静与慰藉。我尤其欣赏作者在诗中对哲理的探讨,那些看似简单的句子,背后却蕴含着对生命、对存在的深刻思考,引人深思。
评分随着阅读的深入,我越来越沉浸在这种诗意的氛围里,仿佛自己的感官都被打开了,对周围的一切都变得更加敏感。诗歌中那些关于爱、失落、希望与永恒的主题,以一种极其克制却又饱含深情的方式表达出来,没有丝毫的矫揉造作。它不是那种直白的情感倾泻,而是如同水滴石穿般,一点点渗透进读者的心底,留下持久的回响。在某些晦涩难解的诗句前,我常常会停下来,反复揣摩,试图去触碰诗人构筑的那个微妙的意境。这种探索的过程本身就是一种享受,它锻炼了我的想象力,也拓宽了我对“美”的理解边界。这本书成功地将古典的优雅与现代的敏锐结合在了一起,形成了一种独一无二的文学气场。
评分这本书的阅读体验,就像是经历了一场漫长而又宁静的梦境。它不追求激烈的戏剧冲突,而是着力于描摹一种内在的、永恒的流动状态。诗中的意象转换自然流畅,从天上到地下,从宏大叙事到微观细节,切换得毫无痕迹,如同呼吸一般自然。我特别欣赏作者对“时间”的独特处理方式,那些关于流逝与永恒的辩证思考,总能在不经意间触动我内心最柔软的部分。对于那些寻求精神滋养的读者而言,这本书无疑是一剂良药。它不需要你立刻给出答案,而是邀请你进入一个开放的、充满诗意的对话空间,在那里,你的灵魂可以得到充分的舒展和休憩。这是一本值得反复翻阅,并在不同人生阶段读出不同体会的珍贵之作。
评分这本书的装帧设计和排版布局也十分考究,看得出出版方在制作上是下了大功夫的。纸张的质感温润而厚实,拿在手里有一种沉甸甸的踏实感,非常适合细细品读。双语对照的形式更是极大地便利了阅读体验,那些优美而富有挑战性的英文原句,在中文译文的辅助下,可以更准确地把握其原汁原味的韵味。我发现,对照着读,更能体会到翻译者的匠心独运,他们如何在保持原意的基础上,尽可能地还原出诗歌应有的音乐性和画面感。这种跨越语言的交流,让不同文化背景下的读者都能共享到这份文学的盛宴。整体来看,这本书的实体感和阅读体验是极其出色的,绝对是值得收藏的一本精品。
评分坦白说,一开始我只是抱着试一试的心态翻开这本书的,毕竟诗歌阅读门槛相对较高。但很快我就发现,这套诗集完全颠覆了我对传统诗歌的刻板印象。它的语言是如此的轻盈,却又蕴含着巨大的能量。读完后,我感觉自己的情绪得到了很好的梳理和沉淀,那些平日里被忽略的小确幸,似乎都在诗句的映照下闪闪发光。它教会我如何用更诗意、更富有灵性的眼光去看待生活中的点点滴滴,无论是清晨的第一缕阳光,还是黄昏时分的最后一抹余晖,都被赋予了更深的意义。这本书带来的,不仅仅是阅读的愉悦,更是一种生活态度的启发,让我更加珍视每一个“在当下”的瞬间。
评分喜欢泰戈尔!
评分书不错,就是看起来表面有点脏
评分好书,值得一读,快递,服务质量好。
评分挺好的 挺喜欢
评分还可以。
评分超级喜欢啦啦啦 泰戈尔泰戈尔
评分书的质量很好,很不错
评分大套书就不要用一个塑料袋子了,角都磨坏了
评分此用户未填写评价内容
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有