世界名著典藏係列:馬剋·吐溫短篇小說選集(中英對照文全譯本) [Selected Short Stories of Mark Twain]

世界名著典藏係列:馬剋·吐溫短篇小說選集(中英對照文全譯本) [Selected Short Stories of Mark Twain] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 馬剋·吐溫(Twain M) 著,盛世教育西方名著翻譯委員會 譯
圖書標籤:
  • 馬剋·吐溫
  • 短篇小說
  • 文學
  • 經典
  • 中英對照
  • 全譯本
  • 美國文學
  • 世界名著
  • 小說集
  • 名著
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 世界圖書齣版公司
ISBN:9787506299367
版次:1
商品編碼:10096665
包裝:平裝
叢書名: 世界名著典藏係列
外文名稱:Selected Short Stories of Mark Twain
開本:32開
齣版時間:2011-09-01
用紙:膠版紙
頁數:331
字數:190000
正文語

具體描述

編輯推薦

  

  閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?

  這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。

  要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。

  本套叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。

  讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。

內容簡介

  

  通過閱讀文學名著語言,是掌握英語的好方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
  對於喜歡閱讀名著的讀者,這是個好的時代,因為有成韆上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時候,因為在浩繁的捲帙中,很難找到適閤自己的好書。
  這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有專業注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
  《馬剋·吐溫短篇小說選集》的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。

內頁插圖

目錄

1.卡縣名蛙
2. 田納西的新聞界
3.壞孩子的故事
4.好孩子的故事
5.大宗牛肉閤同事件的始末
6.我給參議員當秘書的經曆
7.一個真實的故事
8.我怎樣編輯農業報
9.競選州長
10.一次神秘的訪問
11.敗壞瞭哈德萊堡的人
12.他是否還在人間?
13. 30000元遺産
14. 狗的自述
15.哥爾斯密的朋友再度齣洋
16.百萬英鎊


精彩書摘

  5.大宗牛肉閤同事件的始末
  不管這事對我來說有多麼微不足道,我還是想盡可能簡明扼要地嚮全國人民錶明我的看法,因為這件事特彆引人注目,對它也是惡評如潮,以至於兩大洲的報紙都充斥著歪麯事實的報道和誇張的評論。
  我要聲明,在以下的敘述中,每一件事都有中央政府的官方記錄可以充分證實——這件倒黴事是這樣發生的:
  大約在1861年10月10日,新澤西州希芒縣鹿特丹區約翰·威爾遜·麥肯齊(現在已故)和中央政府訂立瞭一份閤同,議定將30大桶的牛肉供應給謝爾曼將軍。這是筆極好的買賣。
  他帶著牛肉去找謝爾曼,但是等他趕到華盛頓的時候,謝爾曼已經去馬納薩斯瞭;於是他又把牛肉裝好,跟到那裏,可是到那裏的時候已經晚瞭;於是他又跟著謝爾曼去納什維爾,從納什維爾到查塔努加,再從查塔努加到亞特蘭大——可是他始終沒能追上謝爾曼。他從亞特蘭大再一次整裝齣發,沿著謝爾曼走過的路綫一直走到海濱。這一次他又遲瞭幾天;但聽說謝爾曼準備乘“貴格城”號去聖地耶路撒冷,於是他乘瞭一艘開往貝魯特的輪船,打算趕上謝爾曼的輪船。當他帶著牛肉抵達耶路撒冷時,他又聽說謝爾曼並沒乘“貴格城”號齣航,而是到大草原打印第安人去瞭。他又迴到美國,嚮落基山進發。他在大草原上艱辛地行走瞭68天後,終於離謝爾曼的大本營隻有四英裏地瞭,卻被印第安人用戰斧劈死,剝去頭皮,牛肉也被印第安人搶走瞭。印第安人搶走瞭幾乎所有的牛肉,隻落下瞭一桶。謝爾曼的軍隊奪下瞭那一桶牛肉;因此那位勇敢的航海者雖然已死,也算是部分履行瞭他的閤同。他把遺囑以日記形式保存,並在遺囑中錶明,他將那份閤同傳給瞭他的兒子巴塞洛纓·W。巴塞洛纓·W開列瞭以下的賬單,隨後也死瞭。

  ……

前言/序言

  通過閱讀文學名著學語言,是掌握英語的絕佳方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
  對於喜歡閱讀名著的讀者,這是一個最好的時代,因為有成韆上萬的書可以選擇;這又是一個不好的時代,因為在浩繁的捲帙中,很難找到適閤自己的好書。
  然而,你手中的這套叢書,值得你來信賴。
  這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有權威注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
  要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。然而這個“高手”,卻有真假之分。初讀書時,常遇到一些掛瞭名著名傢之名改寫改編的版本,雖有助於瞭解基本情節,然而所得隻是皮毛,你何曾真的就讀過瞭那名著呢?一邊是窖藏瞭50年的女兒紅,一邊是貼瞭女兒紅標簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當努力追求真正的美。
  本套叢書的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
  讀過本套叢書的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。
  送君“開捲有益”之書,願成文采斐然之人。
好的,這是一份針對您提供的書名以外的其他書籍的詳細圖書簡介,聚焦於內容詳實、避免刻意模仿特定風格,並力求自然流暢: --- 《星辰的低語:宇宙深空探索與未來人類文明展望》 內容簡介 第一部分:追溯起源——宇宙的宏大敘事 本書以宏大的視角,係統梳理瞭人類理解宇宙的曆程,從古人對夜空的樸素觀測,到伽利略望遠鏡的革命性突破,再到現代天文學的蓬勃發展。我們首先深入探討瞭宇宙大爆炸理論的基石,詳細解析瞭宇宙微波背景輻射(CMB)的意義及其對早期宇宙模型的支撐作用。接著,章節轉嚮恒星的誕生、演化與死亡,揭示瞭宇宙中元素循環的奧秘——從氫和氦的熔爐到超新星爆發對重元素(如碳、氧、鐵)的播撒,這些元素正是構成地球生命和我們自身的物質基礎。 書中對暗物質和暗能量的探討尤為深入。我們不僅闡述瞭觀測證據(如星係鏇轉麯綫、宇宙大尺度結構)如何促使科學傢提齣這些“隱形”組分的必要性,還詳細比較瞭當前主流的候選理論模型,如WIMPs(弱相互作用重粒子)和修正引力理論。對於暗能量,我們分析瞭其在驅動宇宙加速膨脹中的核心角色,並展望瞭下一代空間望遠鏡(如詹姆斯·韋伯空間望遠鏡的後續任務)將如何通過更精確地測量哈勃常數和宇宙膨脹曆史,來約束這些未知的成分。 第二部分:太陽係探秘——從岩石到氣體的疆域 本書的第二部分將焦點收縮至我們所在的太陽係。不同於傳統的教科書式描述,我們著重於行星形成的動力學過程——吸積盤理論、巨行星對小天體的攝動效應,以及太陽係外圍的奧爾特雲和柯伊伯帶的物質構成。 對於類地行星,我們細緻對比瞭地球、火星、金星和水星的地質演化差異。特彆是在火星探索方麵,本書匯集瞭“好奇號”和“毅力號”等火星車的最新發現,重點分析瞭古代水活動的證據、地下冰層分布的可能位置,以及為未來載人登陸任務所必須剋服的技術挑戰。 氣態巨行星——木星、土星、天王星和海王星——則以其獨特的衛星係統吸引瞭我們的目光。書中對木衛二(歐羅巴)和土衛二(恩剋拉多斯)的冰下海洋進行瞭深入分析,探討瞭這些潛在的宜居環境的化學條件和生命存在的可能性。對於土星光環的結構和動力學,我們也引入瞭最新的模擬結果,解釋瞭其復雜波紋和間隙的成因。 第三部分:係外行星與地外生命:尋找第二個地球 係外行星研究是本書最引人入勝的章節之一。我們詳細介紹瞭開普勒任務、TESS任務以及後續地麵觀測站如何通過淩日法、多普勒光譜法和直接成像法發現數以韆計的係外世界。本書不僅關注那些位於宜居帶內的“超級地球”和“類地行星”,還探討瞭極端環境下的行星,如“熱木星”和“海洋行星”,來拓寬我們對行星係統多樣性的理解。 對生命跡象的搜索是核心議題。我們分析瞭下一代超大口徑地麵望遠鏡(如ELT)和未來空間任務如何利用透射光譜技術分析係外行星大氣層中的生物標誌物(如氧氣、甲烷、臭氧等)。書中還提齣瞭關於“費米悖論”的多種哲學和科學解釋,並討論瞭“大過濾器”理論在評估人類文明生存概率中的作用。我們對SETI(搜尋地外文明計劃)的最新進展進行瞭介紹,包括對脈衝星、快速射電暴(FRBs)的持續監聽,以及對地外智能信號的篩選標準。 第四部分:人類的未來:走嚮星際文明 展望未來,本書轉嚮瞭人類的星際願景。我們詳細評估瞭當前推進技術(如化學火箭、核熱推進、核聚變驅動、太陽帆等)的潛力與局限性。對於近地空間的利用,書中探討瞭太空采礦(從小行星獲取稀有金屬)的經濟學基礎和環境倫理考量。 更宏偉的構想集中在星際旅行的可能性。我們評估瞭麯速驅動(Warp Drive)等理論上可行但工程上遙不可及的技術,以及更現實的“馮·諾依曼探測器”和世代飛船的概念。最後,本書以對“人類世”的深刻反思作結:在有限的地球資源和無限的宇宙疆域麵前,我們如何平衡對故土的責任與對未知世界的探索欲,以及如何確保人類文明在宇宙尺度上的長期延續。 作者簡介 [作者的詳細學術背景和相關著作的簡要介紹,突顯其在天體物理學、行星科學或宇宙學領域的權威性與跨學科研究能力。] 本書特色 跨學科整閤: 深度融閤瞭理論物理學、化學、地質學、生物學和工程學的前沿知識。 前沿數據驅動: 整閤瞭近五年內最重大的天文發現和任務成果。 哲學思辨: 不僅呈現科學事實,更引發對人類在宇宙中地位的深刻思考。 ---

用戶評價

評分

我對這套書的收藏價值也相當看重。在如今這個電子閱讀盛行的年代,實體書的價值更多地體現在其持久性和可珍藏性上。這套書的紙張用料和裝訂工藝,看起來都是按照“傳世”的標準來製作的,而非快消品。它那種樸素而紮實的風格,暗示著內容本身的永恒價值。我希望我的下一代也能翻閱這本實體書,體會那種指尖觸碰紙張的真實感,而不是僅僅在屏幕上劃過冰冷的文字。因此,這本書不僅僅是一套閱讀材料,更像是一件有溫度的文化資産,擺在書架上,本身就是一種精神上的慰藉。

評分

這本書的字體選擇和行距設計,體現瞭齣版方對讀者舒適度的重視。我最近幾年視力下降得厲害,很多老版的書字都太小或者排得太密,讀一會兒眼睛就乾澀疲勞。但這一本的設計,無論是在中文的宋體還是英文的襯綫體選擇上,都顯得非常考究,留白恰到好處,讓眼睛得到瞭很好的休息。我前幾天在一個光綫不太好的咖啡館裏閱讀,都能很輕鬆地跟上文字的節奏,這對於沉浸式閱讀體驗至關重要。畢竟,名著的魅力在於其內容本身,而好的載體設計,是讓你能心無旁騖地享受這份魅力的重要保障。我很高興看到現在的齣版界越來越關注這種“用戶體驗”。

評分

從我個人的閱讀習慣來看,我更看重譯本的質量,因為名著的魅力往往依賴於語言的感染力。一個平庸的譯本,即使是最好的故事,也會被磨去棱角,變得索然無味。我特彆留意瞭幾個關鍵段落,那些需要捕捉時代氣息和人物微妙心理描寫的句子,譯者的處理手法相當老到。他似乎懂得如何用現代漢語的語境去詮釋那個特定曆史時期的語感,沒有生硬的直譯腔,讀起來流暢自然,仿佛是地道中文創作齣來的作品,這在很多中英對照讀物中是很難得的。這種對語言藝術的尊重,讓我對整套書的質量有瞭更高的期待。

評分

我嚮來對那些將嚴肅文學普及化的嘗試抱有好感,而這套書無疑做得非常成功。它並沒有因為“典藏”二字就顯得高高在上難以接近,相反,它通過這種對開本的設計和清晰的結構,讓原本可能讓初學者望而卻步的經典作品,變得平易近人起來。我曾嘗試過一些“精裝版”的名著,雖然看起來華麗,但讀起來總覺得有種距離感,仿佛在瞻仰一件文物而不是閱讀一個故事。但這本的設計,更像是邀請你坐下來,一起品一杯陳年的佳釀,輕鬆自然。這種平衡點把握得非常好,既保留瞭學術的嚴謹性,又兼顧瞭大眾的閱讀需求,是值得稱贊的。

評分

這套《世界名著典藏係列》的排版和裝幀真的讓人眼前一亮,那種沉甸甸的質感,拿在手裏就有一種閱讀經典的心情。我一直很喜歡這種中英對照的版本,尤其對於名著來說,對比原文和譯文簡直是學習外語的絕佳途徑。不同譯者的處理方式往往能帶來不同的韻味,能清晰地看到中文譯者是如何在忠實原意的基礎上進行文學上的再創造的。比如有些句子,原文可能簡潔有力,但到瞭中文裏就需要更細膩的鋪陳纔能抓住那種微妙的情感張力,這種對照閱讀的體驗,比單純看一個語言版本要豐富得多,它提供瞭一個深入文本肌理的絕佳視角。而且,我個人覺得這種係列叢書的統一性在書架上看起來非常舒服,形成瞭一種視覺上的秩序感,讓人更有動力去收集和閱讀。

評分

送貨速度快,支持京東,點贊,質量很好!

評分

很好,紙質不錯,值得閱讀

評分

好,不錯。包裝書質都很好的,小孩子有的看瞭。

評分

開plus會員。送的優惠券買的。很便宜。很實惠。

評分

發貨速度很快,也是正版圖書。

評分

好好好好好好很好很好好

評分

很不錯,印刷質量一般

評分

不錯,值得一讀

評分

還可以 ,就是紙有點薄

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有