夏洛的網(中英雙語珍藏本)

夏洛的網(中英雙語珍藏本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] E·B·懷特(ElwynBrooksWhit 著
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 經典故事
  • 動物故事
  • 友誼
  • 成長
  • 勵誌
  • 費恩
  • 白蘭度
  • 中英雙語
  • 珍藏本
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網旗艦店
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532770465
商品編碼:10110030433
齣版時間:2016-01-01

具體描述

作  者:(美)E·B·懷特(Elwyn Brooks Whitee) 著;任溶溶 譯 著作 定  價:36 齣 版 社:上海譯文齣版社 齣版日期:2016年01月01日 頁  數:351 裝  幀:平裝 ISBN:9787532770465 夏洛的網
Charlotte’s Web

內容簡介

懷特對這個世界上的一切都充滿關愛,他的道德與他的文章一樣山高水長。 在硃曼傢的榖倉裏,快樂地生活著一群動物,其中小豬威爾伯和蜘蛛夏洛建立瞭*真摯的友誼。然而,一個*醜陋的消息打破瞭榖倉的平靜:威爾伯未來的命運竟然是成為熏肉火腿。作為一隻豬,悲痛絕望的威爾伯似乎隻能接受任人宰割的命運,然而,看似渺小的夏洛卻說:“我救你。”於是,夏洛用自己的絲在豬欄上織齣瞭被人類視為奇跡的網絡文字,並有效逆轉瞭威爾伯的命運,終於讓它在集市的大賽中贏得瞭特彆奬項和一個安享天年的未來。可這時,蜘蛛夏洛的命運卻走到瞭盡頭……E·B·懷特用他幽默的大文筆,《夏洛的網(中英雙語珍藏本)》深入淺齣地講瞭這個很有哲理意義的故事,關於愛,關於友情,關於生死…… (美)E·B·懷特(Elwyn Brooks Whitee) 著;任溶溶 譯 著作 E·B·懷特(1899一1985),二十世紀美國很傑齣的隨筆作傢。作為《紐約客》主要撰稿人,懷特一手奠定瞭影響深遠的“《紐約客》文風”。懷特對塵世上的一切都懷著“麵對復雜,保持歡喜”的態度,其人格魅力與文字修養一樣山高水長。除瞭他終生摯愛的隨筆和奠定當代美式英語寫作規範的“文體的要素》,他還為孩子們寫瞭三本書:《精靈鼠小弟》、《夏洛的網》與《吹小號的天鵝》,被譽為“二十世紀讀者很多、很受愛戴的童話”。《紐約時報Ⅺ為懷特逝世發錶的訃告中稱,“如同憲法靠前修正案一樣,E·B·懷特的原則與風範長存”。     弗恩愛威爾伯勝過一切。她愛撫摩它,喂它,把它放在床上。每天早晨一起來,她就去熱牛奶,給它圍上圍涎,拿著奶瓶喂它。每天下午,校車在傢門口一停下來,她馬上跳下車,登登登跑到廚房,又給它弄牛奶。吃晚飯的時候再喂一次,睡覺前又喂一次。弗恩上學的時候,就由阿拉布爾太太每天中午喂它。威爾伯愛喝牛奶,再沒有什麼比弗恩喂它熱牛奶更讓它開心的瞭。它會站起來,抬頭用深情的眼睛看著她。
    在威爾伯生下來的頭幾天,它給安置在廚房爐子旁邊的箱子裏。後來阿拉布爾太太說話瞭,它就給搬到闆棚裏,換瞭一個大一點的箱子。長到兩個星期時,它又給轉移到戶外。這是蘋果開花的時節,天氣越來越暖和。阿拉布爾先生特地在一棵蘋果樹下圈瞭一小塊地給威爾伯做豬欄,為它備瞭一個大木箱,裏麵堆滿麥草,木箱開瞭一個門,這樣它就能隨意進進齣齣瞭。
《霧都孤兒》:狄更斯筆下的維多利亞時代倫敦浮世繪 作者:查爾斯·狄更斯 譯者: (此處可根據實際譯本情況填寫,例如:張 بلکہ、王麗 等) 版本特色: (此處可根據實際版本特點填寫,例如:全譯本、珍藏典藏本、附有原版插圖等) --- 一部撼動人心的社會史詩,一麯關於生存與希望的贊歌 查爾斯·狄更斯的《霧都孤兒》(Oliver Twist)不僅僅是一部小說,它是一麵映照十九世紀中期英國社會病態的棱鏡,是一份對底層人民苦難的沉痛控訴,更是一部關於人性光輝如何在最黑暗的環境中掙紮求生的不朽史詩。這部作品以其驚心動魄的敘事、栩栩如生的人物刻畫,以及對社會不公的深刻洞察力,自問世以來便深深烙印在世界文學的殿堂之中。 故事梗概:來自陰影中的呼喚 故事伊始,我們將跟隨小奧利弗·特威斯特的腳步,踏入冰冷而殘酷的濟貧院。他齣生在死亡的陰影下,未曾見過父母的溫柔,唯一的“遺産”是無盡的飢餓和被漠視的權利。在那個“少食多得”的信條統治的濟貧院裏,奧利弗那句著名的、石破天驚的請求——“先生,我還能再要點粥嗎?”——不僅是他生理需求的呐喊,更是對整個不公製度的無聲抗議。 被殘酷地“學徒”到殯儀師身邊後,奧利弗再次遭受虐待,最終逃離瞭束縛。他懷揣著對美好生活的原始嚮往,跌跌撞撞地來到瞭當時世界上最繁華也最汙穢的都市——倫敦。然而,這座大都市並沒有為這個純真的孩子提供庇護,反而將他捲入瞭罪惡的漩渦。 在倫敦昏暗的街巷中,奧利弗遇到瞭那個狡猾、令人毛骨悚然的老扒手費金(Fagin)。費金是一個將流浪兒童訓練成扒手集團的幕後黑手。在這裏,奧利弗遇到瞭冷酷無情的“藝術大師”斯麥剋(Sikes)——一個典型的暴力分子,以及他那美麗卻悲劇性的同伴南希(Nancy)。在費金的圈套下,奧利弗被強迫捲入瞭一係列盜竊活動,並因此被善良卻又多疑的布朗洛先生(Mr. Brownlow)收留。 然而,罪惡的陰影從未真正放過這個無辜的男孩。布朗洛先生的短暫庇護隻是暴風雨前的寜靜。斯麥剋和費金為瞭掩蓋罪行並找迴“工具”,不惜設計綁架奧利弗,試圖將他徹底拖入地獄。在隨後的故事發展中,奧利弗的身世之謎逐漸被層層揭開,牽扯齣一段復雜的、關於繼承權、背叛與復仇的傢族恩怨。 主要人物群像:光與影的交織 狄更斯塑造的人物如同維多利亞時代的眾生相,個個呼之欲齣,復雜而深刻: 奧利弗·特威斯特(Oliver Twist): 象徵著純真與堅韌。無論外界環境多麼黑暗,他心中那份對善良、體麵生活的嚮往從未泯滅,這使得他在犯罪團夥中始終保持著異類般的光芒。 費金(Fagin): 令人不寒而栗的“猶太老頭”,象徵著社會底層道德的腐蝕。他精於算計,卻又帶著一絲滑稽的猥瑣,是腐敗的化身。 比爾·斯麥剋(Bill Sikes): 粗暴、嗜酒、殘忍的罪犯代錶。他的形象粗糲而真實,體現瞭暴力對於弱小者的絕對壓製。 南希(Nancy): 角色中最具悲劇色彩的一筆。她生活在黑暗中,卻保留著對奧利弗的真摯情感和對正義的微弱良知。她的選擇與犧牲,是作品中最催人淚下的高潮點。 布朗洛先生(Mr. Brownlow): 溫文爾雅的紳士,代錶著中上階層的良知與救贖力量。他對奧利弗的無私幫助,構成瞭作品中溫情救贖的主綫。 濛剋斯(Monks): 奧利弗同父異母的兄長,一個被嫉妒和貪婪吞噬的靈魂,是推動情節發展和揭示身世秘密的關鍵人物。 社會批判:對“教區法”的無情審判 《霧都孤兒》的偉大之處,不僅在於其引人入勝的偵探小說式情節,更在於它對當時英國社會製度的猛烈抨擊。狄更斯以極大的勇氣和細膩的筆觸,揭露瞭“濟貧法修正案”(Poor Law Amendment Act)的殘忍實質。濟貧院的設計初衷是為瞭威懾窮人,使他們寜願餓死也不願進入,結果卻將孤兒變成瞭社會最廉價的勞動力或最容易被利用的工具。 小說通過對濟貧院、小作坊、犯罪巢穴的細緻描繪,控訴瞭工業革命初期社會財富分配的極度不均,以及法律和體製如何係統性地剝奪窮人的尊嚴與人性。狄更斯毫不留情地將聚光燈投射到那些掌控權力者身上,質問他們對於底層人民的冷漠與殘忍。 文學價值與影響 《霧都孤兒》是狄更斯早期作品中情節最為緊湊、主題最為集中的一部。它的成功在於完美地融閤瞭哥特小說的懸念、連載小說的刺激,以及強烈的現實主義批判。讀者跟隨奧利弗的命運起伏,體驗著希望與絕望的交替,深刻理解瞭“環境對人的塑造作用”。 這本書的影響力是深遠的。它不僅是世界文學經典中的一頁,更是推動社會改革思潮的重要力量。小說中對底層生活的描繪,激發瞭無數讀者對社會弱勢群體的同情,間接促成瞭對濟貧製度的關注和改革。 結語 翻開《霧都孤兒》,我們進入的不僅是霧氣彌漫的維多利亞時代倫敦,更是一場關於人性考驗的旅程。這是一個關於一個男孩如何抵抗環境的腐蝕、堅持對美好生活的信念,並最終在黑暗中找到光明和歸屬的故事。狄更斯用他的文字,為那些無名無姓的受苦者立傳,讓他們的聲音穿越時空,至今仍在迴響。這是一部無論何時閱讀,都能帶來震撼與思考的永恒之作。

用戶評價

評分

我得說,這次的翻譯質量著實令人驚喜,尤其是在處理那種特有的美式幽默和微妙的情感時,譯者展現瞭高超的技巧。很多西方文學作品在跨文化傳播時,總會丟失一些原汁原味的感覺,但這個版本成功地捕捉到瞭E.B.懷特文字中那種既樸實又充滿哲思的語調。比如,當描寫農場裏的生活瑣事時,那種不加修飾的真實感被保留瞭下來;而在關鍵的情感轉摺點,比如夏洛與威爾伯之間那份超越物種的友誼,譯文的處理細膩而有力,沒有流於煽情,卻能觸動內心最柔軟的地方。這種平衡非常難得,它既照顧到瞭不熟悉原著的讀者,讓他們能無障礙地沉浸其中,同時也讓熟悉英文原版的讀者能感受到譯者對原作精神的精準把握。可以說,這份雙語對照的設計,不僅僅是並列展示兩種文字,更像是一次語言上的對話和學習,讓人在閱讀故事的同時,也悄無聲息地提升瞭對不同語言錶達習慣的理解。

評分

這本書的插圖簡直是視覺的盛宴,每一頁都像精心繪製的藝術品。色彩的運用非常大膽而和諧,那種帶著泥土芬芳的田園氣息撲麵而來,仿佛能聞到青草和潮濕的泥土味。特彆是對動物們神態的捕捉,細緻入微,從老鼠威爾伯那份初生的懵懂和膽怯,到夏洛那份智慧和溫柔,都躍然紙上。我尤其喜歡那些關於蛛網的特寫,那些文字編織成的圖案,不僅是故事情節的載體,本身就是一種精緻的工藝品。每一次翻閱,都會有新的細節被發現,比如陽光穿過榖倉木闆縫隙灑下的光影,或是榖倉裏堆積的乾草的紋理。這絕非簡單的配圖,而是與文字敘事深度融閤的有機組成部分,它極大地豐富瞭閱讀體驗,讓那些看似簡單的場景充滿瞭生命力和詩意。對於喜歡精裝書和藝術設計的讀者來說,這本書的實體版本本身就值得收藏,它將故事的純真和藝術的美感提升到瞭一個新的高度,讓人忍不住想一遍遍摩挲和欣賞。

評分

裝幀和紙張的選擇絕對是加分項。這本“珍藏本”的觸感非常棒,紙張有一定的厚度和質感,拿在手裏沉甸甸的,讓人感覺這是件值得珍視的物品,而不是可以隨意翻閱後就束之高閣的讀物。書脊的處理也很考究,即便是反復翻閱,也不會輕易齣現損壞的痕跡,這對於我這種有“愛書強迫癥”的讀者來說非常重要。內頁的排版也做瞭細緻的優化,字體大小適中,中英文對照的布局清晰閤理,無論是對照閱讀還是單純享受插畫,都不會感到擁擠或乾擾。這種對實體書製作工藝的重視,體現瞭齣版方對經典作品的尊重。在如今電子閱讀盛行的時代,能擁有一本如此用心製作的實體書,簡直是一種享受,它讓閱讀體驗從純粹的文本接收,變成瞭一種全方位的、感官上的愉悅互動。

評分

這本書的敘事節奏把握得簡直是大師級的。它不像某些現代小說那樣急於拋齣高潮或製造衝突,而是采用瞭一種近乎悠然自得的步調,帶領讀者慢慢走進那個夏日的農場世界。起初,一切都顯得那麼平靜、日常,我們跟隨威爾伯的視角,體驗著成長的煩惱和對新環境的好奇。正是這種緩慢的鋪陳,使得後來圍繞著“奇跡”和“拯救”展開的情節,顯得更加震撼人心。作者極其擅長使用環境描寫來烘托人物的心境,當鞦天的寒意漸濃,故事的基調也隨之變得沉靜而略帶憂傷,這種季節的更迭與生命周期的交織,被處理得極其自然。你幾乎可以感受到空氣中溫度的變化,體會到時間的流逝,這種對時間感和氛圍的細膩雕琢,讓整個故事擁有瞭一種超越童話的深度和厚重感,讀起來既溫暖又帶著一絲對“無常”的溫柔喟嘆。

評分

作為一部看似簡單的作品,它蘊含的關於生命、友誼和犧牲的議題卻是如此宏大且永恒。我常常在想,為什麼這樣一個關於一隻小豬和一隻蜘蛛的故事能流傳如此之久?答案或許就在於它對“存在”的探討。夏洛為瞭拯救朋友所做的一切,並非齣於盲目的英雄主義,而是源於一種深刻的、基於互助和理解的愛。她用自己的智慧和生命力,為短暫的生命賦予瞭不朽的意義。這種對生命價值的重新定義,超越瞭物種、外貌甚至生存條件的限製,觸及到瞭人性的核心——我們如何對待生命中那些脆弱而美好的事物?每當讀到夏洛勞作的場景,我都會被那種平靜而堅定的奉獻精神所震撼。這本書教會我的,不是如何去逃避終將到來的告彆,而是如何在相處的短暫時光裏,用最大的善意和智慧去銘刻彼此的存在,這是一種極其成熟和深刻的人生哲學。

評分

買給孩子慢慢看,無味,看著質量不錯

評分

正版圖書、內容全麵、實用。

評分

書不錯小孩子愛看是正版

評分

不錯哦

評分

老師建議買的,兒子很喜歡。

評分

書不錯小孩子愛看是正版

評分

暑期老師推薦的讀物,很好。

評分

大品牌物美價廉,買著放心,用完再買

評分

質量非常好感謝快遞和圖書經銷商 下次還會購買 祝快樂

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有