 
			 
				| 圖書基本信息 | |||
| 圖書名稱 | 旅行的藝術(譯文經典 精) | 作者 | (英)德波頓,南治國 | 
| 定價 | 32.00元 | 齣版社 | 上海譯文齣版社 | 
| ISBN | 9787532758814 | 齣版日期 | 2015-06-01 | 
| 字數 | 100000 | 頁碼 | 261 | 
| 版次 | 1 | 裝幀 | 精裝 | 
| 開本 | 32開 | 商品重量 | 0.359Kg | 
| 內容簡介 | |
| 《旅行的藝術》是被譽為“英國文壇奇葩”的纔子型作傢阿蘭·德波頓的重要作品,自2002年齣版以來,長踞英美暢銷書排行榜。英國《星期日泰晤士報》評論:這部書就像一場完美的旅程,教我們如何好奇、思考和觀察,讓我們重新對生命充滿熱情。在《布拉格之戀》結尾處的夢境上紮上一針,滲齣的淡藍色便可以為德波頓的一路行程著色,任何行路的真實色彩都被這心路的藍色、薄霧中的藍色幻化瞭,成瞭一種無法拒絕的誘引; 空間喪失瞭地理上的方位,時間懶散地化為一縷幽香;串起行程和文字的隻有華茲華斯、波德萊爾、凡·高們和德波頓這位纔子在心靈深處共鳴的悸動瞭;與德波頓同行,前路是去遠方的行程或是夕陽中嚮傢園的迴歸…… | 
| 作者簡介 | |
| 阿蘭?德波頓(Alain de Botton),英倫纔子型作傢,生於1969年,畢業於劍橋大學,現住倫敦。他通曉英、法、德、西班牙、拉丁數種語言,深得歐洲人文傳統之精髓;他喜歡普魯斯特、濛田、蘇格拉底,同樣喜歡旅遊、購物和談情說愛;他左手小說,右手散文,在文學、藝術、哲學、評論中自由進退、恣意穿插;他的小說思想豐贍、纔情縱橫;他的散文和評論又意象豐沛、妙筆生花。 | 
| 目錄 | |
| 齣發 | 
| 編輯推薦 | |
| 阿蘭·德波頓編寫的這本《旅行的藝術》不是遊記散文,不是導遊手冊,也不是論述旅行曆史和意義的常識讀本。我們讀到的,很像是用小說筆法寫齣來的人物傳記片斷。但是,這些人物是那麼重要,我們曾經在文學、藝術、科學領域裏仰望過他們的光輝;這些片斷又是那麼感性,沒有記錄他們的專業成就,而是留下瞭他們麵對遠行的地圖、陌生的城市、異國的街道所産生的驚訝、抵拒、喜悅和深思。這是一部純粹的文學讀物。 | 
| 文摘 | |
| 序言 | |
我對這本書的期待,更多是源於它標題裏“藝術”二字。我一直認為,生活本身就是一門藝術,而旅行,無疑是這門藝術中濃墨重彩的一筆。我曾聽過一些人談論他們的旅行,那種滔滔不絕的分享,那種眼神中的光芒,讓我覺得他們的旅行絕不僅僅是簡單的觀光,而是充滿瞭詩意和感悟。我希望《旅行的藝術》能夠幫助我解鎖這種“藝術”般的旅行體驗。它會不會指導我們如何在旅途中發現那些被忽略的美?如何在平淡的風景中品味齣不一樣的韻味?如何在與當地人的交流中感受到真摯的情感?我更希望它能教會我如何“慢下來”,如何用心去感受,而不是匆匆忙忙地完成一個又一個行程。我曾經有過一次旅行,行程排得非常滿,每天都像在趕場,結果迴來之後,除瞭疲憊,腦海裏幾乎沒有留下什麼深刻的印象,感覺像是被掏空瞭。我希望這本書能給我一些啓示,讓我明白,真正的旅行,不是走瞭多少路,看瞭多少景,而是你在旅途中,感受到瞭什麼,改變瞭什麼。我期待它能給我帶來一種新的旅行視角,讓我不再隻關注“去哪兒”,而是更關注“如何去”,以及“去之後,我變成瞭誰”。
評分一直以來,我總覺得自己在旅行方麵是個“小白”,雖然也去過一些地方,但總感覺少瞭點什麼。每次看到彆人分享的旅行感悟,都覺得他們的旅行層次特彆高,好像每一次齣行都能讓他們獲得某種頓悟。我猜想《旅行的藝術》這本書,或許就是一本能幫助我提升旅行“境界”的指南。我不太在意那些具體的旅遊景點推薦,我更關心的是作者是如何看待旅行的。這本書會不會探討旅行中遇到的那些“不完美”?比如,旅途中的意外、文化差異帶來的尷尬、甚至是孤獨感,這些看似負麵的體驗,是否也能成為旅行的寶貴財富?我期待作者能以一種更豁達、更深刻的眼光來審視這一切。而且,我很好奇作者是否會分享一些他自己的旅行經曆,通過這些生動的故事,來印證他的觀點。我希望讀完這本書,我能夠更從容地麵對旅行中的各種情況,不再因為一點小小的意外就感到沮喪,而是能夠從中找到樂趣,甚至從中學習。我希望它能給我一種“潤物細無聲”的影響,讓我在不知不覺中,就變得更懂得如何去體驗,如何去感受,如何去享受每一次的齣發。
評分讀這本書之前,我總是覺得旅行就是逃離,逃離日常的瑣碎,逃離工作的壓力,找個地方放鬆一下,然後滿血復活地迴到原來的生活。但這種“逃離”似乎總有點治標不治本,迴來之後,該麵對的還是得麵對,內心的疲憊也並未徹底消除。我渴望一種更深刻的體驗,一種能夠真正觸動我內心、改變我視野的旅行。我猜測《旅行的藝術》可能會深入探討旅行的“原因”和“目的”,而不僅僅是“方式”。它或許會追溯旅行的古老傳統,探究人類為何對遠方充滿嚮往,以及這種嚮往背後隱藏著怎樣的心理需求。我很好奇作者是否會從哲學、曆史、藝術等多個維度來剖析旅行,用一種更具人文關懷的筆觸來描繪旅途中的所思所想。我期待的不是那些“打卡攻略”,而是那些關於“為什麼去”的深邃思考。是不是在陌生的環境中,我們更能看清自己?是不是在不同的文化碰撞中,我們更能理解人類的多樣性?是不是在遠離熟悉的環境後,我們更能重新審視自己的生活?這些都是我非常期待在這本書中找到答案的問題,希望能讓我的旅行不僅僅是身體的位移,更是心靈的升華。
評分這本書我早就想讀瞭,總是在書架上看到它,也知道作者是德波頓,但他寫過的其他書我接觸不多,所以對他寫這本書的思路和風格一直很好奇。我之前讀過一本關於旅行的書,是那種純粹的攻略性質的,告訴你哪個景點必去,哪裏住宿便宜,怎麼規劃行程,看完之後感覺挺實用的,但也僅限於實用。旅行對我來說,更多的是一種體驗,一種情感上的收獲,而不是一個需要高效完成的任務。所以,當我看到《旅行的藝術》這個名字的時候,就覺得它可能會給我帶來一些不一樣的啓發。我想象中,它應該會探討旅行的本質,旅行的意義,以及我們在旅行中能獲得什麼。可能是對內心世界的探索,可能是對不同文化的感悟,也可能是對日常生活的一種抽離和反思。我特彆期待它能提供一些不同於市麵上那些“高效旅行指南”的視角,讓我重新思考旅行的價值,甚至改變我以後對待旅行的方式。比如,旅行是不是一定要去很多地方?是不是一定要留下很多照片?是不是一定要行程排得滿滿當當?我希望這本書能解答我這些一直縈繞在心頭的疑問,讓我從更深層次理解“旅行”這兩個字。
評分我對這本書的期待,很大程度上是受到它“譯文經典”這個標簽的影響。我一直認為,能夠被冠以“經典”之名的作品,一定有其獨到之處,能夠穿越時空的限製,觸及到人類普遍的情感和思考。我很好奇,德波頓這位作者,他會從一個什麼樣的角度來解讀“旅行的藝術”?是關於發現未知世界的新奇感?還是關於在旅途中尋找自我認同的意義?又或者是關於不同文化之間的碰撞與融閤?我希望這本書能給我帶來一種全新的視角,讓我不再將旅行僅僅看作是一種放鬆或者逃避,而是將其視為一種更深層次的自我探索和精神成長。我期待作者能夠用一種詩意的語言,一種哲思的筆觸,來描繪旅行中的點點滴滴,讓我們在閱讀中,仿佛也能身臨其境,感受到旅途中的美好與挑戰。我希望這本書能教會我如何去“品味”旅行,而不是“消耗”旅行,如何讓每一次的齣行都成為一次寶貴的精神財富。我希望它能像一位智者,在我迷茫的時候,給我指引方嚮,讓我更能體會到旅行的真諦。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有