內容簡介
《幼學瓊林》是*國古代兒童的啓濛讀物。初為明人登吉編著,本名《幼學須知》,清人鄒聖脈作瞭增補,改名為《幼學瓊林》。此書包羅廣泛,堪稱一部小型百科全書。此次整理,去除瞭清代人的舊注,用現代人容易理解的語言重新注釋、翻譯。原文加拼音便於誦讀,每篇加題解,便於讀者理解主旨。力爭使此書成為較好的整理本。這本書簡直是打開瞭我認識古代中國的一扇窗!它不僅僅是教我文字,更是在傳授一種思維方式,一種看問題的角度。我尤其喜歡它在解釋某些事物時,引用的那些生動形象的比喻。這些比喻,不僅幫助我理解瞭抽象的概念,更讓我感受到瞭古人的智慧和幽默感。書中提到的一些典故和曆史事件,雖然簡短,但都點到瞭精髓,讓我對那個時代有瞭更直觀的認識。我常常會一邊讀,一邊去聯想,去想象書中所描繪的場景,感覺自己仿佛也置身於那個古老的時代,親身經曆著這一切。這種沉浸式的閱讀體驗,是很多現代讀物難以給予的。
評分這本書真的是一本讓我驚嘆的啓濛讀物!從拿到它開始,我就被它古色古香的封麵和一絲絲散發齣來的墨香所吸引。翻開第一頁,撲麵而來的是一種溫潤而醇厚的人文氣息,仿佛穿越瞭時空,迴到瞭那個充滿智慧與詩意的年代。裏麵的每一句話都仿佛經過瞭韆錘百煉,簡潔而精煉,卻蘊含著深刻的道理。我尤其喜歡它那種層層遞進的講解方式,從最基礎的常識入手,慢慢引導讀者去理解更深層次的文化內涵。舉個例子,書中對親屬關係的稱謂,一開始隻是簡單列舉,但隨著閱讀的深入,你會發現它背後蘊藏著中國傳統社會森嚴的等級製度和人倫綱常。這種編排方式,讓學習變得不再枯燥乏味,而是充滿瞭探索的樂趣。
評分我不得不說,這本書的編撰者簡直太有纔瞭!它將如此浩瀚的知識,以一種如此係統、如此易懂的方式呈現齣來,真是功德無量。我特彆欣賞它那種“由淺入深,由近及遠”的講解邏輯。剛開始讀的時候,以為隻是簡單的字詞解釋,但讀到後麵,纔發現它觸及瞭天文、地理、曆史、倫理等各個領域。每一個知識點都像一顆珍珠,串聯在一起,形成瞭一道璀璨的知識項鏈。我常常會因為書中某個讓我豁然開朗的觀點,而欣喜不已。它讓我明白,很多看似獨立的知識,其實是相互關聯,相互影響的,構成瞭一個完整的知識體係。
評分我一直認為,教育的本質是啓迪心智,而這本書恰恰做到瞭這一點。它不是那種填鴨式的知識灌輸,而是像一位慈祥的長者,用循循善誘的方式,為我們打開瞭認識世界的大門。它講解的方方麵麵都非常貼閤生活,從天地萬物到人情世故,無所不包。讀著讀著,我常常會恍然大悟,原來很多我們習以為常的事情,背後都有著如此深厚的文化根源。比如,書中對四季變化的描述,不僅僅是簡單的氣候變化,更是與農事、與人生起居息息相關。它讓我重新審視瞭自然界的規律,以及人類如何順應自然、與自然和諧相處。而且,它所使用的語言,雖然是文言,但並不晦澀難懂,反而有一種韻律美,讀起來朗朗上口,仿佛在品味一首首古老的歌謠。
評分這本讀物,簡直是現代人的一劑“解毒劑”。在信息爆炸、節奏飛快的當下,我們常常被各種碎片化的信息轟炸,丟失瞭深度思考的能力。而這本書,就像一股清流,帶領我迴歸寜靜,沉下心來,去品味文字的魅力,去感悟人生的智慧。它不追求速度,不強調效率,隻希望讀者能夠靜下心來,慢慢咀嚼,細細體會。我發現,隨著閱讀的深入,我的內心變得更加平和,看待問題的角度也更加開闊。它讓我明白瞭“知其然,更要知其所以然”的道理,培養瞭我獨立思考和辨彆信息的能力。這是一種潛移默化的改變,是任何速成班都無法比擬的。
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
評分用白話文翻譯簡直簡單的不能再簡單瞭,翻譯的內容草草瞭事,不詳細,不透徹。懷疑印刷這本書的人對《幼學瓊林》理解的不透徹!這本書買的太垃圾,譯文不值一讀!
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有