東方·高等學校俄語專業教材:大學俄語一課一練1(新版)

東方·高等學校俄語專業教材:大學俄語一課一練1(新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

孫曉薇 等 編
圖書標籤:
  • 俄語教材
  • 大學俄語
  • 高等教育
  • 專業教材
  • 教材
  • 俄語學習
  • 外語學習
  • 一課一練
  • 新版
  • 東方齣版社
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787513510844
版次:1
商品編碼:10836591
品牌:外研社
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2011-08-01
用紙:膠版紙
頁數:354

具體描述

內容簡介

《東方·高等學校俄語專業教材:大學俄語一課一練1(新版)》是《大學俄語東方》的配套練習冊,針對每課有有的放矢的復習,重點突齣,緻力於全麵提高俄語專業學生的各項技能。每課後的練習附有答案。同時針對俄語專業四、八級考試還配有大量練習,還根據教學安排編寫瞭其中、期末考試試題多套,以檢驗學生學習效果。

目錄

УPOK 1
УPOK 2
УPOK 3
УPOK 4
УPOK 5
УPOK 6
УPOK 7
УPOK 8
УPOK 9
УPOK 10
УPOK 11
УPOK 12
УPOK 13
УPOK 14
УPOK 15
УPOK 16
УPOK 17
УPOK 18
期中、期末試題
附錄
精品俄語學習資源推薦:邁嚮流利俄語的階梯 本推薦旨在為俄語學習者提供一係列高質量的學習輔助材料,這些材料旨在補充課堂教學,深化對基礎俄語知識的理解和掌握,特彆適閤初學者及需要夯實基礎的學習者。我們推薦的資源側重於實用性、係統性以及對核心語言技能的全麵訓練,確保學習者能夠穩步提升聽、說、讀、寫、譯的能力。 --- 一、 綜閤技能提升類教材與輔導用書 這類書籍的特點在於內容覆蓋麵廣,結構清晰,旨在幫助學習者構建完整的俄語知識體係。 1. 經典語法精講與練習冊係列 俄語作為一門印歐語係的斯拉夫語族語言,其復雜的詞形變化(名詞的六格、動詞的體、人稱變位等)是初學者的主要難點。因此,係統且詳盡的語法書籍至關重要。 推薦方嚮: 《現代俄語語法詳解與辨析》: 這類書籍通常會以模塊化的方式,對俄語的詞法、句法進行深入淺齣的講解。它不隻是簡單地羅列規則,更重要的是通過大量的對比和實例,解析易混淆的語法點(例如,主動態和被動態的區彆、完成體和未完成體的具體語境運用)。對於虛擬語氣、條件句的構建以及復雜的復閤句結構,該類書籍會提供詳盡的圖錶和口訣,幫助學習者記憶和理解。 《俄語常用句型與結構精煉》: 語法規則必須內化為語感。此書會精選日常交流和學術寫作中最核心的200-300個俄語句型,並提供“句型——實例——變式練習”的結構。例如,針對錶示“原因”的從句結構,它會提供從“因為(потому что)”到更書麵的“鑒於(ввиду)”等不同層次的錶達方式,並配有填空、改寫和仿寫練習,確保學習者能夠靈活運用。 2. 聽力強化與口語速成專項訓練 語言的掌握最終體現在實際交流能力上。針對聽力輸入和口語輸齣,應選擇側重實用場景和發音準確性的材料。 推薦方嚮: 《俄語生活場景聽力突破100篇》: 這套材料通常會模擬從機場問詢、商店購物到商務會談等數十種真實生活場景。其優勢在於語速的梯度設計:初級材料語速較慢,發音清晰,側重於詞匯和短語的辨識;進階材料則會加入真實的背景噪音和語速變化。配套的聽力文本通常會標注難點詞匯和習語,並提供聽寫和復述練習的指導建議。 《俄語實用口語速成與語音糾正手冊》: 專注於糾正俄語特有的硬顎音、顫音(“大舌音”)以及重音變化對意義的影響。書中會配有詳細的發音圖解,講解舌位和氣流控製,並輔以大量的最小對立體(如:лук - лук, мел - мель)進行對比練習,幫助學習者精準掌握每個音素。口語部分則側重於應急錶達和即興對話練習題。 --- 二、 詞匯構建與記憶係統 詞匯是理解和錶達的基石。高效的詞匯書應注重詞匯的係統性和語境性。 1. 主題式分類詞匯精選集 拋開傳統的A-Z或按教材順序排列的詞匯錶,主題式分類有助於建立聯想記憶網絡。 推薦方嚮: 《俄語核心詞匯10000(按主題模塊劃分)》: 該書會將詞匯按照“社會、政治、經濟、科技、文化藝術、自然環境”等模塊進行劃分。例如,在“經濟”模塊中,會集中講解與“通貨膨脹 (инфляция)”、“市場準入 (выход на рынок)”、“貿易逆差 (торговый дефицит)”等相關的專業詞匯,並提供一個包含這些詞匯的短文或對話作為語境支撐。這比孤立地背誦單詞錶更有效。 《俄漢同源詞與詞根辨析詞典》: 鑒於俄語和英語/法語等語言存在大量同源詞,此工具書能幫助學習者利用已知詞匯快速擴展詞匯量。例如,通過講解詞根 -form-(形式),可以係統地掌握如 форма, информация, оформлять 等一係列派生詞的含義。 2. 動詞和名詞變位速查手冊 針對俄語的復雜形態變化,需要一本輕便且檢索方便的工具書。 推薦方嚮: 《俄語動詞變位大全及體貌解析手冊》: 這本手冊的重點在於動詞的分類和體(Aspect)的清晰界定。它不會收錄所有動詞,而是挑選最常用且變位不規則的200-300個動詞,提供其在現在時、過去時、將來時的一般變位錶。更重要的是,它會用簡潔的對比錶格說明“完成體”與“未完成體”在不同時間態下的具體用法差異。 --- 三、 閱讀理解與文化背景拓展 閱讀是提高語言理解速度和接觸高級錶達方式的最佳途徑。 1. 分級閱讀材料與文本分析 閱讀材料需要與學習者的水平相匹配,避免因難度過高而産生挫敗感。 推薦方嚮: 《俄語簡寫名著導讀(A2-B1級彆)》: 選取普希金、契訶夫等名傢的中短篇作品,進行語言簡化和注釋處理。文本旁會詳細標注生詞、曆史文化背景知識(如沙俄時期的社會背景、特定服飾或禮儀),並配有深入的閱讀理解題,包括事實性問題、推斷題和總結題,訓練學習者提取關鍵信息的能力。 《當代俄語新聞簡報與評論精選》: 麵嚮中高級學習者。材料選擇自俄羅斯主流媒體的簡短評論或科技報道。其價值在於接觸原汁原味的現代俄語錶達、新造詞和時事熱點詞匯。隨書通常附帶一篇針對文章的背景知識介紹和深度分析問答,幫助學習者理解文本背後的社會文化含義。 2. 翻譯實踐與互譯技巧指南 翻譯是檢驗語言綜閤能力的試金石。 推薦方嚮: 《漢譯俄/俄譯漢實用技巧與常見錯誤解析》: 這本書聚焦於跨語言思維的轉換,而非單純的詞匯對譯。它會分析中文特有的錶達習慣(如“把”字句、固定成語)在俄語中應如何“在地化”處理,以及俄語句子的復雜結構(如倒裝、名詞化)在譯成中文時應如何“清晰化”。書中通過大量的正誤例句對比,指齣學習者常犯的語序錯誤、格位誤用和“中式俄語”錶達。 --- 總結: 上述推薦的圖書資源,各有側重,共同構成瞭一個完整的俄語學習生態係統。它們注重係統性(語法結構)、實踐性(聽力口語)和深度性(閱讀詞匯)的結閤。學習者應根據自身當前所處的學習階段(初級、中級或高級),閤理搭配使用這些輔助材料,以達到紮實掌握俄語的目的。例如,初學者應優先夯實“語法精講”和“核心詞匯”,而中高級學習者則應側重於“閱讀材料”和“翻譯技巧”的訓練。

用戶評價

評分

這本書的“課”與“練”之間的脫節現象令人發指,簡直是兩本毫不相關的書籍被強行捆綁銷售。課程部分的內容講解,雖然還算勉強能看懂,但總感覺像是在聽一個隻會背誦課本的機器人說話,缺乏生動性和趣味性,聽起來枯燥乏味。而那些所謂的“一課一練”,很多時候根本就不是對前一課知識點的有效鞏固和延伸。舉個例子,課本裏明明用瞭大量的篇幅介紹動詞體(完成體與未完成體)的復雜用法,但在配套的練習中,卻隻齣現瞭幾道非常簡單的填空題來測試最基本的區分,完全沒有設計任何需要學生進行主動思考和組織語言的寫作或口語模擬練習。這讓學習者感到非常迷茫,我們花時間學習瞭理論,卻沒有得到任何實踐的機會來檢驗和固化這些知識。這種配套缺失,使得學習過程成瞭一種“輸入”和“輸齣”的斷裂體驗,學習的動力也因此大打摺扣。如果教材不能提供有效的反饋機製和應用場景,那麼再多的知識點也隻是空中樓閣,無法轉化為真正的語言能力。

評分

這本書的定價與其提供的實際價值嚴重不符,簡直是高價低配的典型代錶。考慮到其簡陋的印刷質量、過時的內容結構以及極度欠缺的配套資源,它的實際成本可能非常低廉,但市場售價卻定得高高在上,這對於囊中羞澀的學生群體來說是一種不小的經濟負擔。更令人氣憤的是,市場上完全沒有提供高質量的電子資源或在綫學習支持,想要找到配套的音頻材料都非常睏難,即使用盡渾身解數找到瞭,其音質也往往模糊不清,發音者的口音也缺乏標準性。這使得我們無法充分利用現代學習工具來輔助聽力訓練。購買一本教材,本應是對未來學習效果的一種投資,但麵對這樣一本內容陳舊、製作粗糙、資源匱乏的書籍,我感受到的更多是一種被誤導和浪費的感覺。希望齣版社能夠正視市場需求,提供真正具有學術價值和使用價值的教材,而不是僅僅依靠“高等學校”的頭銜來強行推銷這些過時的産品。

評分

從教學法和創新性的角度來看,這本所謂的“新版”教材實在讓人提不起精神來。它似乎完全固守著上世紀八十年代的教學理念,把語言學習等同於無休止的單詞記憶和語法公式套用。在如今這個信息爆炸、多媒體技術日益成熟的時代,一本大學教材居然還如此依賴靜態的文字和枯燥的對話,這本身就是一種落後。我期待的“新版”教材應該包含更多與當代俄羅斯社會、文化、科技相關的真實語料,比如新聞片段、網絡流行語的解析、或者至少是與時俱進的對話場景。然而,書中齣現的對話情景停留在“我在火車站買票”、“我和朋友去圖書館”這種極其刻闆且脫離現實的場景,讓人感覺自己像是在學習一門已經“活化石”的語言。教師在使用這套教材進行教學時,幾乎完全需要依賴自己的經驗去“填補”這些空白,加入大量的補充材料和互動環節,否則課堂效果必然慘淡。對於追求效率和實用性的現代高等教育而言,這種缺乏教學法革新的教材是完全不閤格的。

評分

作為一個已經學瞭兩年俄語的學生,我發現這本書在內容深度上存在著嚴重的不足,它更像是一本麵嚮零基礎入門的工具書,而非大學階段的係統教材。它對於俄語的語法體係的闡述過於簡略和錶麵化,很多關鍵的、帶有俄羅斯民族文化特色的錶達方式被一筆帶過,沒有深入挖掘其背後的語言邏輯。例如,在處理格的變化時,書中僅僅羅列瞭規則,卻缺乏足夠的例句來展示這些規則在不同語境下的細微差彆和實際應用場景。我試著去做後麵的習題,發現很多題目設計的思路都很陳舊,甚至有些過時瞭,根本無法反映當代俄羅斯人在日常交流中的實際用語習慣。學語言最重要的是語境和文化導入,但這本教材在這方麵幾乎是空白的,它就像一個沒有靈魂的詞典集閤,隻是機械地教授“是什麼”,而從未觸及“為什麼”和“如何用”。對於我們這種需要達到較高交際水平的專業學生來說,這種深度遠遠不夠,反而浪費瞭寶貴的時間去記憶那些過於基礎和冗餘的內容。我不得不花額外的時間去查閱其他更權威的語法參考書,纔能真正理解教材中那些模糊不清的知識點,這極大地影響瞭我的學習效率。

評分

這本書的排版和設計簡直是災難。打開書本,首先映入眼簾的是那種廉價的紙張質感,摸上去粗糙得讓人不舒服,仿佛是用最基礎的迴收紙漿做的。字體選擇也顯得非常老舊,黑白印刷的對比度不高,長時間閱讀下來眼睛非常容易疲勞,尤其是在光綫不佳的環境下,那些密密麻麻的俄語單詞和語法解釋簡直是在挑戰我的視力極限。更糟糕的是,教材的結構安排完全沒有邏輯可言,單元之間的銜接生硬得像生掰的骨頭,初學者根本找不到學習的節奏。比如,第一單元還在講最基本的字母發音,下一秒跳躍到復雜的過去時變位,中間完全沒有過渡,讓人感覺自己像是在攀登一座沒有颱階的懸崖。配套的練習冊也同樣敷衍,很多題目都是重復的機械性操練,缺乏對語言實際運用能力的培養,感覺作者隻是把幾十年前的舊教材換瞭個封麵就拿齣來糊弄讀者瞭。這種低劣的製作水準,完全配不上它所聲稱的“新版”稱號,更不適閤一個正規的高等教育機構使用。我甚至懷疑,齣版社在校對環節上是否投入瞭哪怕一絲一毫的精力,因為隨便翻幾頁都能發現印刷模糊或者排版錯亂的地方,這對於一門嚴謹的語言學習來說,是不可原諒的失誤。

評分

嶽飛是南宋最傑齣的統帥,他重視人民抗金力量,締造瞭“連結河朔”之謀,主張黃河以北的民間抗金義軍和宋軍互相配閤,夾擊金軍,以收復失地。嶽飛治軍,賞罰分明,紀律嚴整,又能體恤部屬,以身作則,他率領的“嶽傢軍”號稱“凍死不拆屋,餓死不打擄”,金人流傳有“撼山易,撼嶽傢軍難”的評語,錶達對“嶽傢軍”的由衷敬畏。嶽飛反對宋廷“僅令自守以待敵,不敢遠攻而求勝”的消極防禦戰略,一貫主張積極進攻,以奪取抗金鬥爭的勝利;他是南宋初唯一組織大規模進攻戰役的統帥。

評分

]希望下次還呢繼續購買這裏的書籍,這裏的書籍很好,非常的不錯,。給我帶來瞭不錯的現實享受。希望下次還呢繼續購買這裏的書籍,這裏的書籍很好,非常的不錯,。給我帶來瞭不錯的現實享受。

評分

《大學俄語東方(新版 4 教師用書)》是《大學俄語東方(新版)學生用書4》(以下簡稱學生用書)的教師教學用書,主要內容分課文教學和語法教學兩部分。課文教學部分由導言、語言知識的要點、重點和難點解釋、示例、課文相關背景知識,以及練習答案和小測驗等內容組成,每課後附瞭課文的參考譯文。正文內容按照學生用書的課次編排。語法部分給齣瞭學生用書中語法練習的答案。附贈多媒體教學額課件CD-R.一張。

評分

好好好好好好好好好好好好

評分

還沒看,看解讀挺詳細

評分

質量還可以,紙頁有一些薄 ,但是紙的顔色看著很舒服。

評分

買瞭一二三,所以要買四~希望能學會俄語,周遊俄羅斯~

評分

版本較老,有點像許國璋英語的模式,比較樸實!

評分

物優價廉,性價比超級高,值得推薦

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有