这本书的标题“信息技术概论实践教程”本身就充满了吸引力,尤其对于我这种希望快速入门信息技术领域的人来说。“概论”意味着它会提供一个宏观的视角,帮助我了解这个领域的基本构成和发展脉络;而“实践教程”则承诺了具体的动手操作,这正是我最看重的部分。我希望这本书能够将抽象的概念具象化,通过实际的案例和详细的操作步骤,让我能够亲身体验信息技术的魅力。例如,在讲解网络基础时,我希望能够看到如何配置IP地址、子网掩码,如何使用ping命令测试网络连通性;在学习数据库时,我希望能够有机会设计一个简单的数据库表,并进行数据的插入、查询和修改。更理想的情况是,书中还能涵盖一些常用软件的使用技巧,比如Office套件的高级功能,或者一些基础的编程语言入门。总之,我期待这本书能够成为我打开信息技术大门的一把金钥匙,让我能够真正地“玩转”信息技术,而不是仅仅停留在理论层面。
评分这本书的封面设计简洁大方,标题“信息技术概论实践教程”清晰明了,让人一眼就能看出其内容方向。我之所以选择它,很大程度上是被“普通高等教育‘十二五’规划教材”这个标签所吸引。这表明该书经过了教育部门的严格审定,内容和体系应该比较成熟和规范,对于我这样一个刚刚踏入信息技术领域的新手来说,能够学习到系统、扎实的基础知识是至关重要的。我尤其关注其中“实践教程”这部分,因为我深信理论结合实践是掌握任何一门技术的不二法门。我希望这本书能够提供丰富的实验案例和操作指导,让我能够亲自动手,在实践中加深对概念的理解,培养解决实际问题的能力。例如,在学习网络基础知识时,我希望能有详细的步骤来配置路由器,模拟各种网络拓扑;在学习数据库时,我希望能有实际的数据库设计和SQL语句编写练习,能够真正感受到数据是如何被组织和管理的。总而言之,我期待这本书能够像一位经验丰富的老师,带领我一步步探索信息技术的世界,为我未来的学习和职业发展打下坚实的基础。
评分这本书给我的第一印象是它试图构建一个信息技术领域的全景图。从书名来看,它涵盖了“概论”和“实践教程”两个层面,这让我觉得它可能在理论讲解和实际操作之间找到了一个很好的平衡点。我一直觉得,学习技术不能仅仅停留在概念的理解上,更重要的是要学会如何运用这些概念去解决实际问题。所以,我特别期待书中能够提供一些贴近实际应用场景的案例,比如如何利用信息技术来优化企业流程,或者如何构建一个简单的Web应用。我希望它能介绍一些基础但重要的技术,比如操作系统的工作原理、数据库的管理以及基本的网络通信协议,并且通过实践环节,让我能够亲手搭建一些简单的系统,体会信息技术在日常生活和工作中的作用。如果书中还能涉及一些新兴技术的发展趋势,比如人工智能、大数据等,并且给出一些入门的指导,那就更完美了,这将有助于我拓展视野,为未来的深入学习指明方向。
评分这本书的吸引力主要体现在其“实践教程”的定位。对于许多初学者来说,信息技术可能显得抽象而难以捉摸,而一本能够提供具体操作指导的书籍,无疑是连接理论与实践的桥梁。我希望它能够循序渐进地引导读者,从最基础的硬件组成、软件安装开始,逐步深入到操作系统、网络协议、数据库等核心概念的理解。更重要的是,我期待书中能够提供大量可供模仿和实践的案例,比如如何编写一段简单的脚本来自动化日常任务,如何使用命令行工具进行文件管理,或者如何搭建一个简单的Web服务器来展示自己的作品。我希望通过这些实践环节,能够让读者在亲身体验中理解技术的原理,并培养解决实际问题的能力。如果书中还能包含一些关于信息安全基础知识的介绍,以及一些通用的编程思维和方法论的讲解,那就更具价值了,这将有助于读者形成全面且实用的信息技术素养。
评分我购买这本书时,主要是想快速了解信息技术这个庞大领域的全貌。我希望它能为我提供一个清晰的框架,让我知道信息技术都包含哪些主要分支,每个分支的核心概念是什么。同时,“实践教程”这个词也让我对接下来的学习充满了期待,因为我是一个动手能力比较强的人,喜欢通过实际操作来巩固知识。我希望书中能有足够多的实验指导,能够让我一步步地完成一些有意义的项目,比如设计一个简单的网页,或者搭建一个本地服务器。我尤其希望书中能够讲解一些常用的信息技术工具的使用方法,比如文本编辑器、编程环境、版本控制系统等,并提供一些基础的练习,让我能够熟练掌握这些工具。总的来说,我希望这本书能够帮我建立起对信息技术的基本认知,并且能够培养我独立解决一些简单技术问题的能力,为我将来更深入的学习打下坚实的基础。
评分不错。。。。。。。。
评分不错。。。。。。。。
评分后面有题目,很实用。
评分这大概是我写的最短的一篇译后记。好的文字总是令人失语,伟大的作品更是令人心存敬畏,不敢多加评论。精彩如[SM]这样的小说,我辈只有如痴如醉地倾心捧读。 最后一切真相大白,道布斯爵士给了“白茫茫一片大地真干净”的背景,平静优雅的语言,如我所料的结局,却有着震撼人心的力量。我一边把英文变成中文,一边无声地流下眼泪。这听起来也许很矫情,但这真是破天荒头一遭。翻译感人的爱情故事,我固然感动泫然,却并未浑身发抖不能自持;翻译与我的经历有切身关联的纪实作品,我固然激情满怀,却并未手脚冰凉震撼不已。但这本小说做到了。从头到尾,我见证了一个人,或一群人,他们形形色色,天壤之别,却因为对权力的共同追逐,进入无穷无尽的漩涡,或挣扎,或放任,最终要么出人头地享受风光无限,要么惨不忍睹遭受灭顶之灾。 看上去弗朗西斯•厄克特似乎是唯一笑到最后的成功者,但我以一个小女子的浅薄试图去窥探他的内心,难道站在硕大的唐宁街首相办公室,独自一人看着窗外的景色,他不会痛苦,不会孤独?也许就像他自己所说的,“这就是政坛。”一路走来,他收获的是权力与掌声,丢失的呢?人性、情感、友谊与道德和良心。夜深人静时,他能安然入眠吗?回想过去时,他能坦然无畏吗?不知书中的弗朗西斯听到这番所谓的“陈词滥调”,是不是会微微一笑,用那双凛冽而深邃的蓝眼睛看着我,一字一句地说:“你可以这么说,但我不可能发表任何评论。” 诚然,一开始是因为对热播美剧[SM]和男主演凯文•史派西的崇拜,促使我接下这本书的翻译任务。甚至一开始还觉得书过于严肃,没那么吸引人。但后来我被作者优雅沉着而又引人入胜的表达紧紧抓住,到最终读完和译完这本书,有两点值得庆幸。 一是这本书写于上个世纪八九十年代交替之时,所以,书中没有美剧里为了吸引观众眼球,而增添的那么多花里胡哨的人物和节外生枝的情节,一切都集中于弗朗西斯和几个主要角色身上,干脆利落,紧凑得没有半点多余的情节。整本书一气呵成,摄人心魄,令读者手不释卷。 二是原著是以英国政坛为背景,而且作者是真正在政坛摸爬滚打过的人。所以书中的权力倾轧和政治斗争比美剧更真实,更直接,更敏锐,更残酷。对我来说,这本书的翻译过程,也是更深入了解英国政体,了解其中权力纠葛的学习过程。 当然,从对“乌七八糟的英国政坛”所知寥寥到查阅资料,搜寻网络,翻译完这本书,加之自己水平有限,其中难免有错误和疏漏,还希望读者多多指正。在此也感谢编辑对我的帮助和鼓励,以及家人和朋友对我的支持。谢谢你们,给我温暖美好的爱,让我勇敢前行。 就像作者说的,请沉浸其中,好好享受。你会像我一样被震撼得哑口无言吗?这个嘛,你怎么说都行,“但我不可能发表任何评论”。
评分实用
评分介绍详细,基本上能在课上用到
评分挺好看的。客服服务挺热情的,满意。
评分不错,正品,送货速度快
评分挺好看的。客服服务挺热情的,满意。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有