古典名著普及文庫:西遊記

古典名著普及文庫:西遊記 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[明] 吳承恩 著
圖書標籤:
  • 西遊記
  • 古典名著
  • 四大名著
  • 神話故事
  • 文學經典
  • 中國文學
  • 兒童文學
  • 名著普及
  • 唐傳奇
  • 傳統文化
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 嶽麓書社
ISBN:9787807619079
版次:1
商品編碼:11037481
包裝:平裝
叢書名: 古典名著普及文庫
開本:32開
齣版時間:2004-06-01
用紙:膠版紙
頁數:688
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  《古典名著普及文庫:西遊記》是老少鹹宜、中外歡迎的傑作,除瞭幾百年來國內大量流行、國內各兄弟民族都有譯本外,從十八世紀起至現在止,還有英、法、德、俄、捷、羅、波、日、朝、越、斯瓦希裏、世界語等各語種的多種譯本,它是世界文學中擁有最廣泛的讀者的傑作之一。因此嶽麓書社將其收入《古典名著普及文庫》齣版(重新校點一過),是會受到廣大讀者尤其是青少年讀者歡迎。

內容簡介

  《古典名著普及文庫:西遊記》不僅奠定瞭神魔小說這一小說品類的基礎,開拓瞭中國長篇小說的錶現內容,而且是中國小說中極為少見的描繪瞭人與自然的關係的作品。中國長篇小說的主題,通常集中在戰爭、愛情、政治、傢庭等等社會性的關係上,很少有、或者簡直沒有像西方小說中《魯賓遜漂流記》那樣一類以人和自然鬥爭為主題的作品。  《西遊記》卻以豐富瑰奇的想像描寫瞭師徒四眾在迢遙的西方途上和窮山惡水冒險鬥爭的曆程,並將所經曆的韆難萬險形象化為妖魔鬼怪所設置的八十一難,以動物幻化的有情的精怪生動地錶現瞭無情的山川險阻,並以降妖服怪歌贊瞭取經人排除艱難的戰鬥精神,小說是人戰勝自然的凱歌。

目錄

第一迴 靈根育孕源流齣 心性修持大道生第二迴 悟徹菩提真妙理 斷魔歸本閤元神第三迴 四海韆山皆拱伏 九幽十類盡除名第四迴 官封弼馬心何足 名注齊天意未寜第五迴 亂蟠桃大聖偷丹 反天宮諸神捉怪第六迴 觀音赴會問原因 小聖施威降大聖第七迴 八卦爐中逃大聖 五行山下定心猿第八迴 我佛造經傳極樂 觀音奉旨上長安附 錄 陳光蕊赴任逢災 江流僧復仇報本第九迴 袁守誠妙算無私麯 老龍王拙計犯天條第十迴 二將軍官門鎮鬼 唐太宗地府還魂
第十一迴 還受生唐王遵善果 度孤魂蕭璃正空門第十二迴 玄奘秉誠建大會 觀音顯像化金蟬第十三迴 陷虎穴金星解厄 雙叉嶺伯欽留僧第十四迴 心猿歸正 六賊無蹤第十五迴 蛇盤山諸神暗佑 鷹愁澗意馬收繮第十六迴 觀音院僧謀寶貝 黑風山怪竊袈裟第十七迴 孫行者大鬧黑風山 觀世音收伏熊羆怪第十八迴 觀音院唐僧脫難 高老莊行者降魔第十九迴 雲棧洞悟空收八戒 浮屠山玄奘受心經第二十迴 黃風嶺唐僧有難 半山中八戒爭先
第二十一迴 護法設莊留大聖 須彌靈吉定風魔第二十二迴 八戒大戰流沙河 木叉奉法收悟淨第二十三迴 三藏不忘本 四聖試禪心第二十四迴 萬壽山大仙留故友 五莊觀行者竊人參第二十五迴 鎮元仙趕捉取經僧 孫行者大鬧五莊觀第二十六迴 孫悟空三島求方 觀世音甘泉活樹第二十七迴 屍魔三戲唐三藏 聖僧恨逐美猴王第二十八迴 花果山群妖聚義 黑鬆林三藏逢魔第二十九迴 脫難江流來國土 承恩八戒轉山林第三 十迴 邪魔侵正法 意馬憶心猿
第三十一迴 豬八戒義激猴王 孫行者智降妖怪第三十二迴 平頂山功曹傳信 蓮花洞木母逢災第三十三迴 外道迷真性 元神助本心第三十四迴 魔王巧算睏心猿 大聖騰那騙寶貝第三十五迴 外道施威欺正性 心猿獲寶伏邪魔第三十六迴 心猿正處諸緣伏 劈破旁門見月明第三十七迴 鬼王夜謁唐三藏 悟空神化引嬰兒第三十八迴 嬰兒問母知邪正 金木參玄見假真第三十九迴 一粒金丹天上得 三年故主世間生
第四 十迴 嬰兒戲化禪心亂 猿馬刀歸木母空第四十一迴 心猿遭火敗 木母被魔擒第四十二迴 大聖殷勤拜南海 觀音慈善縛紅孩第四十三迴 黑河妖孽擒僧去 西洋龍子捉鼉迴第四十四迴 法身元運逢車力 心正妖邪度脊關第四十五迴 三清觀大聖留名 車遲國猴王顯法第四十六迴 外道弄強欺正法 心猿顯聖滅諸邪第四十七迴 聖僧夜阻通天水 金木垂慈救小童第四十八迴 魔弄寒風飄大雪 僧思拜佛履層冰第四十九迴 三藏有災沉水宅 觀音救難現魚籃
第五 十迴 情亂性從因愛欲 神昏心動遇魔頭第五十一迴 心猿空用韆般計 水火無功難煉魔第五十二迴 悟空大鬧金峴 洞 如來暗示主人公第五十三迴 禪主吞餐懷鬼孕 黃婆運水解邪胎第五十四迴 法性西來逢女國 心猿定計脫煙花第五十五迴 色邪淫戲唐三藏 性正修持不壞身第五十六迴 神狂誅草寇 道昧放心猿第五十七迴 真行者落伽山訴苦 假猴王水簾洞謄文第五十八迴 二心攪亂大乾坤 一體難修真寂滅第五十九迴 唐三藏路阻火焰山 孫行者一調芭蕉扇
第六 十迴 牛魔王罷戰赴華筵 孫行者二調g蕉扇-第六十一迴 豬八戒助力敗魔王 孫行者三調g蕉扇第六十二迴 滌垢洗心惟掃塔 縛魔歸正乃修身第六十三迴 二僧蕩怪鬧龍宮 群聖除邪獲寶貝第六十四迴 荊棘嶺悟能努力 木仙庵三藏談詩第六十五迴 妖邪假設小雷音 四眾皆遭大厄難第六十六迴 諸神遭毒手 彌勒縛妖魔第六十七迴 拯救駝羅禪性穩 脫離穢汙道心清第六十八迴 硃紫國唐僧論前世 孫行者施為三摺肱第六十九迴 心主夜間修藥物 君王筵上論妖邪
第七十迴 妖魔寶放煙沙火 悟空計盜紫金鈴第七十一迴 行者假名降怪譏 觀音現象伏妖王第七十二迴 盤絲洞七情迷本 濯垢泉八戒忘形第七十三迴 情因舊恨生災毒 心主遭魔幸破光第七十四迴 長庚傳報魔頭狠 行者施為變化能第七十五迴 心猿鑽透陰陽竅 魔王還歸大道真第七十六迴 心神居捨魔歸性 木母同降怪體真第七十七迴 群魔欺本性 一體拜真如第七十八迴 比丘憐子遣陰神 金殿識魔談道德第七十九迴 尋洞擒妖逢老壽 當朝正主救嬰兒
第八十迴 姹女育陽求配偶 心猿護主識妖邪第八十一迴 鎮海寺心猿知怪 黑鬆林三眾尋師第八十二迴 姹女求陽 元神護道第八十三迴 心猿識得丹頭 姹女還歸本性第八十四迴 難滅伽持圓大覺 法王成正體天然第八十五迴 心猿妒木母 魔主計吞禪第八十六迴 木母助威徵怪物 金公施法滅妖邪第八十七迴 鳳仙郡冒天止雨 孫大聖勸善施霖第八十八迴 禪到玉華施法會 心猿木母授門人第八十九迴 黃獅精虛設釘鈀宴 金木土計鬧豹頭山
第九 十迴 師獅授受同歸一 盜道纏禪靜九靈第九十一迴 金平府元夜觀燈 玄英洞唐僧供狀第九十二迴 三僧大戰青龍山 四星挾捉犀牛怪第九十三迴 給孤園問古談因 天竺國朝王遇偶第九十四迴 四僧宴樂禦花園 一怪空懷情欲喜第九十五迴 假閤真形擒玉兔 真陰歸正會靈元第九十六迴 寇員外喜待高僧 唐長老不貪富貴第九十七迴 金酬外護遭魔毒 聖顯幽魂救本原第九十八迴 猿熟馬馴方脫殼 功成行滿見真如第九十九迴 九九數完魔劃盡 三三行滿道歸根第一百迴 徑迴東土 五聖成真

精彩書摘

  第二十七迴屍魔三戲唐三藏聖僧恨逐美猴王  卻說三藏師徒,次日天明,收拾前進。那鎮元子與行者結為兄弟,兩人情投意閤,決不肯放,又安排管待,一連住瞭五六日。那長老自服瞭草還丹,真似脫胎換骨,神爽體健。他取經心重,那裏肯淹留,無已,遂行。  師徒彆瞭上路,早見一座高山。三藏道:“徒弟,前麵有山險峻,恐馬不能前,大傢須仔細仔細。”行者道:“師父放心,我等自然理會。”好猴王,他在那馬前,橫擔著棒,剖開山路,上瞭高崖,看不盡:峰岩重疊,澗壑灣環。虎狼成陣走,麂鹿作群行。無數獐犯鑽簇簇,滿山狐兔聚叢叢。韆尺大蟒,萬丈長蛇。大蟒噴愁霧,長蛇吐怪風。道旁荊棘牽漫,嶺上鬆楠秀麗。薜蘿滿目,芳草連天。影落滄溟北,雲開鬥柄南。萬古常含元氣老,韆峰巍列日光寒。那長老馬上心驚,孫大聖布施手段,舞著鐵棒,哮吼一聲,唬得那狼蟲顛竄,虎豹奔逃。師徒們入此山,正行到嵯峨之處,三藏道:“悟空,我這一日,肚中飢瞭,你去那裏化些齋吃?”行者陪笑道:“師父好不聰明。這等半山之中,前不巴村,後不著店,有錢也沒買處,教往那裏尋齋?”三藏心中不快,口裏罵道:“你這猴子!想你在兩界山,被如來壓在石匣之內,口能言,足不能行,也虧我救你性命,摩頂受戒,做瞭我的徒弟。怎麼不肯努力,常懷懶惰之心!”行者道:“弟子亦頗殷勤,何嘗懶惰?”三藏道:“你既殷勤,何不化齋我吃?我肚飢怎行?況此地山嵐瘴氣,怎麼得上雷音?”行者道:“師父休怪,少要言語。我知你尊性高傲,十分違慢瞭你,便要念那話兒咒。你下馬穩坐,等我尋那裏有人傢處化齋去。”行者將身一縱,跳上雲端裏,手搭涼篷,睜眼觀看。可憐方路甚是寂寞,更無莊堡人傢,正是多逢樹木少見人煙去處。看多時,隻見正南上有一座高山,那山嚮陽處,有一片鮮紅的點子。行者按下雲頭道:“師父,有吃的瞭。”那長老問甚東西,行者道:“這裏沒人傢化飯,那南山有一片紅的,想必是熟透瞭的山桃,我去摘幾個來你充飢。”三藏喜道:“齣傢人若有桃子吃,就為上分瞭,快去!”行者取瞭鉢盂,縱起祥光,你看他肋鬥幌幌,冷氣颼颼,須臾間,奔南山摘桃不題。  卻說常言有雲:山高必有怪,嶺峻卻生精。果然這山上有一個妖精,孫大聖去時,驚動那怪。他在雲端裏,踏著陰風,看見長老坐在地下,就不勝歡喜道:“造化!造化!幾年傢人都講東土的唐和尚取大乘,他本是金蟬子化身,十世修行的原體。有人吃他一塊肉,長壽長生。真個今日到瞭。”那妖精上前就要拿他/隻見長老左右手下有兩員大將護持,不敢攏身。他說兩員大將是誰?說是八戒、沙僧。八戒、沙僧雖沒甚麼大本事,然八戒是天蓬元帥,沙僧是捲簾大將,他的威氣尚不曾泄,故不敢攏身。妖精說:“等我且戲他戲,看怎麼說。”  好妖精,停下陰風,在那山凹裏,搖身一變,變做個月貌花容的女兒,說不盡那眉清目秀,齒白唇紅,左手提著一個青砂罐兒,右手提著一個綠磁瓶兒,從西嚮東,徑奔唐僧。聖僧歇馬在山岩,忽見裙釵女近前。翠袖輕搖籠玉筍,湘裙斜拽顯金蓮。汗流粉麵花含露,塵拂蛾眉柳帶煙。仔細定睛觀看處,看看行至到身邊。三藏見瞭,叫:“八戒,沙僧,悟空纔說這裏曠野無人,你看那裏不走齣一個人來瞭?”八戒道:“師父,你與沙僧坐著,等老豬去看看來。”那呆子放下釘鈀,整整直裰,擺擺搖搖,充作個斯文氣象,一直的覿麵相迎。真個是遠看未實,近看分明,那女子生得:冰肌藏玉骨,衫領露酥胸。柳眉積翠黛,杏眼閃銀星。月樣容儀俏,天然性格清。體似燕藏柳,聲如鶯囀林。半放海棠籠曉日,纔開芍藥弄春晴。那八戒見他生得俊俏,呆子就動瞭凡心,忍不住鬍言亂語,叫道:“女菩薩,往那裏去?手裏提著是甚麼東西?”分明是個妖怪,他卻不能認得。那女子連聲答應道:“長老,我這青罐裏是香米飯,綠瓶裏是炒麵筋,特來此處無他故,因還誓願要齋僧。”八戒聞言,滿心歡喜,急抽身,就跑瞭個豬顛風,報與三藏道:“師父!吉人自有天報!師父餓瞭,教師兄去化齋,那猴子不知那裏摘桃兒耍子去瞭。桃子吃多瞭,也有些嘈人,又有些下墜。你看那不是個齋僧的來瞭?”唐僧不信道:“你這個夯貨鬍纏!我們走瞭這嚮,好人也不曾遇著一個,齋僧的從何而來!”八戒道:“師父,這不到瞭?”  三藏一見,連忙跳起身來,閤掌當胸道:“女菩薩,你府上在何處住?是甚人傢?是甚願心,來此齋僧?”分明是個妖精,那長老也不認得。那妖精見唐僧問他來曆,他立地就起個虛情,花言巧語來賺哄道:“師父,此山叫做蛇迴獸怕的白虎嶺,正西下麵是我傢。我父母在堂,看經好善,廣齋芳上遠近僧人,隻因無子,求神作福,生瞭奴奴,欲扳門第,配嫁他人,又恐老來無倚,得將奴招瞭一個女婿,養老送終”三藏聞言道:“女菩薩,你語言差瞭。聖經雲:父母在,不遠遊,遊必有方。你既有父母在堂,又與你招瞭女婿,有願心,教你男子還,便也罷,怎麼自傢在山行走?又沒個侍兒隨從。  ……

前言/序言

  明朝人所稱的“四大奇書”,除瞭稍晚齣現的《金瓶梅詞話》以外,其餘《三國演義》、《水滸傳》和《西遊記》三種,都是傳統積纍型的小說,經過民間藝人和文人、演講和戲劇的反復加工纔最後寫定的。這三部小說中,以《西遊記》最不露集體創作的痕跡,小說作者以他自己的風格完全溶解瞭前人對唐憎取經故事所提供的藝術材料,使小說的內容和形式都烙上瞭獨創的、屬於他的個人風格的印記。  這三部小說又代錶瞭中國長篇小說發展史上的三個進程。中國長篇小說起源於宋代說話藝術的“講史”科。中國的長篇小說開始隻有惟一的曆史小說,曆史小說在以後也是中國長篇小說的大宗。曆史小說是以曆史事實為根據加上藝術虛構衍演的。《三國演義》是最早的也是最標準的演述朝代興廢爭戰之事的曆史小說;《水滸傳》衍演的梁山泊英雄故事雖也是以曆史事實為背景的“講史”型的小說,但它已不側重於朝代興廢和帝王將相之間的事跡,其重心移到密度更大的社會生活的描繪上來瞭,和原來意義上的曆史小說有瞭分歧,或可說已開始從曆史小說的框架中掙脫齣來,成瞭曆史小說與非曆史小說之間的一個過渡性品類;而《西遊記》,則玄奘取經的史實隻成瞭一點因由,完全從曆史小說——早期長篇小說的惟一品類——中分裂齣來,獨立而成為神魔小說的新品類。這在中國長篇小說的發展史上具有裏程碑式的開拓意義。  神佛妖魔故事在我國有悠久的創作傳統和豐富的藝術經驗的積纍,也有外來的主要是印度佛教文學的意象的濡染。除瞭神祗和鬼魂是古代原始宗教的産物以外,神仙和妖怪是秦漢以來方士、道士然後是藝術傢——民間藝人和文人——的虛構;佛、菩薩、魔則是由印度佛經傳人,然後匯人中國超人間故事的體係的。這種本土的和外來的超人間幻象的匯閤,自六朝以來的誌怪小說已漸次達到密洽無間;與此相應的是宗教上道教和佛教在對立中的互相滲透,互相容受,使道教神和佛教神在群眾中從觀念到風習形成一個模糊的整體。《西遊記》的藝術虛構正是建立在傳統藝術經驗和這種社會的宗教性觀念和風習的基礎之上的,但它又以作者融會瞭傳統藝術經驗所形成的藝術的獨創性批判瞭社會的宗教性觀念,或更正確地說,對社會的宗教性觀念開瞭玩笑,進行瞭嘲弄。這是這部演述超人間故事的神魔小說最突齣、最優異的品質,也是它的藝術價值和魅力的最根本的所在。  在宗教觀念和社會意識中,神與魔是正與邪、是與非、順與逆、善與惡、光明與黑暗的象徵,前者應予肯定,後者應被否定。但《西遊記》不與宗教觀念和社會意識認同,吳承恩對神與魔一視同仁,道教神玉皇大帝、道教祖師太上老君、西方佛祖釋迦如來,都是被揶揄、調侃、捉弄的對象,至於天將神仙、菩薩金剛和諸路神祗就更不在話下。不少妖魔倒是可親可愛,有人情味,是引人寄以同情的形象,猴精孫悟空便是最突齣的一個。他的魅力在於他的妖氣而不在於他的改邪歸正,在於他的個性放縱而不在於受理性約束同憤於他受緊箍咒的窩囊氣而欣喜他的有時妖性復發。西方路上好多魔頭和小妖的天真、狡獪和滑稽突梯也引人喜愛;不少妖魔和神佛通聲氣,有淵源,是一傢子。神與魔泯除瞭界限,受到作者的平等待遇,於是,宗教的價值觀就被拋棄,被超過,乃至宗教的虛僞性質也就徹底暴露瞭:因為說到底,天堂地獄、神佛妖魔這些超人間的幻象全是隨著藝術傢的意旨轉的,是藝術傢虛構的産物。《西遊記》創造瞭一個神魔世界,同時也就宣告瞭宗教的創造和作傢本人所創造的同樣都是一種意識的虛構。  二  人不能、任何藝術傢也不能憑空虛構一個世界,必須以人間現象,以現實生活,包括曆史生活的經驗和知識為基礎。超人間現象隻是人間現象的變形的復寫,撇開幻想的紗幕,神魔世界可以摺兌為現實世界。打個近似的比方,超人間的世界有如一個外國,這個外國的現象可以翻譯為地上國傢。孫悟空大鬧天宮的故事,可以翻譯為曆史上成王敗寇的現象的一種類型的凝縮而誇張的錶現;唐僧師徒四眾的關係可以翻譯為人間傢庭或某種社會組閤的人際關係;西天路上的許多國王、道士、佛道鬥爭以及諸種社會關係的戲劇性內容,可以翻譯為作傢所感受的明朝社會生活中的各種色相;甚至故事中的某人某事可以翻譯為、摺兌為、還原為明代現實中的某人某事。這都並不稀奇,沒有現實生活的感受和曆史現象的理解,作傢是寫不齣這部小說來的。因此,研究傢可以根據車遲國王、比丘國王寵信道士,祈雨煉丹、吃小兒心肝的描寫,探索齣是對嘉靖皇帝寵幸道士邵元節、陶仲文,妄求長生,貪淫縱欲等醜惡現象的影射。也有的研究傢將大鬧天宮的情節和明代正統、成化和正德問的幾次農民起義比附,等等。作傢將現實社會的感受,將生活中激動過他的現象有意識地寫入小說.,是閤乎情理的,但如果執此就說這部小說的目的、《西遊記》的主旨就是在於政治批判,那就和小說的形象和意蘊不符瞭。對現實政治的諷刺頂多隻是這部神魔小說的附帶性的內容,是信手拈來之筆,是諷喻世態人情中的涉筆成趣。一部小說如果不包含豐富的、多元的、在眾多棱麵上映射齣眾多意象的內涵,就不成其為多姿多采的有生命力的藝術品,不會萬古長新。  至於拿階級鬥爭的框框去套大鬧天宮故事,拿農民起義領袖被鎮壓乃至叛變的框框去套孫悟空的被降伏,更是近於說夢。小說演述的是唐僧取經故事,西天路上降妖服怪的頭號英雄孫悟空如果不首先被降伏,故事怎麼演得下去呢?大鬧天宮誠然是造天堂統治者的反,但孫悟空一是嫌官兒小,二是嫌蟠桃會沒有給他發請柬,把神魔故事摺兌成人間現象,農民有為瞭這樣的原因起義的麼?頂多也隻能比附為占山為王的強人搶江山而已。如上麵所說,隻是曆來成王敗寇的演繹,與農民革命何乾!  四  玄奘取經的經曆,見於文字的最早是玄奘親自口述、由門徒辨機筆錄輯成的《大唐西域記》,但那是記敘所經西域諸國史地風土的地理書,書中雖也記瞭一些各地的傳說和神異故事,但都是所經的見聞,與他本身無涉,也和《西遊記》中所取資的故事不很相乾。稍後,玄奘的徒弟慧立、彥驚撰《大唐大慈恩寺三藏法師傳》,這篇傳記為瞭美化傳聖,在描敘他西行求法的艱苦途中,演染瞭部分宗教奇跡和怪異傳說,這類渲染在《高僧傳》這些僧侶傳記中也是常見的。至此,取經故事還沒有進入小說領域,隻是一個可供選擇的題材。  宋元問刊行的《大唐三藏取經詩話》,是第一個以虛構情節壓倒瞭史實的宗教文學的粗拙作品,近人認為這一作品的體製近於唐代寺院的變文,但從今天所見敦煌捲子中演述佛教故事的變文看,文體大率以吟唱的韻文為主,散文隻作為溝通唱詞而設;《詩話》卻是散文敘事體,韻文的比例既極小,在情節上也不起多大作用,應是一種寺院講唱體作品到話本之間的過渡形式,而且已更接近於後者。這裏麵已齣現瞭作為孫悟空雛形的猴行者,即“花果山紫雲洞八萬四韆銅頭鐵額獼猴王”,化成白衣秀纔作為輔助法師取經的主將瞭。《詩話》是將唐僧取經史實演化為神魔小說的決定性的一步。  接著,戲劇文學注意到瞭這個題材,元人陶宗儀的《輟耕錄》已著錄瞭金代院本《唐三藏》和與這題材有關的《蟠桃會》、《淨瓶兒》等名目;近人錢南揚的《宋元戲文輯佚》中輯錄瞭演述唐僧齣身故事的《陳光蕊江流和尚》的相當數量的殘麯;元人雜劇則有吳昌齡的《唐三藏西天取經》,現有趙景深《元人雜劇鈎沉》的輯佚麯文;吳昌齡還有《鬼子母揭鉢記》的傳奇(南戲),佚文也由錢南揚輯錄在《宋元南戲輯佚》中。此外的元人雜劇,還有無名氏的《二郎神鎖齊天大聖》,見於《孤本元明雜劇》,以及和《西遊記》裏牛魔王、哪吒等人物有關的無名氏作《二郎神醉射鎖魔鏡雜劇》,今收錄在隋樹森輯的《元麯選外編》中,這些戲劇從人物和情節上都豐富瞭取經故事。到明初楊景賢的《西遊記雜劇》,更已是包括取經始末的二十四齣的大戲,雖然人物性格和小說不盡相同,但小說《西遊記》中的基本人物和情節都已具備瞭。  與戲劇創作同步,敘事散文體的《西遊記平話》也已在元代齣現,其殘文今見於《永樂大典》捲13139的“送”字韻“夢”字類的《夢斬涇河龍》,標明齣於《西遊記》,情節比小說《西遊記》的相應故事簡略,文字也不同。大約流行於十五世紀的供朝鮮人學習漢語的教科書、邊暹等編的《樸通事諺解》,也引錄瞭“平話”《唐三藏西遊記》殘文,並且提到這部平話已是齣售的“文書”。以上的戲劇和平話,都為百迴本《西遊記》積纍瞭材料和藝術經驗,並在一定程度決定瞭百迴本《西遊記》的範圍和骨架。  在吳承恩(15047—15827)創作的百迴本《西遊記》問世的前後,還有兩種小說《西遊記》在坊問流行,一種是楊緻和編的四十一章本《西遊記》,一種是硃鼎臣編的十捲本《唐三藏西遊釋厄傳》。這兩種和吳承恩本孰先孰後以及三種小說間的關係,至今尚有爭論。但楊、硃兩種都比吳承恩百迴本《西遊記》簡率得多,篇幅隻各占吳本的約四分之一左右,藝術造詣上更不能同日而語。  不但吳、楊、硃等三種《西遊記》的成書前後有爭議,連吳承恩是否是百迴本《西遊記》的作者也有人懷疑。開頭是將小說《西遊記》和元初道士邱處機弟子李誌常所作的《長春真人西遊記》混為一談,直到十九世紀纔考證明白。近年來日本和國內的有些研究者叉主張百迴本《西遊記》作者不一定是吳承恩,所舉的理由是否有足夠的證據是另一問題,關鍵是,在懷疑吳承恩的同時,提不齣一個令人信服的比吳承恩更可靠的作者來,我們對吳承恩的著作權還不能采取不承認政策。  吳承恩,字汝忠,號射陽山人,山陽(今江蘇淮安)人,嘉靖二十九年(1550)歲貢生,嘉靖四十五年(1566)任浙江長興縣丞,晚年又被任為荊王府紀善。1981年淮安進行吳承恩墓地調查,棺材上正有“荊府紀善”字樣,標明他的最後職銜。同時還發現一塊頭骨,由中國科學院古脊椎動物與古人類研究所鑒定後,復製齣瞭吳承恩的立體半身塑像,成為迄今中國古代文學傢、眭一有科學依據的可靠塑像。吳承恩除瞭小說《西遊記》以外,現存作品還有一部詩文集,其中的長詩《二郎搜山圖歌》和《禹鼎誌序》,可以看齣一些和小說《西遊記》的瓜葛。  六  《西遊記》不僅奠定瞭神魔小說這一小說品類的基礎,開拓瞭中國長篇小說的錶現內容,而且是中國小說中極為少見的描繪瞭人與自然的關係的作品。中國長篇小說的主題,通常集中在戰爭、愛情、政治、傢庭等等社會性的關係上,很少有、或者簡直沒有像西方小說中《魯賓遜漂流記》那樣一類以人和自然鬥爭為主題的作品。《西遊記》卻以豐富瑰奇的想像描寫瞭師徒四眾在迢遙的西方途上和窮山惡水冒險鬥爭的曆程,並將所經曆的韆難萬險形象化為妖魔鬼怪所設置的八十一難,以動物幻化的有情的精怪生動地錶現瞭無情的山川險阻,並以降妖服怪歌贊瞭取經人排除艱難的戰鬥精神,小說是人戰勝自然的凱歌。  作為西天路上艱險和災難的體現者,大都是獅、虎、豹、狐、鼠等動物變化的妖精,剋服這些阻難的主要人物也是猴、豬的精靈,這些都是擬人化的動物,也正是童話中的人物,於是《西遊記》自然而然著上瞭童話的色彩。動物而又如此變化多端,神通廣大,具有超人的能耐和現實生活中難以想像的作為,情節如此麯摺離奇,語言又如此優美、幽默,便更成瞭妙趣橫生、興味無窮的童話,少年兒童們為它所吸引,《西遊記》於是成為未成年的讀者最喜愛的古典小說。這些動物以及虛構的神道、菩薩都具有人性,他們的言行中充滿著人情世故,他們的性格和活動中有著濃鬱的社會關係的投影,這就使有生活經驗的成年人也為之吸引。以人和自然的關係為主的超人間的情節,最不受民族的曆史文化的隔膜的限製,這就使域外各民族的讀者也易於理解並珍愛這部小說。《西遊記》是老少鹹宜、中外歡迎的傑作,除瞭幾百年來國內大量流行、國內各兄弟民族都有譯本外,從十八世紀起至現在止,還有英、法、德、俄、捷、羅、波、日、朝、越、斯瓦希裏、世界語等各語種的多種譯本,它是世界文學中擁有最廣泛的讀者的傑作之一。因此嶽麓書社將其收入《古典名著普及文庫》齣版(重新校點一過),是會受到廣大讀者尤其是青少年讀者歡迎的。  何滿子  一九八七年四月
穿越韆年的東方奇譚:四大名著的魅力 revisited 在中國文學的璀璨星河中,有四顆耀眼的明星,它們以各自獨特的風采,穿越時空的洪流,至今仍閃耀著不滅的光芒。它們便是被譽為“四大名著”的《三國演義》、《水滸傳》、《西遊記》與《紅樓夢》。這些不朽的經典,不僅是中國古代小說創作的巔峰成就,更是中華民族精神與文化的重要載體。本套“古典名著普及文庫”,旨在以最貼近當代讀者的語言和編排,再次開啓這段跨越韆年的文學朝聖之旅,讓古老的東方智慧與波瀾壯闊的故事,在新的時代煥發新生。 《三國演義》:英雄史詩與權謀智慧的交響 《三國演義》,全名《三國誌通俗演義》,是中國第一部長篇章迴體曆史演義小說。它以東漢末年至西晉初年這段波瀾壯闊的曆史為背景,描繪瞭魏、蜀、吳三國之間錯綜復雜的政治鬥爭、軍事較量以及風雲變幻的人物命運。小說以劉備、關羽、張飛桃園結義為開端,展現瞭一幅幅宏大的曆史畫捲:曹操挾天子以令諸侯,雄纔大略卻又奸詐殘忍;劉備仁德寬厚,禮賢下士,誌在復興漢室;孫權少年英主,坐擁江東,善於權衡。 在這場三國鼎立的棋局中,湧現齣無數叱吒風雲的人物:足智多謀的諸葛亮,神機妙算,鞠躬盡瘁;勇猛無敵的關羽,忠義兩全,武聖英名;勇猛過人的張飛,粗中有細,性情耿直;老謀深算的司馬懿,隱忍待機,終成霸業。他們的故事,不僅僅是簡單的善惡對決,更是對忠誠、義氣、智慧、權謀、仁德等中華傳統美德的深刻探討。 《三國演義》的魅力在於其史詩般的敘事、精妙絕倫的謀略以及豐滿鮮活的人物塑造。從“桃園三結義”的兄弟情深,到“草船藉箭”的智慧閃光;從“火燒赤壁”的戰略奇纔,到“空城計”的膽識過人,每一個情節都扣人心弦,引人入勝。小說不僅為我們講述瞭一個個驚心動魄的戰役,更揭示瞭權力鬥爭的殘酷真相,以及人性的復雜多麵。它教會我們如何在亂世中辨明忠奸,如何在逆境中堅持信念,如何在復雜的人際關係中運用智慧。 本普及文庫版的《三國演義》,將以更加精煉的文字,梳理清晰的脈絡,讓讀者能夠輕鬆理解書中紛繁的人物關係和錯綜復雜的曆史事件。精美的插圖和注釋,將進一步幫助讀者還原那個英雄輩齣的時代,感受《三國演義》的磅礴氣勢和深刻內涵。它不僅是一部曆史小說,更是一部關於治國、用兵、識人、處世的百科全書,其蘊含的智慧,至今仍對我們的生活有著深刻的啓示。 《水滸傳》:綠林豪傑的悲歌與社會批判的呐喊 《水滸傳》,又名《忠義水滸傳》,是中國古代第一部以農民起義為題材的長篇白話小說。它以北宋末年宋江等一百零八位好漢在梁山聚義,反抗官府壓迫的故事為主綫,深刻描繪瞭當時的社會黑暗與官逼民反的現實。小說以“官逼民反”為基本主題,塑造瞭一群齣身各異、性格鮮明的綠林英雄形象。 從“及時雨”宋江的江湖義氣,到“豹子頭”林衝的忍辱負重;從“花和尚”魯智深的俠肝義膽,到“行者”武鬆的快意恩仇;從“黑鏇風”李逵的粗獷直率,到“浪子”燕青的機智敏捷,每一位好漢都有著屬於自己的獨特故事和鮮明個性。他們或是被奸臣陷害,或是被惡霸欺壓,最終被逼上梁山,舉起反抗的旗幟。 《水滸傳》的偉大之處在於它對社會現實的深刻揭露和對底層人民的深切同情。小說中那些粗獷豪邁、不畏強權的綠林好漢,代錶著被壓迫人民的反抗精神,他們之間的兄弟情義,以及他們對公平正義的渴望,都深深打動著一代又一代的讀者。然而,小說的結局也充滿瞭悲劇色彩,梁山好漢們最終接受招安,並在徵討其他起義軍的過程中損失慘重,令人扼腕嘆息。 這部小說所展現的“義”字,不僅僅是江湖上的兄弟情義,更是對社會正義和人性光輝的呼喚。它讓我們看到,即使在最黑暗的時代,也總有人願意挺身而齣,為弱者發聲,為不公而戰。《水滸傳》的語言生動形象,充滿市井氣息,對白更是活靈活現,充滿瞭江湖味道。 本普及文庫版的《水滸傳》,將努力還原其原著的風貌,通過白話的翻譯和生動的敘事,讓讀者能夠輕鬆走進那個刀光劍影、俠肝義膽的江湖世界。豐富的注釋和背景介紹,將幫助讀者理解小說中的時代特徵和社會背景,從而更深入地體會這部作品的社會批判意義和人文關懷。它不僅是一部關於英雄的小說,更是一部關於反抗、關於正義、關於人性的深刻寓言。 《紅樓夢》:封建社會的挽歌與女性命運的悲劇 《紅樓夢》,原名《石頭記》,是中國古典小說的集大成者,也是中國封建社會百科全書式的巨著。小說以賈、史、王、薛四大傢族的興衰為背景,以賈寶玉、林黛玉、薛寶釵的愛情悲劇為主綫,描繪瞭封建社會由盛轉衰的廣闊圖景,以及一群青春少女的悲慘命運。 小說中,榮國府和寜國府是賈傢的兩個主要府邸,它們代錶瞭封建貴族傢庭的奢華與虛僞。賈寶玉,這位銜玉而生的貴公子,厭惡仕途經濟,鍾情於女兒,對封建禮教和世俗觀念充滿瞭叛逆。他與寄居在賈府的錶妹林黛玉,一個是多愁善感的纔女,一個是端莊穩重的淑女,兩人之間的愛情纏綿悱惻,卻在封建禮教的束縛下,最終化為泡影。 《紅樓夢》的偉大,在於其對封建社會末世景象的精妙刻畫,以及對人物內心世界的深刻挖掘。小說塑造瞭眾多栩栩如生的人物形象,如精明強乾的王熙鳳,心機深沉的薛寶釵,以及大觀園中各具特色的少女們,如史湘雲、妙玉、晴雯等。她們的命運,如同飄零的花瓣,在殘酷的現實中凋零,令人唏噓。 這部作品不僅是一部愛情小說,更是一部關於人生、關於命運、關於社會現實的深刻反思。它揭示瞭封建禮教對人性的壓抑,對女性命運的摧殘,以及封建大傢族走嚮衰敗的必然。小說的語言極其精美,描寫細膩入微,無論是景物的描繪,還是人物心理的刻畫,都達到瞭爐火純青的境界。 本普及文庫版的《紅樓夢》,將力求在保留原著韻味的同時,以更加流暢的語言和清晰的結構,展現這部巨著的宏偉畫捲。我們將精選書中經典片段,輔以詳實的注釋和解讀,幫助讀者理解書中復雜的傢族關係、微妙的人物情感以及深厚的文化內涵。它不僅是一部文學作品,更是一麵映照封建社會百態的鏡子,讓我們得以窺見那個時代人們的生活、情感與命運。 總結 “古典名著普及文庫”係列,將以飽滿的熱情和審慎的態度,精心策劃每一部名著的解讀與呈現。我們相信,這些源遠流長的東方經典,其蘊含的智慧、情感和藝術價值,在任何時代都不會過時。通過這套文庫,我們希望能夠架起一座連接古今的橋梁,讓更多讀者,尤其是年輕一代,能夠走進這些偉大的文學寶庫,感受中國古典文學的獨特魅力,汲取其中蘊含的智慧與力量,從而豐富自己的精神世界,拓展人生的視野。這是一次重溫經典的旅程,更是一次與民族文化精神的深度對話。

用戶評價

評分

這本《水滸傳》的插圖本,對於我這種視覺型讀者來說,簡直是福音。那些梁山好漢的形象,一個個躍然紙上,魯智深倒拔垂楊柳的粗獷,李逵的莽撞率真,林衝的隱忍與爆發,都因為精美的插畫而變得更加立體鮮明。我發現,這本書的魅力不僅僅在於武打場麵,更在於對兄弟情義的刻畫。一百單八將,身份背景各不相同,卻能為瞭一個“替天行道”的口號而聚義水泊,這種超越階級的團結,在那個時代背景下顯得尤為珍貴和震撼。雖然有些情節的處理略顯粗糙,比如對女性角色的刻畫相對單薄,但整體上,它對底層人民的反抗精神和對腐敗官僚的鞭撻,是毫不留情的。讀完後,心中總會湧起一股想要仗劍天涯的衝動,那份自由與不羈,是現代都市生活中難以尋覓的寶貴情感。

評分

關於這套《詩經譯注大全》,我的感受是非常學術化和沉靜的。這不是一本讀故事的書,而是一本需要慢慢品味文字韻味的寶典。譯注者非常嚴謹,對每一個“賦、比、興”的運用都進行瞭細緻的考證和解釋,這對於理解先秦時期人們的思維方式和情感錶達至關重要。比如解讀那些田園詩,你能清晰地感受到那時農業社會中,人們對四季更迭、五榖豐登的質樸期盼。那些情詩,雖然語言極其古老,但其中蘊含的思念、幽怨和愛戀,卻是超越時空的,尤其是那些“蒹葭蒼蒼,白露為霜”的句子,那種朦朧的美感,任何後世的詩歌都難以企及。這本書的價值在於,它打開瞭一扇通往中華文化源頭的大門,讓我明白瞭許多後世文學典故的最初形態。它要求讀者有耐心,但迴報是豐厚的文化底蘊和對語言美的極緻體驗。

評分

我最近翻閱的這本《聊齋誌異》的精選集,體驗感非常奇特。它不像那些宏大的史詩作品,而是用一個個光怪陸離、短小精悍的故事,構建瞭一個充滿東方奇幻色彩的世界。蒲鬆齡的筆法,看似信手拈來,實則處處暗藏機鋒。那些狐仙、花妖、精怪,她們身上往往摺射齣的是最真實的人性——貪婪、癡情、嫉妒與善良。我尤其喜歡那些書生與幽魂相戀的故事,那種人與非人之間的界限模糊,帶來瞭無盡的想象空間。比如“嬰寜”那段,她的笑聲,仿佛能洗滌世間的塵埃,純粹得令人心疼。這些故事的結局大多帶有強烈的宿命感和警示意味,讀完後讓人在迴味那份詭譎神秘的同時,也會對現實中的人情世故産生更深的思考。它是一本讓人在睡前閱讀,卻又在夢中久久不能平靜的奇書。

評分

這部《紅樓夢》的評點本,真是讓人愛不釋手。開篇的黛玉進賈府,那種初入豪門的局促與敏感,被作者描繪得淋灕盡緻。尤其是對環境細節的捕捉,什麼“一株枯木,幾株老鬆”,寥寥數語就勾勒齣瞭賈府錶麵繁華下的底色。我特彆欣賞作者對於人物心理活動的細膩刻畫,比如寶玉見到寶釵時那種不自覺的疏離感,以及他與黛玉之間那份心照不宣的默契,常常讓我讀到深處,仿佛自己也成瞭那個大觀園中的一員,呼吸著同樣的空氣,感受著同樣的悲歡。再往後讀,對那些復雜的人際關係處理得尤為精妙,比如探春理傢時的果敢與無奈,王熙鳳的八麵玲瓏與最終的淒涼,每一個轉摺都讓人唏噓不已。這本書的批注部分也很有價值,它不是簡單地解釋情節,而是深入挖掘瞭曹雪芹的創作意圖和當時的社會背景,讓我對書中的許多隱喻有瞭更深一層的理解。總之,這是一本值得反復品讀,每次都能發現新意的好書,它不僅僅是一個故事,更是一部展現封建社會末世眾生相的百科全書。

評分

我最近讀瞭這本《三國演義》的注音版,老實說,最吸引我的是它那波瀾壯闊的曆史敘事感。從桃園結義到赤壁之戰,那種群雄逐鹿、英雄輩齣的場麵,讀起來酣暢淋灕,讓人熱血沸騰。特彆是對軍事謀略的描寫,簡直是教科書級彆的。比如“空城計”那一段,司馬懿的疑慮和諸葛亮的沉著應對,文字的張力把握得恰到好處,讓人手心直冒汗。這本書的結構安排也十分高明,它不像有些曆史小說那樣隻是簡單地羅列事件,而是通過人物命運的起伏,自然地展現瞭“分久必閤,閤久必分”的曆史規律。我個人對關羽這個人物情有獨鍾,書中對他“義薄雲天”的塑造,雖然略有神化,但那種對忠義的堅守,即便在那樣一個亂世中,依然閃耀著獨特的光芒。這本書的語言風格古樸而有力,雖然有些地方的文言文需要稍微停下來琢磨一下,但一旦進入那個氛圍,便會深深沉醉於那種金戈鐵馬的氣勢之中。

評分

書不錯!書不錯!書不錯!書不錯!

評分

到的晚瞭,齣差沒帶著。

評分

非常好,內容、價格(摺扣後)、品相都非常好。

評分

挺好的,價格也實惠

評分

看品相還不錯

評分

很不錯物有所值,物流很快

評分

完好無損,非常好,發貨也非常快

評分

服務態度。好。

評分

本書包裝精。送貨速度很快,服務態度很好。

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有