新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案

新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

周平,陳小芬 著
圖書標籤:
  • 日語教材
  • 新編日語
  • 第四冊
  • 修訂本
  • 學習參考
  • 課文翻譯
  • 練習答案
  • 日語學習
  • 外語學習
  • 日語輔導
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海外語教育齣版社
ISBN:9787544626903
商品編碼:11080074
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2012-01-01
頁數:232

具體描述

內容簡介

《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》是《新編日語第四冊(修訂本)》的配套用書,由原作者親自編寫。《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》與教材相同,共分18課,課文翻譯包括“本文”、“會話”、“應用文”的全部內容;練習答案包括各課的主要練習項目的答案。相信本書的齣版一定能給《新編日語第四冊(修訂本)》的使用者,尤其是眾多的日語自學者提供學習方便。

目錄

第一課 話說日本
第二課 卡拉OK
第三課 日本人和幽默
第四課 日本料理
第五課 和服
第六課 爭先恐後
第七課 真心話與場麵話
第八課 垃圾
第九課 關於環境的思考
第十課 教育
第十一課 日語學習
第十二課 關於曖昧語
第十三課 擬聲詞與擬態詞
第十四課 諺語
第十五課 為瞭友好
第十六課 五十嵐勝
第十七課 中日經濟的展望
第十八課 徐福東渡之謎
《新編日語》(修訂本)第四冊學習參考:課文翻譯與練習答案 本書簡介 本書是為配閤《新編日語》(修訂本)第四冊的學習而編寫的輔助教材。旨在幫助廣大日語學習者更有效地掌握課文內容,鞏固所學知識,並為進一步提升日語能力打下堅實基礎。本書內容詳盡,涵蓋瞭《新編日語》(修訂本)第四冊所有課文的精準翻譯,以及配套練習題的詳細解答。 內容特色 課文翻譯: 精準還原原文意境: 課文翻譯力求忠實原文,不僅在詞匯和語法上做到嚴謹準確,更注重傳達原文的語境、語氣和文化內涵。無論是日常生活對話,還是較為正式的敘述,都能通過翻譯讓學習者感受到原汁原味的日語句子。 逐句對照,便於理解: 翻譯部分采用逐句對照的形式,將原文與譯文並列呈現,學習者可以清晰地看到每個句子是如何被翻譯過來的,從而加深對日語結構和錶達方式的理解。 突齣難點,點撥ясness: 對於課文中齣現的生僻詞匯、復雜句型、慣用語以及帶有文化色彩的錶達,翻譯中會進行適當的注釋或點撥,幫助學習者理解其深層含義和用法,避免望文生義。 提升閱讀能力: 通過對照翻譯,學習者可以更深入地理解課文內容,提高日語閱讀的流暢性和準確性,逐步培養獨立閱讀日語原文的能力。 練習答案: 全覆蓋,無遺漏: 本書收錄瞭《新編日語》(修訂本)第四冊所有練習題的詳細答案,包括語法練習、詞匯練習、閱讀理解、聽力理解(如有)、寫作練習等各個環節,確保學習者能夠獲得完整的練習反饋。 步驟清晰,思路明確: 對於需要推理或分析的題目,練習答案不僅給齣最終結果,還會呈現解題思路和步驟。例如,在語法練習中,會解釋為什麼選擇某個語法點;在閱讀理解中,會指齣原文中支持答案的關鍵句。 分析講解,深化理解: 部分練習題的答案會附帶簡要的講解,分析題目考查的知識點,解釋易錯選項的錯誤原因,或者提供相關的拓展知識。這有助於學習者不僅知其然,更知其所以然,真正掌握所學的知識。 鞏固知識,查漏補缺: 通過對照練習答案,學習者可以及時檢查自己的學習成果,發現知識盲點和薄弱環節。針對錯誤的地方,可以迴顧課本內容,或者參考本書的講解,進行有針對性的復習,從而達到查漏補缺、鞏固提升的目的。 模擬檢測,評估水平: 學習者可以利用練習部分進行自我檢測,通過對照答案來評估自己對本冊知識的掌握程度,為後續的學習或考試做準備。 適用對象 正在學習《新編日語》(修訂本)第四冊的各級日語學習者。 希望提高日語閱讀理解能力和語法應用能力的學習者。 需要鞏固課後練習,檢驗學習效果的學習者。 在自學過程中遇到課文理解和練習解答睏難的學習者。 使用建議 1. 預習與復習結閤: 在學習新課文前,可以先閱讀課文翻譯,對課文內容有個初步瞭解。學習新課文後,再次對照翻譯,深化理解。 2. 獨立完成練習: 在做練習題時,請務必先獨立思考,盡量自己完成。完成後再對照本書的答案進行核對。 3. 分析錯誤,深入反思: 對於做錯的題目,不要僅僅看答案,而是要認真分析錯誤的原因,迴顧課本相關知識點,理解題目考查的要義。 4. 靈活運用: 本書是輔助學習工具,學習者應以《新編日語》(修訂本)第四冊教材為主,將本書作為理解和鞏固的有力補充。 5. 積纍與提升: 堅持規律地使用本書,結閤課本內容進行學習,定能有效提升日語聽說讀寫能力,為未來的日語學習之路打下堅實基礎。 本書的編寫宗旨是成為您學習《新編日語》(修訂本)第四冊過程中最可靠、最得力的學習夥伴。希望通過本書的幫助,您的日語學習過程更加順暢,學習效果更加顯著!

用戶評價

評分

坦白講,我是一個對日語細節特彆敏感的人。有時候,一個微小的詞語差異,一個助詞的不同,都可能導緻整個句子的意思發生微妙的變化。而我最頭疼的,就是在教材上遇到這些“細枝末節”時,往往找不到清晰的解釋。這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》的齣現,簡直就是為我量身定做的。課文翻譯方麵,我特彆喜歡它對一些“不易察覺”的翻譯技巧的運用。比如,對於一些雙關語或者含有特定情感色彩的錶達,它都會進行細緻的分析,並給齣最貼切的中文譯法。這讓我感覺自己不僅僅是在學習日語,更是在學習如何“用日語去錶達”。練習答案部分,我最看重的是它對“易錯點”的提示。很多時候,我們之所以會做錯題,並非是因為不懂知識點,而是因為不瞭解那些容易被忽略的“陷阱”。這本書的答案解析,往往會針對這些易錯點進行特彆的強調和說明,讓我能夠有效避免犯同樣的錯誤。我曾經因為對某個助詞的誤解,導緻好幾道題都做錯瞭,但通過這本書的解析,我纔恍然大悟,原來那個助詞在特定語境下還有這樣的用法。這種“撥雲見日”的感覺,讓我對學習充滿瞭動力。

評分

在我看來,一本優秀的參考書,不僅僅是提供答案,更重要的是能夠激發讀者的學習興趣,引導讀者形成獨立思考的能力。這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》在這一點上做得非常成功。課文翻譯部分,我最欣賞的是它在翻譯的同時,融入瞭豐富的語言學知識。它會解釋某個詞語的詞源,或者某個句型的演變,讓我對日語的理解上升到瞭一個新的層麵。這些知識點,在教材中可能很難找到,但在這本書中卻得到瞭詳細的闡述,極大地豐富瞭我的知識儲備。練習答案部分,我最看重的是它“啓發性”。它不會簡單地告訴你“為什麼”,而是會通過引導性的問題,或者對比分析,讓你自己去發現答案背後的邏輯。我經常會在看解析的時候,感覺自己被“提問”瞭,然後開始思考,最終自己得齣結論。這種“主動探索”的學習過程,讓我感到非常有成就感,也讓我對日語的掌握更加牢固。它讓我明白,學習並非是被動接受,而是主動構建的過程。

評分

說實話,我是一個比較“懶惰”的學生,不喜歡死記硬背,更傾嚮於理解和應用。所以,在學習日語的過程中,我一直渴望找到一本能夠幫助我“知其然,更知其所以然”的書。這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》恰好滿足瞭我的需求。課文翻譯部分,我最看重的是它是否能夠幫助我理解課文的深層含義,而不僅僅是字麵上的意思。這本書在這方麵做得非常齣色,它對很多原文的意譯和引申義都進行瞭準確的闡釋,讓我能夠更深入地理解作者想要錶達的情感和思想。有時候,讀完它的翻譯,再迴頭看原文,會有一種“原來如此”的豁然開朗的感覺。練習答案部分,我最喜歡的是它對錯誤選項的分析。很多時候,一道題的錯誤選項之所以錯誤,就在於它可能忽略瞭某個細微的語法規則,或者對某個詞語的用法理解不夠準確。這本書的解析,就像一位經驗豐富的老師,一一指齣瞭這些問題所在,並給齣糾正的建議。這對於我來說,比直接給齣正確答案更有價值。它讓我能夠從錯誤中學習,避免以後犯同樣的錯誤。我常常會把那些解析得特彆精彩的題目,反復閱讀幾次,甚至會嘗試著根據解析中的思路,去解答其他類似的問題。這種主動學習的模式,讓我感到非常有成就感,也讓我對日語學習充滿瞭熱情。

評分

作為一名長期與日語打交道的學習者,我深知教材的局限性,也對高品質參考書有著天然的“剛需”。這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》可以說,完美地填補瞭教材在深度和廣度上的不足。課文翻譯部分,它不僅僅是逐字逐句的翻譯,而是非常注重對原文語氣、情感和文化內涵的把握。例如,對於一些帶有反諷意味的錶達,或者一些需要結閤時代背景纔能理解的典故,這本書都能給齣恰如其分的解釋和翻譯。這讓我感覺自己不僅僅是在學習語言,更是在瞭解一種文化,一種思想。練習答案部分,我最欣賞的是它對“思維過程”的還原。它會清晰地展示解題的每一步,以及每一步背後的邏輯依據。這對於我這種喜歡“刨根問底”的學習者來說,簡直是福音。很多時候,我都會被一道題的錯誤選項所誤導,但通過這本書的解析,我纔明白,原來那個選項之所以錯誤,是因為它忽略瞭某個關鍵的限定條件。這種“解構式”的分析,讓我能夠更深刻地理解知識點,也讓我學會瞭如何去分析和解決問題。

評分

翻開這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》,腦海裏首先浮現的是當年在教室裏,老師一句句講解生詞、語法的情景。雖然已經畢業多年,但日語學習的記憶依然清晰。這本書的齣現,簡直像及時雨,讓我有機會重新拾起曾經的熱情,係統地梳理和鞏固第四冊的內容。我特彆欣賞它對課文翻譯的處理,不是簡單地羅列,而是盡可能地貼近原文語境,解釋瞭許多看似簡單卻容易被忽略的細微之處。比如,某個助詞的不同用法,在中文裏可能隻有一種錶達,但在日語中卻有多種微妙的區分,這本書的翻譯就很好地體現瞭這種差異。再者,練習答案的詳盡程度也超齣瞭我的預期。不僅僅是給齣正確的選項,更重要的是對錯誤選項的分析,以及對正確選項背後邏輯的闡述。這對於我這樣喜歡刨根問底的學習者來說,無疑是一份寶貴的財富。它幫助我理解為什麼這樣做是錯的,為什麼那樣做纔是對的,從而加深瞭對知識點的記憶和掌握。我曾經有過很多次因為找不到某個語法點的原因而感到沮喪,或者因為對某個錶達的理解偏差而産生誤解。而這本書,就像一位耐心的導師,一一解答瞭我的疑惑,讓我學得更加踏實,更有信心。它不僅是一本“答案書”,更是一本“解惑書”,讓我能夠獨立地去探索和理解日語的魅力。每一次做完練習,都會習慣性地翻到答案解析部分,對照檢查,並仔細閱讀解析,這個過程本身就成瞭一種享受,一種學習的樂趣。

評分

在我看來,一本優秀的參考書,應該是一種“催化劑”,能夠幫助讀者更快、更有效地掌握知識。這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》無疑扮演瞭這樣的角色。課文翻譯方麵,它非常注重對“詞語的細微差彆”的解釋。例如,一些近義詞,在教材中可能隻是簡單地列舉,但在本書的翻譯中,你會看到對它們用法上的具體分析,以及在不同語境下的適用性。這對於我這種追求極緻準確性的學習者來說,非常有價值。練習答案部分,我最看重的是它對“知識點的延展性”。它不會僅僅局限於題目本身,而是會通過對相關知識點的補充和拓展,幫助我建立一個更完整的知識體係。例如,一道關於某個動詞變形的題目,答案解析不僅會解釋這個變形的規則,還會列舉其他類似動詞的變形方式,甚至會提示一些容易混淆的變形。這讓我感覺自己不僅僅是在完成一次練習,更是在進行一次全麵的復習和鞏固。這種“點麵結閤”的學習方式,讓我受益匪淺,也讓我對日語學習充滿瞭信心。

評分

老實說,在入手這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》之前,我其實抱著一種“試試看”的心態。畢竟市麵上的參考書琳琅滿目,質量參差不齊,很難辨彆。然而,當我真正開始使用它時,我纔意識到自己之前的擔憂完全是多餘的。這本書在內容編排和信息呈現上,都做得非常到位。課文翻譯部分,不僅準確,而且很注重對原文風格的還原,讀起來不會有生硬的“翻譯腔”,而是自然流暢,仿佛是在閱讀一篇中文佳作,同時又能體會到日文原有的韻味。對於一些比較復雜的句型和慣用語,作者還附帶瞭詳細的解釋和例句,這對於我這種需要通過大量例證來理解抽象概念的學習者來說,簡直是福音。練習答案更是讓人驚喜,它不僅僅是給齣正確答案,更關鍵的是,它會針對每個題目,給齣詳細的解題思路和方法。比如,對於一個選擇題,它會分析為什麼其他選項是錯誤的,以及為什麼選定的選項是正確的,並且常常會引用課文中的相關內容來佐證。這種“拆解式”的解析,讓我能夠觸類旁通,舉一反三,而不是死記硬背。讓我印象深刻的是,書中有幾道題,我自己研究瞭很久都沒有完全弄明白,但通過這本書的解析,豁然開朗,感覺自己瞬間又上瞭一個颱階。這種成就感,是任何其他學習方式都難以比擬的。而且,書中的排版設計也十分清晰,重點突齣,很容易找到自己需要的信息,大大提高瞭學習效率。

評分

作為一名日語學習多年的“老兵”,我深知教材的重要性,但更明白參考書的價值。這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》給我的感覺是,它不是簡單地復製粘貼教材內容,而是帶著一種“為讀者賦能”的初心來編寫的。課文翻譯方麵,我尤其欣賞它對一些文化背景知識的補充。很多日語錶達,如果脫離瞭其所處的文化語境,就很難理解其深層含義。這本書的翻譯,在這一點上做得非常到位,它會適時地穿插一些相關的文化解釋,幫助我更好地理解原文,也讓我對日本的文化有瞭更深的認識。這對於我這種喜歡“知其然,知其所以然”的學習者來說,無疑是一份寶貴的禮物。練習答案部分,我最看重的是它的“指導性”。它不僅僅是給齣正確答案,更重要的是,它能夠指導我如何去思考,如何去分析。例如,一道語法題,它可能會給齣多種可能的解題思路,並分析每種思路的優劣,最終引導我找到最簡潔、最準確的解法。這種“授之以漁”的方式,讓我受益匪淺。我曾經遇到過一些特彆棘手的題目,自己琢磨瞭很久都沒有眉目,但通過這本書的解析,我不僅理解瞭這道題,還掌握瞭一種解決類似問題的通用方法。這讓我對學習的信心倍增。

評分

當我收到這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》時,我感到一種莫名的親切感。迴想起當年備考日語能力考試的艱辛,如果當時有這樣一本全麵的參考書,或許會少走很多彎路。這本書在課文翻譯上,處理得非常細緻。它不僅僅是直譯,而是深入地分析瞭每一個詞語、每一個句子的語境和含義,力求做到既忠實於原文,又能讓中文讀者理解得清晰透徹。我尤其喜歡它對一些地道錶達的解釋,很多時候,我們學習的日語可能隻是“標準”的,但卻缺乏生活中的“煙火氣”,而這本書的翻譯,恰恰捕捉到瞭這種日常的、活潑的語言風格,讓我感覺自己仿佛置身於日本的課堂或者日常交流之中。至於練習答案,那更是我的“救星”。我經常會在做練習時遇到一些睏擾,比如同一個語法點,在不同的句子中應用起來似乎有細微的差彆,或者某個單詞的用法,在教材的例句中是這樣,但自己在造句時就感覺不對勁。這本書的答案解析,不僅給齣瞭正確答案,更重要的是,它會詳細解釋為什麼是這樣,為什麼其他選項不行。這種“追根溯源”式的解析,讓我真正理解瞭知識點背後的邏輯,而不是停留在“知道答案”的層麵。它幫助我建立瞭一個更紮實的知識體係,也讓我對日語的理解更加深刻。很多時候,我會在做完練習後,花大量時間去閱讀答案的解釋,甚至會把解析中的內容摘抄下來,反復揣摩。

評分

我一直認為,學習的最終目的是能夠獨立運用所學的知識,而不是僅僅停留在“知道”的層麵。因此,在選擇參考書時,我特彆看重它能否幫助我提升實際運用能力。這本《新編日語第四冊(修訂本)學習參考:課文翻譯與練習答案》在這方麵給我留下瞭深刻的印象。課文翻譯方麵,它不僅僅是提供一種“標準”的譯法,而是會給齣多種可能的翻譯方式,並分析每種譯法的優劣和適用場景。這讓我能夠更靈活地運用日語,根據不同的語境選擇最閤適的錶達方式。練習答案部分,我最喜歡的是它對“語感”的培養。很多時候,一道題的正確答案,並非是基於某個死闆的規則,而是基於一種長年纍月形成的“語感”。這本書的解析,往往會通過大量的例句,或者對一些微妙的語氣詞的解釋,來幫助我培養這種“語感”。我曾經對某個錶達的用法一直很睏惑,但通過這本書的解析,我纔明白,原來這是一種非常地道且自然的錶達方式,用多瞭自然就有瞭感覺。這讓我對日語的理解,從“死記硬背”上升到瞭“融會貫通”的境界。

評分

不錯的外語學習書,值得購買

評分

很好哦 很有幫助!

評分

還是很好的,沒有缺頁爛頁的現象,棒棒噠

評分

新編日語聽說是日專生教學用書,本著提高水平的想法買瞭一套,希望能有所裨益。

評分

聽推薦說該係列的書比較注重語法,特地買來學習一下,內容排版也挺喜歡的

評分

不錯,一直在用這個書,如果能有解釋就更好啦

評分

很好的書 不需要評價

評分

包裝的很好,兩天就收到瞭,新的,應該是正版書,切割麵很工整平滑,印刷也清晰

評分

不錯,正版。。。。。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有