新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案

新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

周平,陈小芬 著
图书标签:
  • 日语教材
  • 新编日语
  • 第四册
  • 修订本
  • 学习参考
  • 课文翻译
  • 练习答案
  • 日语学习
  • 外语学习
  • 日语辅导
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海外语教育出版社
ISBN:9787544626903
商品编码:11080074
包装:平装
开本:32开
出版时间:2012-01-01
页数:232

具体描述

内容简介

《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》是《新编日语第四册(修订本)》的配套用书,由原作者亲自编写。《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》与教材相同,共分18课,课文翻译包括“本文”、“会话”、“应用文”的全部内容;练习答案包括各课的主要练习项目的答案。相信本书的出版一定能给《新编日语第四册(修订本)》的使用者,尤其是众多的日语自学者提供学习方便。

目录

第一课 话说日本
第二课 卡拉OK
第三课 日本人和幽默
第四课 日本料理
第五课 和服
第六课 争先恐后
第七课 真心话与场面话
第八课 垃圾
第九课 关于环境的思考
第十课 教育
第十一课 日语学习
第十二课 关于暧昧语
第十三课 拟声词与拟态词
第十四课 谚语
第十五课 为了友好
第十六课 五十岚胜
第十七课 中日经济的展望
第十八课 徐福东渡之谜
《新编日语》(修订本)第四册学习参考:课文翻译与练习答案 本书简介 本书是为配合《新编日语》(修订本)第四册的学习而编写的辅助教材。旨在帮助广大日语学习者更有效地掌握课文内容,巩固所学知识,并为进一步提升日语能力打下坚实基础。本书内容详尽,涵盖了《新编日语》(修订本)第四册所有课文的精准翻译,以及配套练习题的详细解答。 内容特色 课文翻译: 精准还原原文意境: 课文翻译力求忠实原文,不仅在词汇和语法上做到严谨准确,更注重传达原文的语境、语气和文化内涵。无论是日常生活对话,还是较为正式的叙述,都能通过翻译让学习者感受到原汁原味的日语句子。 逐句对照,便于理解: 翻译部分采用逐句对照的形式,将原文与译文并列呈现,学习者可以清晰地看到每个句子是如何被翻译过来的,从而加深对日语结构和表达方式的理解。 突出难点,点拨ясness: 对于课文中出现的生僻词汇、复杂句型、惯用语以及带有文化色彩的表达,翻译中会进行适当的注释或点拨,帮助学习者理解其深层含义和用法,避免望文生义。 提升阅读能力: 通过对照翻译,学习者可以更深入地理解课文内容,提高日语阅读的流畅性和准确性,逐步培养独立阅读日语原文的能力。 练习答案: 全覆盖,无遗漏: 本书收录了《新编日语》(修订本)第四册所有练习题的详细答案,包括语法练习、词汇练习、阅读理解、听力理解(如有)、写作练习等各个环节,确保学习者能够获得完整的练习反馈。 步骤清晰,思路明确: 对于需要推理或分析的题目,练习答案不仅给出最终结果,还会呈现解题思路和步骤。例如,在语法练习中,会解释为什么选择某个语法点;在阅读理解中,会指出原文中支持答案的关键句。 分析讲解,深化理解: 部分练习题的答案会附带简要的讲解,分析题目考查的知识点,解释易错选项的错误原因,或者提供相关的拓展知识。这有助于学习者不仅知其然,更知其所以然,真正掌握所学的知识。 巩固知识,查漏补缺: 通过对照练习答案,学习者可以及时检查自己的学习成果,发现知识盲点和薄弱环节。针对错误的地方,可以回顾课本内容,或者参考本书的讲解,进行有针对性的复习,从而达到查漏补缺、巩固提升的目的。 模拟检测,评估水平: 学习者可以利用练习部分进行自我检测,通过对照答案来评估自己对本册知识的掌握程度,为后续的学习或考试做准备。 适用对象 正在学习《新编日语》(修订本)第四册的各级日语学习者。 希望提高日语阅读理解能力和语法应用能力的学习者。 需要巩固课后练习,检验学习效果的学习者。 在自学过程中遇到课文理解和练习解答困难的学习者。 使用建议 1. 预习与复习结合: 在学习新课文前,可以先阅读课文翻译,对课文内容有个初步了解。学习新课文后,再次对照翻译,深化理解。 2. 独立完成练习: 在做练习题时,请务必先独立思考,尽量自己完成。完成后再对照本书的答案进行核对。 3. 分析错误,深入反思: 对于做错的题目,不要仅仅看答案,而是要认真分析错误的原因,回顾课本相关知识点,理解题目考查的要义。 4. 灵活运用: 本书是辅助学习工具,学习者应以《新编日语》(修订本)第四册教材为主,将本书作为理解和巩固的有力补充。 5. 积累与提升: 坚持规律地使用本书,结合课本内容进行学习,定能有效提升日语听说读写能力,为未来的日语学习之路打下坚实基础。 本书的编写宗旨是成为您学习《新编日语》(修订本)第四册过程中最可靠、最得力的学习伙伴。希望通过本书的帮助,您的日语学习过程更加顺畅,学习效果更加显著!

用户评价

评分

在我看来,一本优秀的参考书,应该是一种“催化剂”,能够帮助读者更快、更有效地掌握知识。这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》无疑扮演了这样的角色。课文翻译方面,它非常注重对“词语的细微差别”的解释。例如,一些近义词,在教材中可能只是简单地列举,但在本书的翻译中,你会看到对它们用法上的具体分析,以及在不同语境下的适用性。这对于我这种追求极致准确性的学习者来说,非常有价值。练习答案部分,我最看重的是它对“知识点的延展性”。它不会仅仅局限于题目本身,而是会通过对相关知识点的补充和拓展,帮助我建立一个更完整的知识体系。例如,一道关于某个动词变形的题目,答案解析不仅会解释这个变形的规则,还会列举其他类似动词的变形方式,甚至会提示一些容易混淆的变形。这让我感觉自己不仅仅是在完成一次练习,更是在进行一次全面的复习和巩固。这种“点面结合”的学习方式,让我受益匪浅,也让我对日语学习充满了信心。

评分

坦白讲,我是一个对日语细节特别敏感的人。有时候,一个微小的词语差异,一个助词的不同,都可能导致整个句子的意思发生微妙的变化。而我最头疼的,就是在教材上遇到这些“细枝末节”时,往往找不到清晰的解释。这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》的出现,简直就是为我量身定做的。课文翻译方面,我特别喜欢它对一些“不易察觉”的翻译技巧的运用。比如,对于一些双关语或者含有特定情感色彩的表达,它都会进行细致的分析,并给出最贴切的中文译法。这让我感觉自己不仅仅是在学习日语,更是在学习如何“用日语去表达”。练习答案部分,我最看重的是它对“易错点”的提示。很多时候,我们之所以会做错题,并非是因为不懂知识点,而是因为不了解那些容易被忽略的“陷阱”。这本书的答案解析,往往会针对这些易错点进行特别的强调和说明,让我能够有效避免犯同样的错误。我曾经因为对某个助词的误解,导致好几道题都做错了,但通过这本书的解析,我才恍然大悟,原来那个助词在特定语境下还有这样的用法。这种“拨云见日”的感觉,让我对学习充满了动力。

评分

在我看来,一本优秀的参考书,不仅仅是提供答案,更重要的是能够激发读者的学习兴趣,引导读者形成独立思考的能力。这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》在这一点上做得非常成功。课文翻译部分,我最欣赏的是它在翻译的同时,融入了丰富的语言学知识。它会解释某个词语的词源,或者某个句型的演变,让我对日语的理解上升到了一个新的层面。这些知识点,在教材中可能很难找到,但在这本书中却得到了详细的阐述,极大地丰富了我的知识储备。练习答案部分,我最看重的是它“启发性”。它不会简单地告诉你“为什么”,而是会通过引导性的问题,或者对比分析,让你自己去发现答案背后的逻辑。我经常会在看解析的时候,感觉自己被“提问”了,然后开始思考,最终自己得出结论。这种“主动探索”的学习过程,让我感到非常有成就感,也让我对日语的掌握更加牢固。它让我明白,学习并非是被动接受,而是主动构建的过程。

评分

翻开这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》,脑海里首先浮现的是当年在教室里,老师一句句讲解生词、语法的情景。虽然已经毕业多年,但日语学习的记忆依然清晰。这本书的出现,简直像及时雨,让我有机会重新拾起曾经的热情,系统地梳理和巩固第四册的内容。我特别欣赏它对课文翻译的处理,不是简单地罗列,而是尽可能地贴近原文语境,解释了许多看似简单却容易被忽略的细微之处。比如,某个助词的不同用法,在中文里可能只有一种表达,但在日语中却有多种微妙的区分,这本书的翻译就很好地体现了这种差异。再者,练习答案的详尽程度也超出了我的预期。不仅仅是给出正确的选项,更重要的是对错误选项的分析,以及对正确选项背后逻辑的阐述。这对于我这样喜欢刨根问底的学习者来说,无疑是一份宝贵的财富。它帮助我理解为什么这样做是错的,为什么那样做才是对的,从而加深了对知识点的记忆和掌握。我曾经有过很多次因为找不到某个语法点的原因而感到沮丧,或者因为对某个表达的理解偏差而产生误解。而这本书,就像一位耐心的导师,一一解答了我的疑惑,让我学得更加踏实,更有信心。它不仅是一本“答案书”,更是一本“解惑书”,让我能够独立地去探索和理解日语的魅力。每一次做完练习,都会习惯性地翻到答案解析部分,对照检查,并仔细阅读解析,这个过程本身就成了一种享受,一种学习的乐趣。

评分

当我收到这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》时,我感到一种莫名的亲切感。回想起当年备考日语能力考试的艰辛,如果当时有这样一本全面的参考书,或许会少走很多弯路。这本书在课文翻译上,处理得非常细致。它不仅仅是直译,而是深入地分析了每一个词语、每一个句子的语境和含义,力求做到既忠实于原文,又能让中文读者理解得清晰透彻。我尤其喜欢它对一些地道表达的解释,很多时候,我们学习的日语可能只是“标准”的,但却缺乏生活中的“烟火气”,而这本书的翻译,恰恰捕捉到了这种日常的、活泼的语言风格,让我感觉自己仿佛置身于日本的课堂或者日常交流之中。至于练习答案,那更是我的“救星”。我经常会在做练习时遇到一些困扰,比如同一个语法点,在不同的句子中应用起来似乎有细微的差别,或者某个单词的用法,在教材的例句中是这样,但自己在造句时就感觉不对劲。这本书的答案解析,不仅给出了正确答案,更重要的是,它会详细解释为什么是这样,为什么其他选项不行。这种“追根溯源”式的解析,让我真正理解了知识点背后的逻辑,而不是停留在“知道答案”的层面。它帮助我建立了一个更扎实的知识体系,也让我对日语的理解更加深刻。很多时候,我会在做完练习后,花大量时间去阅读答案的解释,甚至会把解析中的内容摘抄下来,反复揣摩。

评分

作为一名长期与日语打交道的学习者,我深知教材的局限性,也对高品质参考书有着天然的“刚需”。这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》可以说,完美地填补了教材在深度和广度上的不足。课文翻译部分,它不仅仅是逐字逐句的翻译,而是非常注重对原文语气、情感和文化内涵的把握。例如,对于一些带有反讽意味的表达,或者一些需要结合时代背景才能理解的典故,这本书都能给出恰如其分的解释和翻译。这让我感觉自己不仅仅是在学习语言,更是在了解一种文化,一种思想。练习答案部分,我最欣赏的是它对“思维过程”的还原。它会清晰地展示解题的每一步,以及每一步背后的逻辑依据。这对于我这种喜欢“刨根问底”的学习者来说,简直是福音。很多时候,我都会被一道题的错误选项所误导,但通过这本书的解析,我才明白,原来那个选项之所以错误,是因为它忽略了某个关键的限定条件。这种“解构式”的分析,让我能够更深刻地理解知识点,也让我学会了如何去分析和解决问题。

评分

说实话,我是一个比较“懒惰”的学生,不喜欢死记硬背,更倾向于理解和应用。所以,在学习日语的过程中,我一直渴望找到一本能够帮助我“知其然,更知其所以然”的书。这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》恰好满足了我的需求。课文翻译部分,我最看重的是它是否能够帮助我理解课文的深层含义,而不仅仅是字面上的意思。这本书在这方面做得非常出色,它对很多原文的意译和引申义都进行了准确的阐释,让我能够更深入地理解作者想要表达的情感和思想。有时候,读完它的翻译,再回头看原文,会有一种“原来如此”的豁然开朗的感觉。练习答案部分,我最喜欢的是它对错误选项的分析。很多时候,一道题的错误选项之所以错误,就在于它可能忽略了某个细微的语法规则,或者对某个词语的用法理解不够准确。这本书的解析,就像一位经验丰富的老师,一一指出了这些问题所在,并给出纠正的建议。这对于我来说,比直接给出正确答案更有价值。它让我能够从错误中学习,避免以后犯同样的错误。我常常会把那些解析得特别精彩的题目,反复阅读几次,甚至会尝试着根据解析中的思路,去解答其他类似的问题。这种主动学习的模式,让我感到非常有成就感,也让我对日语学习充满了热情。

评分

老实说,在入手这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》之前,我其实抱着一种“试试看”的心态。毕竟市面上的参考书琳琅满目,质量参差不齐,很难辨别。然而,当我真正开始使用它时,我才意识到自己之前的担忧完全是多余的。这本书在内容编排和信息呈现上,都做得非常到位。课文翻译部分,不仅准确,而且很注重对原文风格的还原,读起来不会有生硬的“翻译腔”,而是自然流畅,仿佛是在阅读一篇中文佳作,同时又能体会到日文原有的韵味。对于一些比较复杂的句型和惯用语,作者还附带了详细的解释和例句,这对于我这种需要通过大量例证来理解抽象概念的学习者来说,简直是福音。练习答案更是让人惊喜,它不仅仅是给出正确答案,更关键的是,它会针对每个题目,给出详细的解题思路和方法。比如,对于一个选择题,它会分析为什么其他选项是错误的,以及为什么选定的选项是正确的,并且常常会引用课文中的相关内容来佐证。这种“拆解式”的解析,让我能够触类旁通,举一反三,而不是死记硬背。让我印象深刻的是,书中有几道题,我自己研究了很久都没有完全弄明白,但通过这本书的解析,豁然开朗,感觉自己瞬间又上了一个台阶。这种成就感,是任何其他学习方式都难以比拟的。而且,书中的排版设计也十分清晰,重点突出,很容易找到自己需要的信息,大大提高了学习效率。

评分

我一直认为,学习的最终目的是能够独立运用所学的知识,而不是仅仅停留在“知道”的层面。因此,在选择参考书时,我特别看重它能否帮助我提升实际运用能力。这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》在这方面给我留下了深刻的印象。课文翻译方面,它不仅仅是提供一种“标准”的译法,而是会给出多种可能的翻译方式,并分析每种译法的优劣和适用场景。这让我能够更灵活地运用日语,根据不同的语境选择最合适的表达方式。练习答案部分,我最喜欢的是它对“语感”的培养。很多时候,一道题的正确答案,并非是基于某个死板的规则,而是基于一种长年累月形成的“语感”。这本书的解析,往往会通过大量的例句,或者对一些微妙的语气词的解释,来帮助我培养这种“语感”。我曾经对某个表达的用法一直很困惑,但通过这本书的解析,我才明白,原来这是一种非常地道且自然的表达方式,用多了自然就有了感觉。这让我对日语的理解,从“死记硬背”上升到了“融会贯通”的境界。

评分

作为一名日语学习多年的“老兵”,我深知教材的重要性,但更明白参考书的价值。这本《新编日语第四册(修订本)学习参考:课文翻译与练习答案》给我的感觉是,它不是简单地复制粘贴教材内容,而是带着一种“为读者赋能”的初心来编写的。课文翻译方面,我尤其欣赏它对一些文化背景知识的补充。很多日语表达,如果脱离了其所处的文化语境,就很难理解其深层含义。这本书的翻译,在这一点上做得非常到位,它会适时地穿插一些相关的文化解释,帮助我更好地理解原文,也让我对日本的文化有了更深的认识。这对于我这种喜欢“知其然,知其所以然”的学习者来说,无疑是一份宝贵的礼物。练习答案部分,我最看重的是它的“指导性”。它不仅仅是给出正确答案,更重要的是,它能够指导我如何去思考,如何去分析。例如,一道语法题,它可能会给出多种可能的解题思路,并分析每种思路的优劣,最终引导我找到最简洁、最准确的解法。这种“授之以渔”的方式,让我受益匪浅。我曾经遇到过一些特别棘手的题目,自己琢磨了很久都没有眉目,但通过这本书的解析,我不仅理解了这道题,还掌握了一种解决类似问题的通用方法。这让我对学习的信心倍增。

评分

新编日语3 及其 教学、辅导、习题

评分

非常好,推荐大家购买,值得

评分

想了很久也想不出来发点什么,拜年又显得太俗,干脆给大家提前上柱香吧!

评分

专业的日语教材,正品,京东买东西很放心!

评分

配合教材买的

评分

非常好,推荐大家购买,值得

评分

是正版 很好 京东配送速度非常快 非常满意

评分

为考级订的新编日语书!

评分

好好好好好好好好好好好好好好好好好

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有