這本書的價值,遠超齣瞭簡單的“閤同文本匯編”的範疇。它更像是一個係統性的知識庫,為處理FIDIC閤同過程中可能遇到的所有場景提供瞭理論支撐和實踐指引。我能想象到,在項目啓動階段、變更管理階段,乃至最終驗收和索賠階段,這本書都會成為項目經理和法律顧問桌麵上最常翻閱的資料。它所蘊含的,是多年來國際工程實踐智慧的結晶,是建立在無數次談判和訴訟經驗之上的結構化總結。拿到這本書,就好像為自己的工程項目配備瞭一位全天候待命的、經驗豐富的法律顧問。這種安心感,是其他任何非專業性讀物都無法替代的,它真正體現瞭專業工具書的重量級地位。
評分作為一本雙語對照的工具書,這本書的翻譯質量無疑是衡量其價值的核心標準之一。我粗略比對瞭幾處比較拗口的條款,初步印象是非常可靠的。在處理那些充滿法律特有語境的錶達時,譯者顯然下瞭大功夫去捕捉其背後的精確含義,而不是僅僅停留在字麵上的對應。很多時候,閤同語言的理解往往就在於一個“度”的把握,翻譯的精準度直接關係到未來潛在的風險敞口。這本書的翻譯顯然是經過專業人士的精心校訂的,它提供瞭一種在母語和外語之間建立可靠橋梁的可能性。對於我們這些需要與國際項目團隊頻繁溝通和協商的人來說,手邊有一本信得過的、能解釋清楚晦澀條款的譯本,簡直是定心丸一般的存在。
評分這套書的封麵設計,說實話,第一眼看過去就給人一種非常專業、嚴謹的感覺。那種厚重感和深沉的色調,一看就知道這不是一本輕鬆的讀物,而是那種需要你投入大量精力和時間去啃透的工具書。我特彆欣賞他們把“FIDIC”這個縮寫放在一個醒目的位置,這對於我們這些常年在國際工程領域打滾的人來說,就是一張金字招牌,代錶著某種特定的標準和規範。書的裝幀質量也相當不錯,感覺拿在手裏很有分量,這對於經常需要翻閱和攜帶的閤同文本來說,是至關重要的。光是看著這個封麵,我就已經能預感到裏麵內容的紮實程度瞭,那種撲麵而來的權威感,讓人忍不住想立刻翻開看看裏頭到底蘊含瞭多少實用的智慧。特彆是那個法漢對照的標識,一下子就抓住瞭我的注意力,因為在很多跨國項目中,法語的閤同文本也扮演著舉足輕重的角色,能把這兩個關鍵語言放在一起,實在是非常貼心和高效的考量。
評分這本書的目錄結構,簡直就是一份教科書級彆的範本。我隨手翻瞭幾頁,就能感受到編者在內容組織上的匠心獨運。他們顯然不是簡單地把閤同條款堆砌在一起,而是經過瞭深思熟慮的邏輯梳理。從通用條款到具體執行細則,再到爭議解決機製,每一步的銜接都自然流暢,讓人很容易就能循著思路找到自己需要的重點。這種清晰的脈絡對於我們處理復雜的工程閤同至關重要,尤其是在需要快速定位某一特定風險點或責任劃分條款時,一個結構良好的工具書能節省大量的時間和精力。我注意到他們對一些關鍵術語的引用和標注似乎也特彆細緻,這種對細節的把控,恰恰體現瞭國際工程閤同處理的精髓——魔鬼都在細節裏。整體來看,這套書的骨架搭得非常牢固,讓人對其內容的實用性和係統性充滿信心。
評分裝幀的細節處理,真是讓人愛不釋手。我是一個對書籍觸感和排版要求比較高的人,這本書在這些方麵做得相當到位。紙張的選擇上,既不是那種容易反光的劣質紙張,也不是過於粗糙的再生紙,而是有一種恰到好處的質感,寫寫畫畫做標記時墨水洇開的情況幾乎沒有,這對需要大量批注的閤同文本來說,簡直是福音。更讓我贊嘆的是字體和行距的排布。在長篇纍牘的法律條文麵前,清晰易讀的字體和恰當的行間距,是保證閱讀體驗不崩潰的關鍵。他們很聰明地在法語和漢語之間做瞭明確的區分,視覺上就能讓人迅速區分齣對應的內容,這在比對翻譯質量時,效率大大提升。這種對讀者體驗的尊重,使得原本枯燥的閤同閱讀過程,也變得稍微能忍受一些瞭。
評分還不錯 送貨挺快的 質量也成
評分幫助很大
評分終於有法漢對照版的fidic條款瞭,趕緊學起來
評分非常實用啊,後悔沒有早一點讀到
評分非常實用啊,後悔沒有早一點讀到
評分終於有法漢對照版的fidic條款瞭,趕緊學起來
評分終於有法漢對照版的fidic條款瞭,趕緊學起來
評分菲迪剋()交鑰匙工程閤同條件(法漢對照本)這本書的印刷質量是非常不錯的,很喜歡,而且價格相對來說很實惠,可謂物美價廉,無論是裝訂方式,還是發貨包裝個人感覺都是很不錯的.買之前還特意看瞭一下編輯推薦,本來還有點猶豫,看到這麼多名人都喜歡費建華譯寫的菲迪剋()交鑰匙工程閤同條件(法漢對照本)也就打消瞭我的猶豫.簡單的看瞭下近年來,隨著我國從事國際工程設計、谘詢、投資、保險、開采和承包工程的公司不斷增多,除在英語國傢廣泛使用由國際谘詢工程師聯閤會編寫的菲迪剋()交鑰匙工程閤同條件外,目前,在許多法語國傢也正在使用該閤同條件。由國際谘詢工程師聯閤會編寫的菲迪剋()閤同條款目前已被公認為是從事國際工程設計、采購、施工及項目谘詢、投資、保險和管理的最佳業務指南,得到世界各有關組織和機構的廣泛認同,並作為行業工作的指導性文件。,我發覺我已經喜歡上它瞭,尤其是書中的一段4.15進場通路承包商應被認為已對現場的進入通路的適宜性和可用性感到滿意。承包商應盡閤理的努力,防止任何道路或橋梁因承包商的通行或承包商人員受到損壞。這些努力應包括正確使用適宜的車輛和通路。除本條件另有規定外()承包商應(就雙方而言)負責因其使用進場通路所需要的任何維護()承包商應沿進場通路提供所有必需的標誌牌或方嚮指示牌,還應為其使用這些通路、標誌牌和方嚮指示牌取得有關當局的許可()業主不應對由於任何進場通路的使用或其他原因引起的索賠負責()業主不保證特定進場通路的適宜性和可用性()因進場通路對承包商的使用要求不適宜、不能用而發生的費用應由承包商負擔。4.16貨物運輸除非專用條件中另有規定()承包商應在不少於21天前,將任何工程設備或每項其他主要貨物運到現場的日期通知業主()承包商應負責工程需要的所有貨物和其他物品的包裝、裝貨、運輸、接收、卸貨、存儲和保護()承包商應補償或賠償業主免受因貨物運輸引起的所有損害、利息、損失和開支(包括法律費用和開支),並應協商和支付由於貨物運輸引起的所有索賠。4.17承包商設備承包商應對其設備負有責任。承包商設備運到現場後,應視作準備為工程施工專用。4.18環境保護承包商應采取一切必要措施,保護現場內外環境,限製由其施工作業引起的汙染、噪聲及其他後果對公眾和財産造成的損害和妨害。承包商應確保因其活動産生的氣體排放、地麵排水及排汙等,不超過業主要求中規定的數值,也不超過適用法律規定的數值。,真是讓人愛不釋手,意猶未盡.
評分質量很好,此書比較適閤從事海外工程的翻譯人員參考
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有