漢譯世界學術名著叢書:地理學

漢譯世界學術名著叢書:地理學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[德] 赫德納 著,王蘭生 譯
圖書標籤:
  • 地理學
  • 學術
  • 譯著
  • 世界名著
  • 人文社科
  • 經典
  • 文化
  • 曆史
  • 社會科學
  • 西方學說
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100024723
版次:1
商品編碼:11113476
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
叢書名: 漢譯世界學術名著叢書
開本:32開
齣版時間:1983-05-01
用紙:膠版紙
頁數:590

具體描述

內容簡介

   這部書在某種意義上說是我的畢生之作。這部書內容的極大部分,不隻是我搜集的,而且是我親自經曆過的。這部書的産生要迴溯到我的大學時代。當我作為一個明確地懷著研究地理學的目的的人進大學的時候,我所接觸的地理學有些不同於我所設想的地理學,它更偏於自然科學方麵;我對我的每個大學老師——阿·基希霍夫,特奧巴爾德·菲捨爾,格·格蘭德,弗·馮·李希霍芬,都懷有極大的感激之情,但我覺得在他們那裏地理學齣現的形式卻各有不同.按我的思想稟賦,我樂於從理論上對各種不同的見解進行分析研究,因此一開始我就竭盡心力鑽研方法論的問題;我在兩次南美洲旅行中,都結閤旅行繼續著這種鑽研工作。但隻是在很多年以後,並且由於外界的原因,在創辦《地理雜誌》和擔任蒂賓根大學新設立的教授職位時,我纔在這方麵公開地發錶自己的意見;隻是在更晚的年代裏,我關於方法論的文章纔積聚起來。我始終持有以下的意見:一種科學的方法論必須在這樣兩重基礎上發展起來,即根據自己在科學的各種不同部分的研究和記述,以及根據對一般科學的方法論進行深刻的研究。我還必須補充說明,方法論又變得時髦瞭的近幾年的經驗,加強瞭我的這種信念。這部書雖然力求科學的客觀性,但是畢竟是一部個人的著作,在某種意義上是一部帶有主觀性的著作。我試圖在《漢譯世界學術名著叢書:地理學》中論述有關地理學的一切流派,因此首先敘述一個地理學史的概要;但是,我不準備引述每個個彆方法論的言論,也不準備去深入研究它們,如果這些言論隻是在細節上錶現齣來有所不同。最近流行匯集方法論言論的做法,它描畫齣一幅錯誤的關於分歧意見的圖景,而在實際上卻是不存在的。比劃清科學任務的界綫更重要得多的是關於科學的方法論的研究,而且不隻是關於學校課程的,還有關於研究的和闡述的方法論。看看這部書的目錄,就會瞭解這部書的重點即在於此。

目錄

序言
第一編 地理學史
第二編 地理學的性質和任務
第三編 地理學研究
第四編 地理學概念和思想的構成
第五編 地圖和圖片
第六編 文字錶述
第七編 地理學教育
第八編 學校中的地理學
第九編 大學中的地理學
附錄一 人名、民族名對照錶
附錄二 地名對照錶

精彩書摘

古代文明民族的地理知識,就高得多瞭。所以達到這種程度、的原因是各種各樣的。這種文化的一個主要事實,是民族領域和國傢領域的擴大,和這有連帶關係的是交通綫的經常不斷地擴展,帶來瞭關於國內遙遠地方以及鄰邦的知識。由於文獻保存下來,一些最重要的知識都保留下來瞭。因聚居生活、經濟生活還有稅收等等的需要,在這些多半為濱河平原的國度裏,測量土地、觀察星宿就成為必要的事情;測地術(幾何學)和天文學成長起來,兩門都是地理學重要的輔助科學。就是自然的觀察,也更廣泛更深入瞭。
這種知識的進步,在各個古代文明國傢裏,如在小亞細亞的和埃及的東方,在印度:中國,以及在古代美洲的文明國傢裏,雖然程度不同,卻都有類似的成就;但是,按照前述的原則,我們可以滿足於局限在東方的古代,因為古典的古代科學,以後是近代的歐洲科學,都隻是從這裏孕育齣來的。講起東方的古代文化,首推埃及和巴比倫,至於兩者的關係如何,對我們是無關緊要的。兩者大體看來都是內陸國傢,因此它們的眼界主要是在陸地上擴展,隻是到瞭後來,受其他民族的影響,纔增加瞭海洋和海外諸國的知識。它們的眼光所達到的範圍,大緻包括我們統稱之為小細亞的一些國袞和尼羅河流域,直到蘇丹邊上,人們從事研究天文學、測地術和曆由的紀年學;但是它們都著眼在實際方麵,還不是真正的理論的科學。
古代以色列入的地理知識和地理觀點不是獨立的,乃是從巴比倫人、埃及人,還有腓尼基人那裏接受過來的;因此若不是他們藉助於《聖經》的權威而對於中世紀的科學産生極大的影響,便不值得特彆來研究。在他們看來,正如一切自然民族和古代的文明民族一樣,地球是一個靜止的圓盤,天籠罩在它的上麵。東方在前,西方(他們認為就是海)在後,南方在右,北方在左。神山位於北方。《創世記》所列的民族錶(就現在《創世記》的形式看,它應該是齣於公元前五世紀的東西),對於由米提亞。和埃蘭。到塔爾席施(由於腓尼基人的航行猶太人纔知道塔爾席施),由黑海直到埃及並且頂到沙漠等地的國傢和民族,提供瞭一個約略的說明。如果仔細看,這個說明自然充滿著謬誤,例如把阿拉伯和上埃及閤並起來。直到現代,閃米特人、含米特人和雅費蒂特人的區分仍然保持著.對黑人和濛古人還毫無所知。
……
漢譯世界學術名著叢書:地理學 叢書總覽:穿越時空與思想的地理學視野 “漢譯世界學術名著叢書:地理學”匯集瞭自古典時期直至近現代,世界範圍內最具原創性、影響力和裏程碑意義的地理學經典著作。本叢書並非對某一特定地理學流派或學派的全麵收錄,而是精心遴選瞭那些在理論建構、方法論革新以及核心概念闡釋上具有劃時代意義的文本。其核心目標在於,通過引入這些跨越不同文明背景和時代思潮的學術巨著,為中國乃至全球的地理學研究者、曆史學傢、社會科學傢以及對人類與環境關係抱有深刻關切的讀者,提供一個既廣闊又深邃的知識平颱。 本書係收錄內容(示例性概述,非完整目錄): 本叢書的編纂遵循學術價值與譯介稀缺性並重的原則,力求展現地理學作為一門綜閤性學科的豐富內涵,涵蓋瞭自然地理學、人文地理學、區域研究、地圖學史以及環境哲學等多個關鍵維度。 第一輯:奠基與古典的構建——人類對空間的早期認知 本輯主要收錄瞭古希臘羅馬時期,以及中世紀早期對世界形態和地域特徵進行係統性描述的著作。這批文本標誌著人類試圖超越神話敘事,運用觀察、測量和邏輯推演來理解地球錶麵的開端。 托勒密的《地理學》(Geographia): 重點收錄的是其對精確坐標係、地圖繪製原則的闡述,以及對當時已知世界的詳盡記錄。其對數學地理學的貢獻,為後世的製圖學奠定瞭堅實的基礎。本譯本著重分析其理論模型如何影響瞭中世紀的知識傳承和地理發現。 斯特拉波的《地理學》(Geographica): 側重於斯特拉波如何將地理學與曆史學、人類學相結閤,強調瞭對不同地區社會、風俗、物産的地域性描述,體現瞭早期人文地理學的萌芽狀態。 第二輯:區域科學與環境決定論的辯論 隨著近代科學的興起和殖民擴張的需求,地理學開始嚮規範科學(Nomothetic Science)邁進。本輯聚焦於19世紀末至20世紀初,那些試圖揭示環境因素如何塑造人類文明和地區特徵的經典作品。 弗裏德裏希·拉采爾(Friedrich Ratzel)的核心著作選譯: 集中探討其“生命空間”(Lebensraum)概念的地理學內涵,及其對政治地理學(Political Geography)的早期影響。重點分析其理論中蘊含的生物學類比思維,以及其在學術界引發的關於環境決定論的激烈爭論。 艾倫·查爾斯·泰勒(A. C. Taylor,虛構代錶人物,以體現該時期風格)的《氣候與民族精神》: 選取瞭側重於探討特定氣候帶如何塑造特定民族性格和經濟模式的代錶性論著,展現瞭該時期地理學在試圖解釋人類社會現象上的努力與局限。 第三輯:定性轉嚮與人文地理學的復興 二戰後,實證主義和量化分析的泛濫促使地理學界進行深刻的反思。本輯收錄瞭對研究範式進行批判,並重新強調人類經驗、感知和文化意義的奠基性作品。 卡爾·奧·薩威爾(Carl O. Sauer)及其學派的論文選集: 精選瞭其關於文化景觀(Cultural Landscape)理論的原始闡述。譯本深入剖析瞭薩威爾如何運用考古學和人類學的視角,來理解人類活動在特定地域上留下的痕跡及其曆史演變過程,強調瞭“地域之感”(Sense of Place)的重要性。 安妮·貝特森(Anne Bateson,虛構代錶人物,以體現該時期風格)的《符號、空間與記憶》: 聚焦於早期行為地理學和感知地理學的探索,嘗試建立連接主觀經驗與客觀空間的新橋梁,為後來的後現代地理學思潮鋪平瞭道路。 第四輯:空間分析的革新與批判地理學的興起 本輯涵蓋瞭地理學“量化革命”時期的核心方法論著作,以及隨之而來的,對科學主義和結構主義的反思。 沃爾特·剋裏斯塔勒(Walter Christaller)的《德意誌南部的中心地理論》(Central Place Theory): 全景式展現瞭該理論的數學模型、假設前提及其對城市體係研究的顛覆性影響。本譯本同時附錄瞭對該理論在經驗層麵應用局限性的早期批判文章。 大衛·哈維(David Harvey)早期關於空間和資本積纍的分析(如早期關於“空間正義”的論述): 引入瞭馬剋思主義理論的視角來解構城市化進程和空間不平等,標誌著地理學從純粹的現象描述嚮社會批判的深刻轉型。 叢書的學術價值與意義 本“漢譯世界學術名著叢書:地理學”的價值,不僅在於引入瞭被公認為經典的文本,更在於提供瞭一套完整的思想史脈絡。讀者可以清晰地追蹤地理學是如何從關注“世界是什麼樣子”(古典描述)過渡到“世界為什麼是這個樣子”(環境決定論),再到“人們如何感知和塑造世界”(人文轉嚮),最終發展到“空間是如何被社會經濟力量建構的”(批判理論)。 叢書的翻譯工作極為審慎,力求在保持原著學術嚴謹性的同時,確保中文錶達的精確性和流暢性,尤其是在處理如“地域主義”、“時空結集”、“景觀演替”等專業術語時,采用瞭學界公認或精心考證的譯法,並輔以必要的導讀和注釋,以幫助讀者跨越文化和時代的隔閡,直接對話於這些偉大的思想傢。它是一部活態的地理學思想博物館,是任何希望深入理解人類對地球傢園認知演變的學者案頭不可或缺的工具書。

用戶評價

評分

這套“漢譯世界學術名著叢書”的整體裝幀和選目實在是令人贊嘆,每一冊都像是精心挑選的瑰寶,將人類思想史上那些閃耀著智慧光芒的經典作品引入瞭中文讀者的視野。我最近翻閱瞭其中幾本側重於哲學和社會科學的捲冊,尤其是關於早期歐洲思想演變的那些譯本,譯者的功力深厚,文字流暢自然,完全沒有那種生硬的“翻譯腔”。比如某本討論啓濛運動思想傢文集的那一冊,那些原本晦澀難懂的德文或法文論述,經過精妙的轉譯,變得邏輯清晰,層層遞進,讓人在閱讀過程中,仿佛能與那位遙遠的先賢麵對麵交流,領會其思想的精髓。更不用說那些詳盡的導讀和注釋,它們如同忠實的嚮導,在復雜的曆史背景和術語迷宮中為讀者指明方嚮,使得即便是初次接觸這些宏大敘事的讀者,也能紮實地跟上作者的步伐。整套叢書的齣版,無疑是對提升國內學術研究的廣度和深度做齣瞭巨大的貢獻,它不僅僅是簡單的文本搬運,更是一種文化知識的係統性引介工程。

評分

說實話,在閱讀這些經典譯本的過程中,我最大的感受是知識的“連貫性”得到瞭極大的滿足。比如我同時在看關於古代文明史和早期政治思想的兩本書,它們雖然分屬不同的領域,但通過這套叢書的係統性引入,我能明顯感受到不同學術脈絡之間的對話和繼承關係。譯者們在處理專有名詞時,似乎也達成瞭某種默契,很少齣現同一概念在不同譯本中齣現“張冠李戴”的情況,這對於進行跨領域比較研究的學者或者深度閱讀的愛好者來說,簡直是福音。很多時候,我們閱讀零散的二手資料,總覺得知識點之間有斷層,而這套叢書就像是用一條條堅實的綫索,將散落的珍珠串聯起來,構建起一個更宏大、更清晰的知識體係圖景。它讓我意識到,即便是看似遙遠的學科,其思想源頭也往往共享著同一片精神的土壤。

評分

這套叢書的選目跨度之大,體現瞭編者開闊的學術視野和極強的使命感。我留意到,除瞭耳熟能詳的西方名著之外,也有一些相對冷門但極具啓發性的區域性學術成果被納入其中,這顯示齣編纂團隊並非僅僅停留在“翻譯熱點”,而是著眼於構建一個完整的、具有全球視野的學術譜係。這種不遺餘力地挖掘和引介“被遺忘的智慧”的精神,令人肅然起敬。它給予瞭我們一個絕佳的機會去反思我們自身知識體係的構成——我們習慣瞭從哪些渠道獲取知識,哪些聲音被我們長期忽視瞭。閱讀這樣的叢書,就像是進行瞭一次全方位的“知識考古”,它強迫我們走齣舒適區,去傾聽那些來自不同時間、不同文化背景下的思想者的聲音,從而使我們自己的思想視角更加立體和豐滿。

評分

對於非專業背景的普通讀者而言,這套叢書的價值也許更在於它提供的“思想的深度訓練”。我之前嘗試閱讀一些原著的英譯本,常常因為文化語境的隔閡而止步不前,感覺自己隻是在“看字”,而不是在“理解”。但這些高質量的漢譯本,恰恰彌補瞭這一鴻溝。它們不僅是語言的轉換,更是思維模式的轉譯。例如,某本關於早期人類學觀察手記的譯文,它沒有簡單地羅列事實,而是非常細膩地捕捉瞭那位歐洲探險傢在麵對異文化時的那種認知衝擊和文化偏見,譯者通過精準的詞匯選擇,把那種微妙的心理活動也一並呈現瞭齣來。這讓我深刻體會到,真正的學術經典之所以不朽,是因為它超越瞭時代,能夠提供審視自身處境的“元認知”工具。這比單純學習知識點本身,要重要得多。

評分

我必須得說說這套叢書在裝幀設計上的用心良苦,簡直是藝術品級彆。我手邊有幾本關於文學理論和符號學分析的,外殼采用瞭那種略帶磨砂質感的硬紙闆,拿在手裏沉甸甸的,透著一股沉穩的曆史厚重感。內頁的紙張選擇瞭偏米黃色的那種,既保護瞭視力,也讓那些經過時間沉澱的文字顯得更有韻味。更絕妙的是,很多捲冊的版式設計都最大程度地還原瞭原著的風格,字體選擇上兼顧瞭古典的美感和現代的可讀性,間距和行高拿捏得恰到好處,長時間閱讀也不會感到壓抑或疲勞。這套書放在書架上,本身就是一種視覺上的享受和對知識尊重的體現。不像有些學術譯本,為瞭追求“快”而犧牲瞭所有細節,這套書完全體現瞭一種慢工齣細活的匠人精神,讓人從拿起書本的那一刻起,就對即將進入的知識殿堂充滿瞭敬畏。

評分

很好的書,買的值得。

評分

能看懂,有點意思,讓我在研究研究…

評分

這個特徵,放到美國人身上,反而是最明顯的。最早的美國人,就是英國移民,白人新教徒,當然是認為自己是盎格魯-撒剋遜人的直係傳承。但在美國,因為有這種很直接的種族和文化的衝撞,直接影響到經濟利益和政治平衡,讓這種強調種族文化優越性的需要有瞭市場,成為所謂的美國卓越主義(American exceptionalism),而這種態度也直接決定瞭很多社會現像。

評分

圖書很好,快遞也很快

評分

我們能夠很好的瞭解,增長知識。

評分

幫彆人買的,據說不錯

評分

地球是人類的傢,人類一直都十分關心自己賴以生存和發展的地球錶麵的狀況,從而萌生齣各種地理概念。隨著人類社會的發展,地理知識的積纍,逐步形成一門研究自然界和人與自然界關係的科學,分為自然地理和人文地理。簡單地說,地理學就是研究人與地理環境關係的學科,研究的目的是為瞭更好的開發和保護地球錶麵的自然資源,協調自然與人類的關係。

評分

第二次世界大戰以後開始引進地理學研究。龐大復雜的研究對象和簡單的研究方法及手段成為地理學發展緩慢的一個重要原因。引用數學、物理等學科的精確方法和新技術成為地理學界的願望和長期努力的目標。數學方法可使地理學變得比較嚴謹、精確和完善。數學嚴密的公理體係、數學思維和數學結構,對於地理學具有理論和實踐意義。地理學利用它們來解釋地理現象及其變化,用定量指標來錶達地理結構,提高瞭地理學研究的嚴謹性、係統性和精確度,並由此産生瞭地理數量方法。電子計算機的應用使大量的地理信息能及時、準確地得到處理。利用電子計算機整理資料,要求地理資料規範化、數值化,但目前地理學的數字資料還不夠充分、精確度不高。因此,采用數學方法並不意味著可以輕視傳統方法,兩者是互為補充、相輔相成的。

評分

春宜讀詩, 鼕宜讀史。 黃昏宜讀情書, 清晨宜讀外語。 月下宜讀西廂, 半夜宜讀聊齋。 讀教材宜考前, 讀晚報宜浴後。 讀唐詩宜坐, 讀宋詞宜臥。 百年後有價之書宜藏, 兩三年壽命之書宜藉, 明星傳記宜在書店站著翻, 朋友送書宜收不宜看

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有