霍比特人

霍比特人 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] J.R.R.托尔金 著,吴刚 译
图书标签:
  • 奇幻
  • 冒险
  • 儿童文学
  • 中土世界
  • 托尔金
  • 经典
  • 小说
  • 魔幻
  • 成长
  • 旅程
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 上海人民出版社
ISBN:9787208111028
版次:1
商品编码:11135643
品牌:世纪文景
包装:平装
开本:16开
出版时间:2013-01-01
用纸:胶版纸
页数:328
字数:229000
正文语种:中文

具体描述

产品特色


编辑推荐

  

  ★《魔戒》作者托尔金成名巨著!全球持续畅销75年!
  ★《哈利·波特》《冰与火之歌》《阿凡达》无不顶礼膜拜!
  ★ 同名奇幻大片12月14日全球热映,《指环王》原班人马制作!
  ★ 1937年《霍比特人》首版;17年后,续作《魔戒》才出版。
  ★ 官方授权全新中译本,首次收录托尔金亲绘插画。
  ★ J. K.罗琳:“直到《哈利·波特》写到后一卷时,我仍然坚持认为自己不会超过托尔金。”
  ★ 乔治·马丁:“我从来没有想过去追托尔金,他是真正的大师。”
  ★ 美国总统奥巴马:“当我像你们这么大的时候……我正一头扎进《霍比特人》还有《魔戒》里。它们不只是冒险故事,更教会我人们如何互动,以及人有善恶。”
  ★ W.H.奥登:“英雄是个霍比特人。我想不出比这本书更好的圣诞礼物了。”
  家园已在身后,世界尽在眼前……

内容简介

  在地底的洞府中住着一个霍比特人。
  比尔博,一个热爱安逸生活的霍比特人,自得其乐地待在袋底洞他的霍比特洞府里。清晨和煦,睿智巫师甘道夫的到来打破了宁静。“越过冰冷而又雾蒙蒙的大山,在那深深地下洞穴已有千年……”吟着古老的歌谣,十三个矮人将比尔博拽进冒险远行的队伍。在这趟“意外之旅”之中,与世无争的霍比特人比尔博,却孤身一人在暗如永夜的山底洞穴中发现了足以改变整个世界的小小戒指。
  《霍比特人》自1937年首次出版,已被翻译成64种语言,销售超过1亿册,成为伟大的现代经典。17年后,续作《魔戒》出版。《霍比特人》完美地融合了史诗气派与童心稚趣。故事发生在精灵强盛的时代之后、人类统治的时代之前。那时著名的黑森林依然耸立,群山间仍充满艰险。如果此前你对这些浑然不知,那么随着这位平凡探险家的不凡旅程,你会和他一道顺便认识食人妖、半兽人、矮人和精灵,也会了解到那个遭到忽视的伟大时代。
  初入世界的前路未知,正如去而复返后的无法忘怀……

作者简介

  J.R.R. 托尔金(J.R.R. Tolkien 1892-1973),英国文豪,天才的语言学家,牛津大学默顿学院英国语言与文学教授,1919—1920年牛津英语词典(OED)的编委。他以瑰丽的想像和精深的语言,建立了一个英语世界的全新神话体系。托尔金的雄心壮志不在于写作一个传奇故事,或一部史诗。在他所创作的一系列中洲史诗中,影响为深远的是《霍比特人》(The Hobbit: There and Back Again) 和《魔戒》(The Lord of the Rings)。这两部巨作被誉为当代奇幻作品的鼻祖,至今已畅销2.5亿余册,被翻译成60余种语言。美国每年销售的大约一亿本平装书中,就有四分之一可以追溯到托尔金的作品。《魔戒》被美国网络书店票选为“两千年以来重要的书”。由托尔金小说改编的电影《指环王》《霍比特人》掀起21世纪奇幻文艺的全面复兴。世界拜倒在他脚下。

  吴刚(译者),上海外国语大学副教授,英美文学博士。教文学教翻译为生,读文学做翻译为乐,嗜书如命的文学青年。

内页插图

精彩书评

  ★完美无瑕,大师之作。英语世界只有两类人:一类是读过《魔戒》和《霍比特人》的,另一类则是准备去读它们的。
  ——《泰晤士报》

  ★当我像你们这么大的时候……我正一头扎进《霍比特人》还有《魔戒》里。它们不只是冒险故事,更教会我人们如何互动,以及人有善恶。
  ——美国总统奥巴马(接受10岁小记者采访)

  ★我非常想亲眼看到比尔博·巴金斯的脚掌究竟是什么样的。
  ——英国王储查尔斯王子

  ★真正促成《阿凡达》开始的原因,是《魔戒》中咕噜和水中自己的倒影争论的镜头。它是如此让我感到震惊。
  ——詹姆斯·卡梅隆(《泰坦尼克号》《阿凡达》导演)

  ★我对托尔金的想像力的广度深为折服(是相当动情的全身心的折服),对他的故事所具有的那种抱负心领神会。如果那时我便开始动笔,我只会写出他那样的东西。感谢托尔金先生,20世纪享有了它所需要的所有的精灵和魔法师。
  ——史蒂芬·金

  ★我热爱托尔金。他的言语词句如同自然万物,如同岩壁的结构与瀑布的奔流。对于我,如果痴心达到托尔金的写作水准,就如同妄想像樱桃树一般绽放花枝,像一只小松鼠想攀上树顶,像一场平常降水想被称作暴风骤雨。
  ——尼尔·盖曼(《美国众神》作者)

  ★英雄是个霍比特人。我想不出比这本书更好的圣诞礼物了。
  ——W.H.奥登(英国现代诗人)

目录

第 一 章 不速之客
第 二 章 烤羊腿
第 三 章 短暂的休息
第 四 章 越过山岭钻进山内
第 五 章 黑暗中的谜语
第 六 章 才出煎锅又入火坑
第 七 章 奇怪的住所
第 八 章 苍蝇与蜘蛛
第 九 章 乘桶而逃
第 十 章 热情的欢迎
第十一章 来到门口
第十二章 来自内部的消息
第十三章 不在家
第十四章 火与水
第十五章 黑云压城
第十六章 夜色中的小偷
第十七章 奇变骤生
第十八章 返乡之路
第十九章 最后一幕

精彩书摘

  在地底的洞府中住着一个霍比特人。这不是那种让人恶心的洞,脏兮兮湿乎乎的,长满虫子,透着一股子泥腥味儿;也不是那种满是沙子的洞,干巴巴光秃秃的,没地方好坐,也没东西好吃。这是一个霍比特人的洞,而霍比特人的洞就意味着舒适。
  它的门滴溜滚圆,像船上的舷窗,漆成绿色,在正当中的地方有一个亮闪闪的黄铜把手。门一打开,里面是圆管一样的客厅,看着像个隧道,不过和隧道比起来可舒服太多了,而且没有烟,周围的墙上都镶了木板,地上铺了瓷砖和地毯,屋里摆着锃亮的椅子,四周钉了好多好多的衣帽钩,那是因为霍比特人非常喜欢有人来上门做客。隧道不断蜿蜒伸展,沿着一条不算太直的直线来到小山丘的边上。方圆好多里的人都管它叫小丘,小丘边上开出了好多圆形的小门,刚开始只开在一边,后来也开到了另一面。霍比特人的家里是不用爬楼梯的:卧室、浴室、酒窖、食品储藏室(每家都有好多个)、衣橱(他们的衣服摆满了整间整间的房间)、厨房、餐厅,全都在同一层上,更确切说是在同一条走廊的两侧。最好的房间都在左手边(朝里的),因为只有这些房间有窗子,从这些坚固的圆形窗户可以俯瞰到他们的花园,和花园外边那斜斜伸向河边的草地。
  我们的故事要讲述的这位霍比特人生活相当富裕,他姓巴金斯。巴金斯一家人从人们不记得的时候起就居住在小丘这一带了,周围的邻居都很尊敬他们,这不仅是因为他们大都很有钱,还因为他们从来不冒险,不会做任何出人意料的事情:你可以预料到巴金斯家的人对任何问题的回答,所以也就根本没必要浪费力气去问。我们这个故事讲的就是一名巴金斯家的人怎样意外地卷入了一次冒险,他发现自己做出了意料之外的事情,说出了根本没料到自己会说的话。他或许因此而失去了邻居们的尊敬,但他的收获却也不少──看下去你就会明白他是否最终有所收获了。
  ……
  许多年前的一个早晨,那时世界一片宁静安详,噪音比现在少,绿色比现在多,霍比特人还为数众多,而且日子过得红红火火,就在这样一个早晨,比尔博·巴金斯吃过早饭后站在自家门口,抽着一个长长的、超大的木头烟斗,长得都快要碰到他毛茸茸的脚趾头了(那些毛被他梳得干干净净的)--这时,在某种奇妙的机缘下,甘道夫从他家门前走过。甘道夫!如果你对于甘道夫的听闻有我的四分之一(而我所听闻的和关于他的所有传闻相比只是九牛一毛),那你就等着听各种匪夷所思的奇妙故事吧。无论他去到哪里,各种传说和奇遇便会以最不可思议的方式在那里爆出芽来。他已经有很多很多年,确切地讲是自从他的好友老图克过世之后,就没有到小丘这一带来过了,霍比特人几乎都已经忘记他长什么样儿了。在他们还是霍比特小男孩和霍比特小女孩的时候,甘道夫就已经越过小丘,涉过小河,去忙他自己的事情去了。
  所以,当比尔博在那天早上见到一个拿拐杖的老头儿时,心里根本就没有多想。他眼前的这位老人戴着蓝色的尖顶帽,披着长长的灰斗篷,围着银色的围巾,白色的长胡须一直垂过腰际,脚上穿着巨大的黑靴子。
  “早上好啊!”比尔博招呼道,而他这话倒也不是客套。阳光金闪闪,草地绿莹莹。不过,甘道夫却只是望着他,他的长眉毛密密匝匝地向前蓬着,凸起得比他那顶遮阳帽的帽檐还厉害。
  “你这话什么意思?”他问道,“你是在祝我有一个美好的早晨呢;还是说不管我要不要这都是一个美好的早晨呢;还是在这样一个早晨你感觉很美好呢;还是说这是一个让人感觉很美好的早晨呢?”
  “这些意思全都有。”比尔博说,“除了这些之外,这还是一个非常适合在门外抽烟斗的早晨。如果你身上带着烟斗,那么不妨坐下来,用我的烟叶把你的烟斗装个满!没什么好急的,今天还有一整天可以过呢!”比尔博说罢便在门边的一张凳子上坐了下来,翘起二郎腿,吐了一个美丽的灰色烟圈。烟圈晃晃悠悠地飘向空中,一直保持着完好的形状,直飞过小丘而去。
  “真漂亮!”甘道夫说,“可我今天早上没时间来吐烟圈,我正在找人和我一起参加我正在筹划的一场冒险,但要找这样一个人可真不容易啊。”
  “我想肯定是的--尤其是在我们这片儿!我们都是些老老实实过太平日子的普通人,冒险对我有什么好处?恶心,讨厌,想想就让人不舒服!谁要是去冒险会连晚饭也赶不上吃的!我真是弄不明白,冒险到底有什么好处?”我们这位巴金斯先生一边骂骂咧咧地说着,一边将一个大拇指插到吊裤带后边,吐出一个更大的烟圈来。然后他拿出早上收到的信件,装出一副不再注意面前这位老人的样子,开始看了起来。他心中早就已经吃准了老头儿跟他不是一路人,巴不得他快快走掉。但那老头儿连动都没动,他倚着拐杖,一言不发地打量着眼前的霍比特人,直到比尔博觉得浑身不对劲,甚至稍微有点不高兴了!
  “早上好!”他最后终于忍不住说道,“我们这儿的人什么冒险也不需要,谢谢你啦!你不妨到小丘那边或是小河对岸去试试。”他这话的意思,就是说他再不想搭理老头儿了。
  “你这一句'早上好'派的用场还真是多啊!”甘道夫调侃道,“这次你的意思是想叫我赶快滚蛋,如果我不挪窝,这早上就不会好,对吧?”
  “没这个意思,没这个意思,我亲爱的先生!让我想想,我好像不认识你,对吧?”
  “不,你有这个意思,你有这个意思--而且我知道你的名字,比尔博·巴金斯先生。你其实知道我的名字,只是你没办法把我和它对上!我是甘道夫,甘道夫就是我!真没想到有朝一日,贝拉多娜的儿子竟然会用这种口气对我说话,好像我是个上门卖纽扣的!”
  “甘道夫,甘道夫!我的老天爷啊!你该不会就是那个给了老图克一对魔法钻石耳环的游方巫师吧?那对钻石耳环会自己贴到耳朵上夹紧,主人不下命令决不会松开。你该不会就是那个在聚会上说出精彩万分的故事,有恶龙、半兽人、巨人,有公主遇救,寡妇的儿子获得意外的好运。你该不会就是那个会制造棒得不得了的烟火的人吧?那么美丽的烟火我至今还记得!老图克过去总是在夏至夜放烟火!太美妙了!那些烟火蹿上天空,绽放成美丽的百合、金鱼草和金链花,一晚上都悬挂在夜空中!”你们大概已经注意到了吧,其实巴金斯先生并不像他自己认为的那样无趣,而且他还很喜欢花朵。“我的乖乖!”他继续起劲地说道,“你难道就是那个让许多普普通通的少男少女突然失去了踪迹,投身疯狂冒险的甘道夫吗?他们什么事情都会干得出来,从爬上大树,到探访精灵,或是驾船航行,一直航行到别的海岸!天哪!以前的生活可真是有--我是说你以前曾把这里搅得一团糟。请原谅,可我真没想到您还在干这种事情。”
  “我不干这个还干什么?”巫师说,“不过,我还是很高兴你能记得一点我的事迹。至少,你似乎对我的烟火印象不错,这就说明你还不是无可救药。说真的,看在你外祖父的份上,还有可怜的贝拉多娜份上,我会让你得偿所愿的。”
  “请原谅,我可没有向你表达过任何愿望!”
  “不,你有!而且还说了两次。你要我原谅,我会原谅你的。我甚至还会送你去参加这次冒险。对我来说会很有趣,对你来说会很有利──甚至,只要你能够完成这次冒险,还很可能会有不错的收入。”
  “抱歉!我可不想要任何冒险,多谢啦,至少今天不想。再见啦!不过欢迎来喝茶--想什么时候来都行!干吗不定在明天呢!就是明天啦!再见!”话一说完,霍比特人就转过身去,快步闪进圆圆的绿色大门,在不失礼的前提下以最快的速度关上了大门!巫师毕竟是巫师,最好别得罪他们。
  “我可真是鬼迷心窍了,请他喝哪门子茶呀!”他一边走进食品储藏室,一边喃喃自语道。他才刚吃过早餐,但在受了这一场惊吓后,他觉得吃上一两块蛋糕,再喝点饮料会有助于自己平复情绪。
  在此同时,甘道夫依旧站在门外,长久却又是无声地笑着。笑了一会儿之后,他走到门前,用手杖的尖端在霍比特人那漂亮的绿色大门上刻了个奇怪的记号。然后他就迈着大步离开了,此时比尔博正在吃着他的第二块蛋糕,并且开始觉得自己已经躲过了冒险。
  到了第二天,他就几乎把甘道夫给忘得一干二净了。他不大记事儿,除非把事情写在约会的记事本上,比如记上这样一笔:甘道夫周三来喝茶。可昨天他心烦意乱的,所以根本没想到要记。
  就在下午茶之前一点点的时候,前门外传来了震耳的门铃声,他这才想起自己曾经请过别人喝茶这档事!他手忙脚乱地把水烧上,又多拿出了一套杯碟和几块蛋糕,这才飞快地跑去应门。
  “非常抱歉让您久等了!”他正要开口这样说,却发现眼前站着的根本不是甘道夫。那是一个矮人,一部蓝色的胡子塞在金色的腰带中,深绿色的兜帽下一双眼睛炯炯有神。门一打开,他就闯了进来,仿佛主人已经等候了他多时一样。
  ……

前言/序言

在线试读

《霍比特人》第一部分

在地底的洞府中住着一个霍比特人。这不是那种让人恶心的洞,脏兮兮湿乎乎的,长满虫子,透着一股子泥腥味儿;也不是那种满是沙子的洞,干巴巴光秃秃的,没地方好坐,也没东西好吃。这是一个霍比特人的洞,而霍比特人的洞就意味着舒适。


《龙息之境》 在遥远古老的卡拉多尼亚大陆,一个名叫艾瑞恩的年轻牧羊人,过着平静而与世隔绝的生活。他的世界由连绵起伏的青翠山丘、宁静祥和的村庄,以及世代相传的古老传说构成。然而,命运的齿轮在他手中悄然转动。一个阴沉的早晨,一种前所未有的恐怖气息笼罩了整个王国。传说中的黑龙,沉睡了数个世纪的巨龙,带着复仇的烈焰从地底深处苏醒,它的翅膀遮蔽了天空,它的吐息摧毁了城镇。 艾瑞恩并非天生注定要成为英雄。他身材不高,性格温和,对危险有着天生的恐惧。然而,当他心爱的家园被黑龙的怒火吞噬,当他亲眼目睹那些无辜生命在烈焰中消逝,一股潜藏在他血脉深处的勇气被唤醒。在村庄长老的指引下,他得知了一个古老的预言:唯有拥有纯净之心与坚定意志的勇士,才能找到被遗忘的“星辰之泪”,这块传说中的圣石拥有平息巨龙怒火的神秘力量。 肩负着拯救王国的重任,艾瑞恩踏上了充满未知与艰险的旅程。他的第一个目的地是古老而神秘的“ Whispering Woods”(低语森林)。这片森林并非只是普通的林地,它的树木拥有感知,它的藤蔓会悄悄缠绕,它的阴影中隐藏着早已被遗忘的生物。在这里,艾瑞恩遇到了狡黠而神秘的精灵猎手莉安娜。莉安娜起初对这个闯入者充满戒备,但当她看到艾瑞恩面对困境时的善良与坚持,以及他眼中闪烁的决心,她被深深打动。莉安娜拥有卓越的箭术和在森林中生存的智慧,她成为了艾瑞恩在危机四伏的低语森林中的向导。 在低语森林的深处,他们遭遇了狡猾的哥布林部落,这些小巧而凶残的生物视人类为猎物。艾瑞恩和莉安娜凭借智慧和勇气,设法智取了哥布林的首领,并从中获得了一条关于黑龙巢穴位置的线索。这线索指向了大陆北部被称为“Ironpeak Mountains”(铁峰山脉)的险峻之地。 铁峰山脉,顾名思义,是一片由钢铁般的岩石构成的山脉,常年被冰雪覆盖,气候恶劣。这里的空气稀薄,地形复杂,每一个台阶都可能隐藏着致命的陷阱。在这片荒凉之地,他们遇见了坚毅而沉默的矮人战士巴尔格。巴尔格的族人世代守护着山脉中的古老矿洞,他们对黑龙的出现同样深恶痛绝。巴尔格身披厚重的盔甲,手持巨大的战斧,他的力量如同山岳般坚不可摧。虽然他对人类的软弱有所疑虑,但艾瑞恩的真诚和莉安娜的敏锐让他看到了希望。巴尔格凭借他丰富的采矿经验和对山脉地形的熟悉,成为了他们攀登险峻山峰的有力臂膀。 在深入铁峰山脉的过程中,他们不仅要面对严酷的自然环境,还要躲避在山洞中游荡的巨型蜘蛛和凶残的石像鬼。巴尔格的战斗技巧和对地形的洞察力,帮助他们一次又一次地化险为夷。在一次惊心动魄的遭遇战中,艾瑞恩为了保护巴尔格,展现出了超越他自身极限的勇气,这赢得了巴尔格的彻底信任。 最终,他们来到了黑龙的巢穴——一个位于火山深处的巨大洞穴。洞穴中弥漫着硫磺的气息,岩浆在远处翻滚,空气中充满了灼热的能量。在这里,他们终于见到了传说中的黑龙——“ Ignis”(伊格尼斯)。Ignis的身躯如同山峦般庞大,鳞片闪烁着金属般的光泽,它的眼睛里燃烧着熊熊的怒火,每一次呼吸都带着毁灭性的高温。 黑龙的愤怒并非无缘无故。原来,Ignis之所以苏醒并攻击卡拉多尼亚,是因为它的子嗣在一次人类的贪婪开采中被无辜杀害,它守护的古老泉水也被污染。艾瑞恩在莉安娜和巴尔格的掩护下,并没有选择与巨龙进行一场殊死搏斗。他深知,单纯的武力无法熄灭巨龙的仇恨。他看到了巨龙眼中隐藏的悲伤和绝望,这与他心中失去家园的痛苦产生了共鸣。 艾瑞恩勇敢地走向Ignis,他手中没有武器,只有一颗破碎却依然充满希望的心。他用他最真挚的声音,讲述了人类也曾遭受的痛苦,讲述了他对和平的渴望,以及对生命同样的尊重。他并没有试图为人类的过错辩解,而是表达了愿意承担责任,并寻求弥补的决心。 莉安娜适时地展示了她在森林中收集到的,能净化水源的古老草药,那是她曾经为生病的林地精灵寻找的良药。巴尔格则主动提出,将带领矮人族人,利用他们的精湛工艺,帮助修复被污染的泉眼,并重新建立与巨龙之间的尊重与信任。 Ignis被艾瑞恩的坦诚和勇气深深触动。它看到了这个渺小的人类身上所蕴含的,超越了仇恨的力量。在漫长的对视后,巨龙发出了低沉的咆哮,这咆哮不再是毁灭的怒吼,而是充满了压抑了无数年的悲伤。艾瑞恩没有退缩,他走上前,伸出了颤抖的手,轻轻地触摸了Ignis粗糙而炽热的鳞片。 那一刻,一种奇妙的能量在空气中弥漫。星辰之泪并没有被找到,因为它并非一块实体,而是象征着理解、怜悯和希望的共同情感。当艾瑞恩、莉安娜和巴尔格用他们的行动证明了这一点时,星辰之泪的力量便被激活了。Ignis缓缓收起了它的利爪,它的眼神中,怒火逐渐被一种古老的悲伤所取代。 巨龙的故事并没有以简单的胜利告终。它标志着一个新时代的开端。艾瑞恩,这个曾经平凡的牧羊人,成为了连接人类与古老生物的桥梁。他与莉安娜和巴尔格一起,致力于在卡拉多尼亚大陆上建立一个和平共存的未来。他们学会了倾听,学会了理解,学会了在看似无法逾越的鸿沟中寻找共同点。 《龙息之境》讲述了一个关于勇气、牺牲,以及理解与和解的史诗故事。它告诉我们,真正的力量并非来自于武器,而是来自于一颗敢于面对错误、拥抱善良、并寻求和平的心。即使是面对最强大的敌人,最深的仇恨,只要我们愿意付出真诚,愿意伸出援手,就总能找到点燃希望的火种,在最黑暗的时刻,找到属于我们的“星辰之泪”。这个故事,将永远在卡拉多尼亚大陆的传说中流传,激励着一代又一代的人们,去追求一个更加光明、更加和谐的世界。

用户评价

评分

(三) 这本小说简直是一股清流!它的语言风格异常古典、优雅,读起来有一种沉浸在旧日典籍中的感觉,每一个句子都像是精心打磨过的宝石,闪烁着智慧的光芒。它不像某些当代奇幻那样充斥着过于直白的动作场面,而是更侧重于氛围的营造和人物心境的细腻刻画。作者的叙事技巧非常高超,他擅长使用大量的侧面描写和象征手法,来暗示即将到来的危险或重要的转折点。例如,天气、光线的变化,甚至是某些不祥的预兆,都预示着命运的齿轮正在转动。我尤其欣赏作者对“界限”的描绘——城市与荒野、文明与蛮荒、已知与未知之间的那条模糊的界限,角色们在跨越这条界限时所展现出的犹豫与决心,是全书最引人入胜的部分。这本书的结构很精巧,像一个复杂但逻辑严密的钟表,每一个小故事线最终都完美地汇合到主线之中,没有丝毫的拖沓或多余。如果你追求的是文学性和意境,而非纯粹的感官刺激,这本书绝对不容错过。

评分

(四) 我必须承认,这本书一开始的节奏对我来说略显缓慢,我差点因为那些关于家族历史和地域风情的冗长描述而感到不耐烦。但是,一旦故事真正展开,我就明白,那些看似无关紧要的细节,其实是构建整个世界观的坚实基石。作者对细节的执着简直令人佩服,他没有给我们一个生硬的地图,而是通过旅行者的口述、老人的回忆,甚至是童谣的形式,将这个世界的历史、地理、种族间的恩怨情仇,一点点地渗透到读者的意识中。这使得后期的冲突爆发显得更有分量、更具历史必然性。书中的“魔法”系统也处理得非常克制和神秘,它不是随处可见的万能工具,而是稀有、需要付出代价才能使用的力量,这反而大大增强了故事的张力。我特别喜欢其中关于“牺牲”的探讨,它不是那种英雄主义的口号,而是具体到个体必须放弃自己最珍视的东西,才能换取更大的福祉。这是一部需要耐心去品味的作品,但它给予读者的回馈是极其丰厚且深刻的。

评分

(二) 老实说,我一开始对这种奇幻设定抱持着一丝怀疑,毕竟市面上这类作品太多了,很容易落入俗套。然而,这部作品的叙事节奏把握得太到位了,它像一位技艺高超的乐手,时而高亢激昂,时而低沉婉转。开头部分那种悠闲散漫的生活描绘,为后续突如其来的变故做了极好的铺垫,让人在不知不觉中就被拽入了故事的核心。这本书的魅力在于它没有将“宏大叙事”作为唯一重点,而是非常巧妙地将那些波澜壮阔的史诗事件,通过普通角色的视角展现出来。你看待冲突的方式因此变得更加人性化,更容易产生共鸣。书中对各种文化习俗的构建也极其考究,那些古老的歌谣、独特的食物、甚至建筑风格,都透露出一种深厚的历史积淀感,让这个虚构的世界显得无比真实可信。我特别喜欢其中关于“贪婪”与“责任”的探讨,它远超出了简单的善恶二元论,展现了人性复杂幽微的一面。读完最后一页,我感到一种深深的满足感,仿佛亲身经历了一场洗礼,对生活中的“小确幸”也有了全新的认识。

评分

(一) 天呐,这本书简直是一场色彩斑斓的冒险的盛宴!我完全沉浸在了那个充满古老魔法和奇特生物的国度里。作者对于环境的描绘简直是神来之笔,无论是宁静祥和的乡村小径,还是那深邃幽暗、令人脊背发凉的地下迷宫,每一个场景都栩栩如生地浮现在我的脑海中。我仿佛能闻到新鲜泥土的气息,听到远处风声中夹杂的神秘低语。主角的成长弧线处理得极其细腻,从一个安逸享乐、对外界一无所知的小人物,到不得不面对恐惧、做出艰难抉择的英雄,这种转变真实得让人感同身受。尤其是当他必须独自面对那些巨大的挑战时,那种内心的挣扎与最终的爆发,让我好几次几乎要拍案叫绝。这本书不仅仅是一个关于寻宝的故事,它探讨了勇气、友谊的真正含义,以及如何在看似不可能完成的任务面前,找到内心深处那份微弱却坚韧的光芒。书中的配角们也个个性格鲜明,他们的加入为旅途增添了无数欢笑与泪水。我强烈推荐给所有渴望逃离日常、追寻史诗般旅程的读者。读完后,我感觉自己也完成了一次漫长而意义非凡的远行,久久不能平静。

评分

(五) 这本书,用最朴素的语言,讲述了最不平凡的历程。我一直认为,伟大的故事不需要华丽的辞藻来堆砌,它只需要一个真实可信的“心”。这本书正是如此。它捕捉到了人类对美好事物向往的本能驱动力,同时也毫不留情地揭示了面对巨大未知时的恐惧和退缩。主角的“平凡”是这本书最大的亮点,他不是天选之子,没有预设的强大力量,他的每一步胜利都建立在恐惧之上的微小进步。这种“从无到有”的成长叙事,极大地鼓舞了我。我特别留意了书中关于“家”的概念,它不仅仅是一个地理位置,更是一种精神上的锚点,是驱使角色们在黑暗中前行的内在动力。每次角色们感到迷失和绝望时,对家的思念总能重新点燃他们的意志。此外,这本书的插图(虽然我是在电子版上看的,但想象着实体书的排版)应该会非常迷人,因为文字本身就充满了画面感,那种光影交错、山川起伏的意境,仿佛自带高清滤镜。这是一本值得珍藏,并在人生不同阶段重读的经典之作。

评分

老公还以为我买给六岁的女儿看的,真是太高估他女儿了

评分

《努门诺尔与中洲之未完的传说》汇集了自远古至魔戒大战结束、时间跨度足有数千年之久的种种中洲逸事:

评分

很好,但是有点小瑕疵,总之来说还不错,好评

评分

儿子的书我还没看,但是他说还是不错的!据说伟大的作家伟大的作品都是需要慢慢去看慢慢去品味的!孩子喜欢就好

评分

?已收入我的书柜咯、慢慢看慢慢收藏,希望我的书柜能装满自己喜欢的书???……

评分

看完精灵宝钻再看魔戒是很棒的一件事情。前一本虽然薄,却讲了很多。后一部虽然厚,却似乎异常简约。如果说普通小说提醒我们理解“等待与希望”,那么最为智慧的小说都是在不断重复着“爱与勇气”

评分

京东购就是快,上午下单下午就到了,赞一个?,图书质量很好,内容很棒,希望对孩子有所帮助!

评分

只顾着吃了,差点忘了,总得来说还是挺好吃的,书籍也不错,挺实惠的

评分

非常感谢京东商城给予的优质服务,从仓库管理、物流配送等各方面都是做的非常好的。送货及时,配送员也非常热情,有时候不方便收件时侯,也安排时间另行配送。给予我们非常好的购物体验。Thank you very much for the excellent service provided by Jingdong mall,and it is very good to do in warehouse management,logistics,distribution staff is also veey enthusiastic and sometimes inconvenient to receive the time,but also arranged for time to be delivered .Give us a very good shopping experience.

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有