红与黑(高晓松推荐 法国国家图书馆藏本 全新修订) [Le Rouge et Le Noir]

红与黑(高晓松推荐 法国国家图书馆藏本 全新修订) [Le Rouge et Le Noir] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

司汤达 著,罗新璋 译
图书标签:
  • 法国文学
  • 经典小说
  • 红与黑
  • 司汤普
  • 高晓松
  • 法兰西
  • 修订本
  • 爱情
  • 社会
  • 人性
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 天津人民出版社
ISBN:9787201108186
版次:1
商品编码:12052514
品牌:果麦
包装:平装
外文名称:Le Rouge et Le Noir
开本:32开
出版时间:2016-11-01
用纸:轻型纸

具体描述

产品特色


编辑推荐

于连,英俊非凡又聪慧过人。

他出身低微却野心勃勃,一心想冲上战场建功立业,显赫扬名。

命运让他爱上小城市长夫人,又把他带到了巴黎侯爵之女身边。

两个女人会怎样与他的上升之路纠结起来,又会以怎样的方式成就他的人生……

  

《红与黑》是法国批判现实主义文学的奠基之作

主人公于连是19世纪欧洲文学中一系列反叛资本主义社会的英雄人物的“始祖”

海明威开列的必读书

毛姆认为《红与黑》是真正的杰作的文学书


内容简介

欧洲批判现实主义文学奠基者、“现代小说之父”司汤达经典传世名作

军职与圣职,梦想与现实,用红与黑的色彩谱写一首“灵魂的哲学诗”;

自尊与自卑,野心与彷徨,雄浑笔力描摹“少年野心家”跌宕起伏的人生。


作者简介

作者简介
  司汤达(1783~1842)
  19世纪法国批判现实主义作家
  原名马里-亨利·贝尔(Marie-HenriBeyle),"司汤达"是他的笔名
  他以准确的人物心理分析和凝练的笔法而闻名
  是现实主义实践者之一,被誉为"现代小说之父"
  代表作:《红与黑》《阿尔芒斯》《巴马修道院》


  译者
  罗新璋
  中国社会科学院著名翻译家
  浙江上虞人
  1957年毕业于北京大学西方语言文学系。
  1963年起先后在外文局中国文学杂志社、中国社会科学院外国文学研究所工作


精彩书评

司汤达的《红与黑》已显示了20世纪小说的方向,进入这本书中,我们就会感受到只有一流的心理小说家才能给予的震撼,因为它带给我们的是更富真实感的精神内涵。——美国教授费迪曼

司汤达的《红与黑》中的于连是19世纪欧洲文学中一系列反叛资本社会主义的英雄人物的"始祖"。——高尔基

小说以深刻细腻的笔调充分展示了主人公的心灵空间,广泛运用了独白和自由联想等多种艺术手法挖掘出了于连深层意识的活动,并开创了后世“意识流小说”、“心理小说"的先河,是一首"灵魂的哲学诗”。--《外国文学史》


目录

  001上卷
  209下卷
  467书后附识
  468注释

精彩书摘

  1小城

  置万千生灵于一处,把坏的拣出,
  笼子里就不那么欢腾了。
  --霍布斯

  弗朗什-孔泰地区,有不少城镇,风光秀丽,维璃叶这座小城可算得是其中之一。白色的小楼,耸着尖尖的红瓦屋顶,疏疏密密,星散在一片坡地上;繁茂粗壮的栗树,恰好具体而微,点出斜坡的蜿蜒曲折。杜河在旧城墙下,数百步外,源源流过。这堵城墙,原先是西班牙人所造,如今只剩下断壁残垣了。
  维璃叶北面,得高山屏障,属于汝拉山的一条支脉。每当十月,冷汛初临,维赫山起伏的峰峦,便已盖上皑皑白雪。山间奔冲而下的急流,流经维璃叶市,最后注入杜河,为无数锯木厂提供了水力资源;这是一种简易作坊,大多数居民与其说是市民还不如说是乡民,倒借此得到相当的实惠。然而,这座小城的致富之源,却并非锯木业,而是靠织造一种叫"密露丝"的印花布,使家家殷实起来:拿破仑倒台以来,城里的房屋差不多已修葺一新。
  一进城,就听到噪声四起,震耳欲聋:那是一部外表粗粝、喧闹不堪的机器发出来的。二十个笨重的铁锤,随着急流冲击水轮,忽起忽落,轰隆轰隆,震得路面发颤。每个铁锤,一天不知能冲出几千个钉子。铁锤起落之间,自有一些娟秀水灵的小姑娘,把小铁砣送到大铁锤之下,一转眼就砸成了钉子。这活儿看起来挺粗笨,初到法瑞边界山区来的游人见了,不免少见多怪。别看这钉厂把大街上的行人震得晕头转向,假如这旅客进入维璃叶地界,问起这爿光鲜的厂家,是谁家的产业,别人准会拖腔拉调地回答:"嗬!那是我们市长大人的。"
  维璃叶的这条大街,从杜河岸边慢慢上扬,直达山顶。游人只要在街口稍停,十之八九,会看到一位身材高大的男子,行色匆匆,一副要事在身的样子。
  一见到他,路人纷纷脱帽致敬。他头发灰白,胸前佩着几枚勋章。广额鹰鼻,相貌总的来说,不失为端正。一眼望去,眉宇之间不仅有一市之长的尊贵,还兼具半老男子的和蔼。
  但巴黎客人很快便会对他沾沾自喜的神情,看不入眼,发觉他那自得之中,还夹杂某种偏狭,又带点机敏。最后会感到,此人的才干,只在向人索账时不容少给分文,而轮到要他来偿债,则能拖就拖。
  他就是维璃叶市的市长,特·瑞那先生。市长先生步履庄重,穿过街道,走进市政厅,便在旅人眼中消失了。假如这外地人继续溜达,再走上百十来步,便会看到一座外观相当漂亮的宅邸,从与屋子相连的铁栅栏望进去,是一片姹紫嫣红的花园。远眺天边,则见勃艮第山脉,峰峦隐约,赏心悦目。竞逐蝇头微利的俗气倘令人觉得憋闷,那么对此清景,自有尘俗顿忘之感。
  遇到当地人,便会告诉他:这就是特·瑞那先生的府邸。正是靠铁钉厂的大宗赢利,维璃叶市长才盖起这座巨石高垒的漂亮宅邸;整幢房屋,还是新近才完工的。市长的祖上,相传是西班牙人,算得上是旧家世族;据称远在路易十四把维璃叶收入版图之前,就已定居于此了。
  一八一五年,特·瑞那先生夤缘得官,当上了当地市长,从此,他对自己的实业家身份常感愧恧。须知花园各部分的护墙,也是靠他铁器经营得法才建造得起;如今,这座鲜丽缤纷的花园,层层平台,迤逦而下,已一直伸展到杜河之滨。
  在德国,诸如莱比锡、纽伦堡、法兰克福等工业城市,这类明丽怡人的花园,多似繁星环抱;而在法国,却难找到。弗朗什-孔泰地区内,谁家的庭院围墙造得越长,石基垒得越高,就越受四邻尊敬。瑞那先生家的花园,围墙重重,格外令人叹赏,尤其因为有几块圈进来的地皮,是出了金价买来的。且说雄踞杜河岸边的那锯木厂,一走近维璃叶,劈面就会看到。那屋顶上,你会注意到有块横板,上面写着"索雷尔"三个大字。该厂六年前的原址,如今已划入瑞那先生家的花园,正用来造最下一层第四道平台的护墙。
  索雷尔老头,是个固执己见、无可理喻的乡民。市长先生虽很高傲,可为了叫老头儿把锯木厂迁走,也不得不跟他多次打交道,摸出大把大把的金路易。至于那条推转轮锯的公共水流,瑞那先生凭他在巴黎的关系,才得以喝令河流改道。不过这份恩典,也是在一八二几年大选之后,才谋取到的。
  市长是用杜河下游五百步远的四顷地,才四换一,换得索雷尔这才一顷的小块地。这个地段,虽然于索雷尔老爹(他发迹后,地方上都这样称呼)的松板买卖更有利,但他太精明,利用邻居的急性子和地产癖,居然敲到一笔六千法郎的巨款。
  这桩交易,事后颇遭当地精明人的揶揄。有一次,一个礼拜天,这事也有四年了,瑞那先生身着市长的礼服,从教堂出来,老远瞧见索雷尔老爹身旁围着三个儿子,望着他暗笑。这一笑,在市长心里投下一道阴影;此后,他不免常想,那次换地,本来可用更便宜的价钱做成的。
  每年春上,有一帮泥水匠,穿过汝拉山谷,前往巴黎。在维璃叶想赢得众人敬重,最要紧的是造围墙时切不可用这伙泥水匠从意大利带来的图样。哪位业主一时不慎,用了这种新花样,就会永远落个"没头脑"的名声;这在明哲稳健的人眼里,就体面扫地了。而在弗朗什-孔泰,臧否人物左右舆论的,正是这批不偏不倚的聪明人。
  事实上,这类聪明人言论霸道,令人生厌。大凡在巴黎这个号称伟大的共和之邦住惯的人,再到内地小城来栖身,就会觉得不堪忍受,原因就该到这个坏词儿里去找。专横的舆论--这算什么舆论?--无论在法兰西小城镇,还是美利坚合众国,其愚顽都是一样的。



《红与黑》:一部荡涤灵魂的经典史诗 在世界文学的长河中,斯塔尔所著的《红与黑》宛若一颗璀璨的明珠,历经时光的洗礼,依旧闪耀着夺目的光芒。这部作品,被誉为法国文学的巅峰之作,更是无数读者心中的不朽经典。高晓松先生的倾情推荐,法国国家图书馆珍藏的版本,以及全新的修订,都赋予了这部经典更加丰富的内涵与生命力,等待着你去发掘,去品读,去感悟。 《红与黑》,书名的本身就充满了象征意味。红色,是鲜血的颜色,是激情与欲望的象征,也是革命与冲突的写照;黑色,则代表着沉寂与压抑,是教会的制服,是保守的象征,也是命运与宿命的隐喻。这两种截然不同的色彩,交织在一起,勾勒出了19世纪法国波旁王朝复辟时期,一个风云变幻、波诡云谲的时代缩影。而在这宏大的历史背景下,涌动着的是一个年轻人,朱利安·索莱尔,他内心深处那场永无止息的红与黑的较量。 朱利安·索莱尔,一个出身贫寒、却天赋异禀的青年。他聪明、敏锐,有着超越他阶层的野心和抱负。他渴望摆脱命运的束缚,渴望在那个等级森严的社会中,闯出一片属于自己的天地。然而,他的道路并非坦途。在那个年代,社会的阶层壁垒如同高墙,阻挡着无数像他一样的年轻人向上攀爬。想要改变命运,除了凭借自己的才智,似乎只能依附于上流社会,利用自己的魅力与智慧,去博取一席之地。 小说的主线,便是朱利安在不同的人生舞台上,与形形色色的人物周旋,与复杂的社会规则抗争,以及他内心深处的情感纠葛。他初入社会,凭借过人的才华和对人性的洞察,成为了一位乡村市长的家庭教师。在这里,他遇见了市长夫人德·瑞纳夫人,一位美丽、善良、却又饱受寂寞困扰的女性。在与德·瑞纳夫人朝夕相处的过程中,朱利安逐渐发现了她内心深处的渴望与温柔,而德·瑞纳夫人也深深地被朱利安的活力与才情所吸引。一段禁忌之恋,就这样在压抑与隐忍中悄然滋生,燃烧着朱利安内心的“红色”火焰。 然而,朱利安并非一个单纯的情感驱动者。他的内心始终燃烧着对权力与地位的渴望。他深知,仅仅依靠情感,无法让他真正跻身上流社会,更无法实现他宏大的野心。于是,他小心翼翼地维系着与德·瑞纳夫人的关系,同时也在为自己的未来谋划着。他以一个模范学生的姿态,进入了修道院,学习神学,这是当时许多平民青年通往社会顶层的捷径。在那里,他接触到了更加复杂的权力斗争与人际关系,也更加深刻地体会到了教会的虚伪与腐朽。 在修道院的经历,让朱利安的“黑色”面暴露无遗。他学会了伪装,学会了利用规则,学会了将自己的真实情感深埋心底,去迎合他人的期望。他所表现出的虔诚与勤奋,并非源自内心深处的信仰,而是他为了达到目的所采取的一种策略。他的聪明才智,在这样的环境中得到了极大的发挥,但也让他离自己最初的纯粹越来越远。 离开修道院后,朱利安的人生迎来了新的转折点。他凭借推荐,进入了巴黎的显赫贵族——博蒙侯爵家,担任侯爵的秘书。在这里,他接触到了更为奢华、更为冷酷的 aristocratic circle。他目睹了贵族阶层的腐败、虚伪与无耻,也看到了他们背后隐藏的权力倾轧与利益交换。而他,则成为了这个复杂斗争中的一颗棋子,一个旁观者,同时也一个参与者。 在博蒙侯爵家,朱利安遇到了小说中另一个至关重要的女性角色——鲁斯·德·拉莫尔小姐。这位年轻貌美的侯爵之女,集万千宠爱于一身,却也同样有着不被理解的孤寂与对自由的渴望。与德·瑞纳夫人不同,鲁斯更加年轻、更加直接,她的爱慕与热情,如同烈火般灼烧着朱利安。朱利安在这个充满诱惑与危险的环境中,再次陷入了情感的漩涡。他既对鲁斯的美貌与地位垂涎,又在内心深处看到了一个可能改变他命运的契机。 然而,朱利安的野心与他的情感,再一次发生了激烈的碰撞。他试图同时驾驭两种完全不同的关系,一种是与德·瑞纳夫人之间,虽然已经分开,却依旧牵扯着他内心深处的眷恋;另一种则是与鲁斯之间,一个充满希望,却也危机四伏的未来。他就像一个走钢丝的人,小心翼翼地平衡着,却始终无法逃脱命运的捉弄。 斯塔尔通过朱利安·索莱尔的视角,深刻地揭示了19世纪法国社会特有的病态与虚伪。那个时代,革命的余烬尚未熄灭,复辟的王权却又死灰复燃。旧的贵族阶层依然掌握着权力,新的资产阶级却在悄然崛起。社会充满了矛盾与张力,而个人,尤其是像朱利安这样出身不高却野心勃勃的年轻人,在这样的环境中,往往只能选择妥协、伪装,或者在激烈的抗争中走向毁灭。 朱利安的悲剧,并非仅仅是他个人的失败,更是那个时代社会病态的集中体现。他渴望超越自己的出身,渴望获得尊重与地位,他为此付出了巨大的努力,但也因此迷失了自我。他所谓的“红”与“黑”,既是他内心欲望与现实压力的写照,也是他为了生存和发展所不得不采取的策略。他用智慧与魅力去迎合,用虚伪与狡诈去伪装,最终却发现,无论他如何努力,都无法完全摆脱命运的枷锁。 《红与黑》的伟大之处,不仅仅在于它对社会现实的深刻揭露,更在于它对人性的复杂性与矛盾性的细腻描绘。斯塔尔没有简单地将人物脸谱化,而是深入挖掘了他们内心的挣扎与痛苦。朱利安并非一个纯粹的恶棍,他有着才华,有着对理想的追求,但他的野心让他走上了错误的道路。德·瑞纳夫人和鲁斯·德·拉莫尔小姐,也都有着各自的优点和缺点,她们的命运,也与朱利安的命运紧密相连,共同构成了一幅荡气回肠的悲剧画卷。 高晓松先生对《红与黑》的推荐,不仅仅是对一部文学经典的认可,更是对这部作品所蕴含的深刻思考的推崇。他所推荐的“法国国家图书馆藏本”,更意味着这部作品的权威性与珍贵性。而“全新修订”的版本,则可能意味着在翻译、校对、乃至解读上,都有了新的突破,为读者带来更加原汁原味、更加深刻的阅读体验。 阅读《红与黑》,你将不仅仅是在翻阅一本小说,你更是在穿越时空,去感受那个时代的脉搏,去体味人性的复杂,去思考命运与自由的真谛。这部作品,以其宏大的叙事,深刻的洞察,以及令人窒息的情感张力,将永远留在你的灵魂深处,引发你持久的思考与共鸣。它是一面镜子,照见了那个时代,也照见了我们自己。它是一场悲剧,却又让我们看到了人类在困境中顽强抗争的勇气。 《红与黑》,这部不朽的经典,正等待着你,用你的心去感受,用你的思绪去解读,去开启一段属于你自己的,与朱利安·索莱尔共同经历的,关于红与黑的史诗之旅。

用户评价

评分

说实话,我买这本书,很大程度上是冲着“全新修订”这几个字去的。现在的阅读环境太嘈杂了,各种版本充斥着错漏和不符合现代审美的翻译腔。我特别期待这次修订能带来多大的提升,是不是更贴合原著的精髓,或者在某些晦涩的社会背景描述上做了更清晰的注解。我总觉得,像这种经典名著,每一次修订都是一次与作者的再对话,是对时代理解的深化。如果修订版能更流畅地展现出主人公内心的挣扎和外部世界的冷酷,那简直是太值了。我希望看到的不是简单的文字替换,而是对情感张力和讽刺力度的精准拿捏。翻开第一页前,我深吸一口气,希望这次的阅读体验能像剥开一层层精致的法式点心,每一层都有新的惊喜和回味无穷的层次感。

评分

从这本书的书名《红与黑》开始,我就被它那种强烈的二元对立感所吸引。红色,是鲜血、是激情、是革命,是不可遏制的欲望;黑色,是教会的森严、是禁锢、是保守的体制,是理性的枷锁。这种符号化的命名本身就充满了戏剧张力,预示着主人公注定要在两条截然不同的道路上进行痛苦的抉择。我喜欢这种充满内在矛盾的作品,它们不需要太多的外部渲染,仅仅是角色自身的内心撕扯就能构成最震撼人心的史诗。我摩挲着封面,脑海中已经开始构思那个充满野心却又屡遭挫折的灵魂,如何在红与黑的夹缝中,寻找自己最终的归宿。这本身就是一场视觉和精神上的双重盛宴。

评分

哇,刚把这本书捧在手心里,那种油墨的香气就带着一种穿越时空的厚重感扑面而来。光是看到“法国国家图书馆藏本”这几个字,心里就忍不住咯噔一下,仿佛握住了一把通往十九世纪巴黎沙龙和贵族密室的钥匙。你知道吗,我特别喜欢这种带有历史光环的版本,它不仅仅是一本书,更像是一个时代的缩影,里面承载着无数不为人知的细节和考据。虽然我还没正式翻开它,但光是装帧设计和字体选择,就已经能感受到出版方对原作的敬意。这可不是那种流水线上的快餐读物,它散发着一种需要耐心和沉静去品味的质地。我猜,在那些被小心翼翼保存下来的文字背后,一定隐藏着那个时代特有的激情、虚伪和无可奈何的宿命感。我已经准备好把自己完全沉浸进去,去体验那种高晓松老师力荐的,跨越了语言和国界的魅力了。

评分

每次看到这种“XX推荐”的版本,我都有点小小的“阅读洁癖”,总会忍不住去想象推荐人是如何解读这部作品的。高晓松的视角,想必不会是学院派的枯燥分析,而更可能是带着他对人生、对野心、对浪漫主义破灭的独特洞察。这让我对阅读的期待又多了一层维度——我不仅在读小说,更像是在听一位智者在耳边娓娓道来他眼中的那个世界。这种“被引导”的阅读体验,有时反而能帮我们跳出固有的思维定势,看到文本中那些原本容易被忽略的微妙之处。我特别好奇,在推荐人的解读下,书中的那些关于“向上爬”的挣扎,又会被赋予怎样新的当代意义。我还没看,但光是这份期待感就已经让人心潮澎湃了。

评分

说真的,能收藏到“法国国家图书馆藏本”,这本身就是一种小小的“炫耀资本”了。它代表着对原版、对文献价值的尊重,也间接说明了内容汇集过程的严谨性。在这个信息爆炸的时代,我们太多地接触到二手、三手的解读资料,真正能触摸到源头权威的出版物越来越少。我希望这次的“珍藏版”能够最大限度地还原作品的原始风貌,无论是对历史背景的精确还原,还是对人物心理描写的细腻刻画,都能达到令人信服的水准。对于我这种“老派”读者来说,阅读的仪式感非常重要,而这个版本,显然已经把这份仪式感做到了极致,让人还没开始阅读,就已经心生敬畏。

评分

趁着活动入手,慢慢看起。

评分

京东物流一如既往快,书包装无损,无褶皱,购物总体满意。这次618买的还是透支了哎。

评分

很好,正版图书,包装完好,发货速度快!

评分

据同学说,不太好懂,多读几遍才好

评分

介绍世界主要@的基础读物,印度、夏威夷、巴厘岛、阿姆利则、檀香山、京都……作者亲临@生发地,强调体验的@专业知识学习

评分

经典名作,长盛不衰,封面设计简约大气

评分

非常感谢快递小哥,京东物流赞一个!支持一下!

评分

首先,宝贝是性价比很高的,我每次都会先试用再评价,宝贝在同等折价位里面绝对是表现最棒的。京东的配送绝对是一流的,送货速度快,配送员服务态度好,每样东西都是送货上门,希望京东能再接再励,做得更大更强,提供更多更好的东西给大家,和更优质的服务,为京东的商品和服务点赞。

评分

我是高晓松的粉呀

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有