【中商原版】The House on Mango Street 芒果街上的小屋 原著小说英文原版

【中商原版】The House on Mango Street 芒果街上的小屋 原著小说英文原版 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Sandra Cisneros 著
图书标签:
  • 英文原版
  • 小说
  • 文学
  • 成长
  • 美国文学
  • 女性视角
  • 拉丁裔
  • 经典
  • 原著
  • 青春文学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中华商务进口图书旗舰店
出版社: Vintage
ISBN:9780679734772
商品编码:1127816654

具体描述

[英文原版]the house on mango street 芒果街上的小屋 原著小说 

英文原版,曾获1985年美洲图书奖,

并很快被收入威望的诺顿美国文学选集,阅读写作必读书

   


————— 豆瓣读者真实评价 ———————



   ————— 名言 ———————


她写在的话:我写的不单是美国的事情,也是你们的。我肯定,在中国,也有这样一条,陌生人去到那里时,会感到一种“恐外”氛围。尤其,在我们生活的中,如此多的群体在相互交融:城市居民与乡村居民、中产者与贫民、男人与女人。我们每天都在跨越疆域,甚至不用离开自己的家就这样做了   



  ————— 内容介绍 ———————



《》是一本优美纯净的小书,一本“诗小说”。它由几十个短篇组成,一个短篇讲述一个人、一件事、一个梦想、几朵云,几棵树、几种感觉,语言清澈如流水,点缀着零落的韵脚和新奇的譬喻,如一长歌短调,各自成韵,又彼此钩连,汇聚出一个清晰,各样杂沓人生。所有的讲述都归于一个叙述中心:居住在芝加哥拉美移民社区芒果街上的女孩埃斯佩朗莎(埃斯佩朗莎,是英语里的)。生就对弱的同情心和对美的感觉力,她用清澈的眼打量周围的,用美丽稚嫩的语言讲述成长,讲述沧桑,讲述生命的美好与不易,讲述年轻的热望和梦想,梦想着有一所自己的房子,梦想着在写作中追寻自我,获得自由和帮助别人的能力。此书曾获1985年美洲图书奖,并很快被收入威望的《诺顿美国文学选集》,此后又进入大中小学课堂,作为修习阅读和写作的必读书广泛使用,成为美国当代ZUI的成长经典。2004年,西方文学评论家为其编撰导读书,同在一个导读系列中的还有《哈姆雷特》、《红字》等十余部传世之作。埃斯佩朗莎,是英语里的希望。而在西班牙语中,它意味着”too many letters.“(太多字母)。生活在芝加哥拉美移民社区芒果街的女孩埃斯佩朗莎,生就对他人痛苦的同情心和对美的感觉力,她用清澈的眼打量周围的,用诗一样美丽稚嫩的语言讲述成长、讲述沧桑、讲述生命的美好与不易,讲述年轻的热望和梦想。梦想有一所自己的房子,梦想在写作中追寻自我,获得自由和帮助别人的能力。


  ————— 作者简介 ———————




桑德拉·希斯内罗丝


 

桑德拉·希斯内罗丝生于1954年,当代美国女诗人,墨西哥裔,30岁时凭借《》一书成名。另著有短篇故事集《喊女溪及其他》和诗集《坏男孩》(Bad Boys)、《放荡的女人》(Loose Woman)、《我恶劣的、恶劣的行为》(My Wicked,Wicked Ways),长篇小说《拉拉的褐色披肩》(Caramelo)等。 





 
  
          ————— 名人点评 ——————— 
陆谷孙笔点评,黄梅长文导读,毛尖、沈胜衣、张悦然倾力。让多的人爱上生活、写作,以及英文。学者才人的,2006双语读本新典范。译文文字清通,读来切。读完原文,很受感染。是诗化的“”?是“户外”的“”?是在怀旧中“”?是不露声色的寓言化的女权宣言?……好像是Something of everything。——祟谷孙,《英汉大词典》主编“不管喜欢与否,你都是芒果街的”,你迟早要打开这本书。——毛尖,作家这本书所记录的,是从女孩蜕变为女人的过程,是少女时代的ZUI后的一段光阴。它像熟透的芒果一样,饱满多汁,任何轻微的碰撞都会留下印迹。据说译者是个隐世的才子,偶有兴趣,翻译些自己喜欢的文字,谢谢他。——张悦然,作家汪曾祺、南星对阿索林的两句评语,对希斯内罗丝也是适用的;作品,“像是覆盖着阴影的小溪”;其人,有“正视着不可挽救的悲哀的人世间而充满了爱心的目光”。——沈胜衣,作家希斯内罗丝的文体的简单纯净之美构成对每个人的诱惑。她不仅是作家群的天才,而且是重要的一个。——《纽约时报书评一部令人深深感动的小说……轻灵但深刻……像ZUI美的诗,没有一个赞词,开启了一扇心窗。——《迈阿密先驱报作为散文,《芒果街上的小屋》清纯优美、忧伤动人。而在文体上,这本小书身兼诗歌与小说的双重特色,达到一种纯美的状态。虽然这本小书描写的只是一个异域的移民故事,但因为作者对人性柔软之处的准确把握,拉丁裔贫民社区的生活有了一种直击人心的力量。我们认为,正是因为这种来自文学本身的力量,使得《芒果街上的小屋》在下半年的图书市场大放异彩。当然,清新和纯净,只是文学的一部分,我们无意由此宣扬一种浅近的文学观。我们注意到《太平风物》对现实的介入,也注意到《碧奴》和《后羿》对传统赶的企图。但是在一个文学迷失于大众的时代,我们需要来自文学ZUI原始的本真力量,而这正是《芒果街上的小屋》所带来的。有鉴于此,我们授予《芒果街上的小屋》ZUI佳年度文学图书的荣誉,并希望从这本书开始,迎来文学精神的回归。——《新京报》2006年度文学好书致敬词一段一段的,有点像诗体小说,或散文诗。这是孩子和都可以读的书,而且孩子和都能读出各自的味道。语言简洁到了点,纯净到了点。需要宁静的阅读环境,阅读时,你仿佛都能听到作者轻柔的声音。字里行间溢满了节奏、诗意和纤细的感觉,总觉得有一缕微风、一丝细雨轻轻拂过你的心田,无比地滋润。(高兴)——《中华读书报




   ————— 媒体评论 ——————— 
《芒果街上的小屋》 毛尖问学生平时都读什么,从余秋雨说到余华,倒也没人说宝贝,没人说韩寒,墙头马上的书,大家都不说。就像我自己,《七剑下天山》热播时,放在了厕所里;轮到《神雕侠侣》做广告,搁厨房了。但学生平时看什么,我一般也,说些唬人的,不过,有一次,真把学生唬住了,我说,ZUI近在,学生便叫,读诗!他们的表情告诉我,诗歌已经是古典文学了。不过说实话,我自己也很久很久不读诗了,如果,如果不是把《芒果街上的小屋》寄给了我。Sra Cisneros原谅我,我几乎是漫不经心地走进了你的小屋,但是作证,我立即臣服了。换句话说,我们没有资格评价她,她在评价我们。薄薄四十页,她检测出我们是不是有,是不是有伤心的恋情,是不是有良心,是不是慕虚荣,是不是疑神疑,是不是,然后,她轻轻在我们耳边说,不要紧,谁的童年不匮乏,谁的青春不慌张?藉着岁月霓虹,悲惨往事全部可以是诗,连婶婶的死,也被昔日光晕照亮,少年时代的小小残酷,在Cisneros笔下,变成芒果街的常情,而我们读者,却被她纯净之的文字照得既温柔又狼狈。当然,随着Cisneros走出芒果街,她的美墨身份,族裔问题,边缘位置,越来越成为有效又有力的诠释符码,那个怯生生回眸现代丛林的埃斯佩朗莎也穿上了日益多元的文化衫,但是我想,无数读者一走进《小屋》,就会忘掉这是一本经典著作,用芒果街的话说,我们准备好了“用脚投票”,和“一样肤色”的人在一起,唱脏兮兮快乐乐的小调,“蹦一蹦,跳一跳,屁股摇一摇……”这个时候,再白的孩子也会渴望成为埃斯佩朗莎的兄妹,“外面下着雨,爸爸打着鼾。哦,鼾声,雨声,还有妈妈那闻起来好像面包的头。”说句政治不正确的话,从头到尾,我一直觉得芒果街上的生活令人向往,也许是爱的翻译把工作做得太美好了,也许是这个时代太没芒果味了。那些幸福的小雨点 张悦然读《芒果街上的小屋》是在一个温暖的冬天。我像是跟随一个欢快的吉普赛舞者,又像被的线团牵着,走进了一座丰饶曲折的地下迷宫。我们穿越屏风相隔的回廊,在一段段摇曳多姿的风景中逗留。我永远不知道接下来要去哪儿,这迷宫将通向何处。明确的是,它是和番薯的颜色,与童年和故乡连着。确切地说,这本小书所记录的,是从女孩蜕变为女人的过程,是少女时代的ZUI后的一段光阴。它就像熟透的芒果一般,饱满多汁,任何轻微的碰撞都会留下印迹。在书中,女孩的触角几乎伸向生活的每个角落,妈妈,婶婶,一朵小,一只小狗,一次小伤心,一点小悸动……在少女澄澈的眼底,这些都是打上了“家”和“回忆”的记号的,是完全属于她的。这种确认是很迷人的,因为我们走在成长的路上,越来越畏怯,越来越忧虑,我们曾笃信的事物被怀疑了,我们曾憧憬的事物看不见了,这样一路走来,我们还能确认什么呢? 什么是“我”的?是“我”知道,不会失去,不会变迁,不会遗忘的呢?在长大之后,我们之中,又有谁还有一个自己的王国?令读者感到欣喜的是,这还是一个诗情画意的王国。作者内将她的跳跃灵动的诗性发挥得淋漓尽致。这种诗性,并不是通过华丽的辞藻,对仗的句子弥散开来的。事实上,若你留心一下这本书中的词句(一个微小的建议:当你阅读这本书中的句子时,ZUI好可以读出声来),就会发现,书中没有什么繁赘,都是简单得不能再简单的词和句。每个词句的出现,不是一根随意摆放的树枝,它们是有方向的箭,直指靶心,——那么和有力。当然,它们同时是诙谐机智的。“雪糕一样的厚嘴唇”,“她的气味是粉红的”,“野多得像眯眼睛的星星”,……书中充满了这样诱人的比喻,使内建造的这座,不逊于她钟爱的名作,《爱丽丝镜中奇遇记》。读这本书的过程中,我几次联想到一位长于捕捉少女神态、举止的画家,。有趣的是,巴尔蒂斯在1929年到1933年间,画过两幅作品,都命名为《街》。有几句分析《街》的评论文字说得很好,我想它同时也回答了我为什么喜欢内的“芒果街”:“那是一种不寻常的梦。在这种梦中,日常生活和寻常事物都只有一点不寻常;在这种梦里,琐碎的日常细节诡异地戏弄着我们的眼睛。”是的,我们必须承认,内的“芒果街”还有一点怪,这是它使我们兴奋又不安的原因。我一向很羡慕这些能将少女描摹得细致入微,生动明艳的艺术家,比如巴尔蒂斯,比如希斯内罗丝。因为这些活泼的作品,将帮他们抓住青春,留住光阴中一抹的颜彩。于是,他们不再会衰老,在阴雨连连的日子里,只要将这犹如压箱绸缎般的宝物拿出来,幽暗的房间里登时光芒四照,再黯淡的人也会在瞬息间被点亮。他们在雨中跳舞,快乐得像个孩子。孩子,是的,孩子就是那些在雨中热切地伸出双手,接住雨水的人。他们想多一点地触摸,于是他们自己伸出手来要。就是那么简单。很高兴提前读到这样一本好书,由衷地感谢它的作者希斯内罗丝,是她让我们蒙着这些幸福的小雨点,雀跃一如孩子.同时我们也许还应该感谢此书睿智的译者,潘帕,他对原文的深刻的领悟以及高的文字驾驭能力,都使这本书增色不少。据说他是个隐世的才子,偶有兴致,翻译些自己喜欢的文字。于是有了这本他翻译佳作,谢谢他。二零零六年二月三日于北京成长是为了一次回归的告别 文/肖毛“我们不是一直住在芒果街的。”刚一翻开《芒果街上的小屋》,一个美国小女孩的声音立刻邀请我走进她的记忆。男孩子怎能看懂女孩子的呢,何况,我早已变成了一个无趣的大人?听着听着,我却像喝下了《阿丽思漫游奇境记》中的神奇药水,突然间变小了,一下子就进入了她的小天地。她却丝毫也不感到惊讶,只是轻轻摆动着声音的翅膀,像一只绕着记忆的三叶来回飞旋的红蜻蜓……在芝加哥的拉丁裔社区,有一条小小的芒果街。一条用痛苦与希望铺成的小径,通向一座小小的。一个墨西哥裔小女孩,正在那里做着蝴蝶的梦,像一只执著的毛毛虫。不用说,那就是你,厄斯珀伦萨(以下简称厄萨),一个喜欢做梦的小姑娘。你们每年都搬一次家,可你只能把梦中的“大房子”画在一张白纸上,就跟我小时候一样。不过,当你来到小小的芒果街,却像跌入兔子洞的阿丽思,长了不少见识。所以,当你走遍芒果街的每个角落,遇见婶婶、阿姨等长辈,露西、等小朋友,密涅瓦、阿莉西娅等大朋友,还有街头流浪汉等在你生命中的成年人,梦想也一点点地向你揭开了它的面纱。在追逐梦想的过程中,你开始一点点地长大。“这个社区的人越来越杂。”刚刚搬进芒果街时,当白人女孩凯茜这样对你抱怨,你就像《去吧,摩西》中的那个在一夜间与白人戚决裂的洛斯,突然认识了你自己。是的,你懂了。你们的皮肤都是棕色的,就算一直呆在芒果街上受穷,白人也不会替你们难过。可就算是棕色的女孩和男孩,也生活在不同的呀。女孩子要想飞出芒果街,不是难吗?因此,谨慎的你,打算先看看别的女孩子怎么做。跟你一样爱写诗的密涅瓦,虽然只比你大了一点,却有了“两个孩子和一个出走的丈夫”,只好天天“哭呀哭”,你也不知道该怎么帮她。埃及女王般美丽的萨莉,只因跟男孩子讲了话,爸爸就恶狠狠地打她,好像在揍一条可怜的小狗。当没有毕业就“有了丈夫和房子”,你本想替她高兴,却发现她常常被丈夫锁在房子里,还像原来那样不幸。年龄比你大的阿莉西娅,虽然身上压着繁重的家务,却不愿一辈子“在一根擀面杖后面度过”,发愤苦学,ZUI后成为芒果街上的个女大学生。你不愿意像萨莉她们一样,做一只扑向婚姻之火的飞蛾,心里的房子和梦想都被烧得发烫,也毫无办法可想。于是,你决心把阿莉西娅当作榜样。一次,你对阿莉西娅说,你要飞出芒果街,“除非有人让它变好”才肯回来。“谁来做这事?市长吗?”听到她的反问,你笑了。为了帮助像母一样勤苦的芒果街,为了挽救许许多多的,飞走之后,你当然还要回来,如同“”对你说过的那样:“你离开时要记得为了其他的人回来。……你不能忘记你知道的事情,你不能忘记你是谁。”是呀,你的过去、现在和未来都属于这里。飞出芒果街,只是为了回归的告别。从此,你心中始终挂念着贫困的童年街,因为你永远都不能忘记,正是在那个狭窄的地方,没有翅膀的母孕了你飞翔的希望。ZUI后,你终于飞起来,暂时离开了那条我在任何地图上都查不到的芒果街。可我相信,你早晚还是会回来,因为每个人的成长都是一次为了回归的告别。头发我们家里每个人的头发都不一样。爸爸的头发像扫把,根根直立往上插。而我,我的头发挺懒惰。它从来不听发夹和发带的话。卡洛斯的头发又直又厚。他不用梳头。蕾妮的头发滑滑的——会从你手里溜走。还有奇奇,他ZUI小,茸茸的头发像毛皮。只有妈妈的头发,妈妈的头发,好像一朵朵小小的玫瑰花结 ,一枚枚小小的糖果圈儿,全都那么拳曲,那么漂亮,因为她成天给它们上发卷。把鼻子伸进去闻一闻吧,当她搂着你时。当她搂着你时,你觉得那么,闻到的气味又那么香甜。是那种待烤的面包暖暖的香味,是那种她给你让出一角被窝时,和着体温散发的芬芳。你睡在她身旁,外面下着雨,爸爸打着鼾。哦,鼾声、雨声,还有妈妈那闻起来像面包的头发。



HairsEverybody in our family has different hair. My Papa's hair is like a broom, all up in the air. And me, my hair is lazy. It never obeys barrettes or bs. Carlos' hair is thick straight. He doesn't need to comb it. Nenny's hair is slippery--slides out of your h. And Kiki, who is the youngest, has hair like fur.But my mother's hair, my mother's hair, like little rosettes, like little cy circles all curly pretty because she pinned it in pincurls all day, sweet to put your nose into when she is holding you, holding you you feel safe, is the warm smell of bread before you bake it, is the smell when she makes room for you on her side of the bed still warm with her skin, you sleep near her, the rain outside falling Papa snoring. The snoring, the rain, Mama’s hair that smells like bread.大流士和云你永远不能拥有太多的天空。你可以在天空下睡去,醒来又沉醉。在你忧伤的时候,天空会给你安慰。可是忧伤太多,天空不够。蝴蝶也不够,花儿也不够。大多数美的东西都不够。于是,我们取我们所能取,好好地享用。大流士 ,不喜欢上学的他,有时很傻,几乎是个笨人,却说了一句的话,虽然大多数日子他什么都不说。大流士,喜欢用爆竹,用碰过老鼠的小棍子去追逐女孩,还以为自己很了不起的他,却指着天空,因为那里有满天的云朵,像枕头样的云朵。你们都看到那朵云了,那朵胖乎乎的云了?大流士说,看到了?哪里?那朵看起来像爆米花的旁边的那朵。那边那朵。看 ……


好的,这是一份关于其他书籍的详细图书简介,旨在提供丰富的内容而不会提及您提到的特定书籍。 --- 【精选书目导览:跨越时代与文化的文学旅程】 本导览精选了三部风格迥异、影响深远的文学作品,它们各自以独特的视角深入探索了人类经验的核心议题,从古典的史诗叙事到现代的心理剖析,再到对社会结构的反思。 一、《百年孤独》(Cien años de soledad) 作者:加布里埃尔·加西亚·马尔克斯 类型:魔幻现实主义,文学经典 核心主题:孤独、时间、家族宿命、记忆与遗忘 《百年孤独》是拉丁美洲文学“爆炸期”的代表作,被誉为二十世纪最伟大的小说之一。它以马孔多这个虚构的小镇为舞台,讲述了布恩迪亚家族七代人的兴衰史。这部作品的核心魅力在于其对魔幻现实主义手法的极致运用——在这里,超自然的事件与日常生活的现实无缝融合,如同空气般自然存在。 故事脉络与结构 小说从老族长何塞·阿尔卡蒂奥·布恩迪亚的远见卓识与偏执的科学探索开始,揭示了马孔多从一片荒芜到繁荣,最终走向衰败的完整生命周期。家族成员不断重复着祖先的名字,也仿佛重复着他们的命运。每一次重复都伴随着新的幻觉、新的激情或新的毁灭。 马尔克斯通过宏大的时间跨度,描绘了人类在面对孤独时的各种挣扎。家族中的人物,无论是热衷于炼金术的先驱者,还是沉溺于情欲的女性,抑或是被战争和政治洪流裹挟的男性,最终都逃不过一种深刻的、与生俱来的疏离感。这种孤独感并非仅仅是个人的情感体验,而是与整个家族历史、甚至与拉丁美洲大陆的历史进程紧密相连的。 艺术成就与影响 作品的叙事手法极具特色。它采用了一种近乎神谕式的、冷静的笔调来讲述那些离奇的故事,例如飞升的女人、持续四年的大雨、以及一个注定被蚂蚁吃光的预言。这种叙事策略反而增强了故事的真实感和寓言性。 《百年孤独》深刻探讨了时间循环的主题。家族的命运似乎被一个无法打破的预言所束缚。小说的高潮部分揭示了一个令人震撼的真相:所有的历史、所有的爱与恨,都早已被写在一份羊皮卷上。这部小说不仅是关于一个家族的故事,更是对历史、神话、记忆和遗忘的史诗级沉思。它迫使读者重新审视我们如何理解历史的线性发展,以及个体在宏大命运面前的渺小与挣扎。 --- 二、《局外人》(L'Étranger) 作者:阿尔贝·加缪 (Albert Camus) 类型:存在主义,哲学小说,现代主义 核心主题:荒谬、疏离、个体的反抗、社会规范的虚伪 《局外人》是加缪哲学思想“荒谬”概念的完美文学体现。小说以第一人称视角,记录了主人公默尔索在阿尔及利亚的一段生活,以及他随后因一场突发事件而卷入法律审判的过程。 人物与情节:冷漠的观察者 默尔索是一个情感淡漠、极度坦诚的人。他生活在当下,拒绝一切世俗的意义和情感义务。小说的开端便是著名的:“今天,妈妈死了。也许是昨天,我不知道。” 这种对至亲之死的冷静叙述,立刻将读者拉入默尔索独特的精神世界。 他的人生轨迹因意外事件而被中断:在海滩上,因为太阳的刺眼和炎热,他射杀了一个阿拉伯人。然而,审判的焦点很快从谋杀行为本身,转移到了默尔索的“非人”情感上——他没有在母亲的葬礼上哭泣,他与情人之间缺乏传统意义上的爱意。社会和法庭无法容忍这种对既定社会角色的背离。 荒谬的哲学内核 加缪通过默尔索的经历,探讨了“荒谬”的哲学命题:世界是沉默且无意义的,但人类却本能地追求意义和逻辑。默尔索的悲剧在于他拒绝撒谎,拒绝扮演一个“悲伤的儿子”或“有悔意的罪犯”的角色。他的坦诚被社会解读为冷血和反社会。 小说的后半部分,在狱中等待处决的默尔索,经历了一场深刻的觉醒。他最终接受了宇宙的冷漠与自己的自由。当他不再试图为自己的行为寻找高尚的理由,不再乞求救赎时,他才真正获得了自由和平静。他意识到,生活本身没有内在的价值,而人生的价值在于清醒地面对这种无意义,并以自己的方式去生活。 这部作品以其简洁、精确的语言,捕捉了现代人在被规则异化、意义消解的世界中,所经历的深刻疏离感和对真实性的不懈追求。 --- 三、《1984》 作者:乔治·奥威尔 (George Orwell) 类型:反乌托邦,政治讽刺,社会科幻 核心主题:极权主义、思想控制、真理的扭曲、语言的腐蚀 《1984》是二十世纪最伟大的政治寓言之一,它构建了一个令人窒息的、全方位监控的未来社会——大洋国,以及其实际统治者“老大哥”。这部小说不仅是对斯大林主义和法西斯主义的深刻批判,更是对任何形式的极权统治的永恒警示。 世界观构建:无所不在的监控 在大洋国,一切都由“英社”(Ingsoc,英国社会主义)控制。人民生活在无休止的战争、贫困和恐惧之中。最核心的控制工具是无处不在的“电幕”(Telescreen),它既是接收信息的设备,也是一个双向的监控器,确保“思想警察”能随时发现任何“思想罪”(Thoughtcrime)。 历史被不断地修改。真理部(Ministry of Truth)的职责就是销毁旧的记录,炮制符合当前党意的“事实”。语言本身也被“新话”(Newspeak)所限制,目标是消除一切可能表达异见的概念,使异端思想在语言层面变得不可能。 主人公温斯顿·史密斯的挣扎 温斯顿·史密斯是真理部的一名底层职员,他暗中痛恨党,并秘密地进行着反抗——他开始写日记,试图保留对过去真实记忆的痕迹。他的反抗是绝望的,但却是对人类精神自由的本能维护。 温斯顿与朱莉娅的秘密恋情,是对党“性压抑”政策的挑战,象征着人类情感和自主性的最后堡垒。然而,奥威尔的叙事残酷而清醒:在极权面前,个人情感和记忆的抵抗是脆弱不堪的。 最终的沦陷与“双重思想” 温斯顿最终被捕,并遭受了残酷的“再教育”,主要由奥布莱恩负责。小说的核心恐惧在于,极权统治的目的不是杀死异见者,而是彻底地“治愈”他们,让他们心甘情愿地爱上老大哥。 最终,在“友爱部”(Ministry of Love)的101号房间,温斯顿面对了他内心最深的恐惧,彻底背叛了朱莉娅,并接受了“双重思想”(Doublethink)——即同时接受两种相互矛盾的信念,并相信它们都是真实的。小说以温斯顿对着电幕喃喃自语“他热爱老大哥”结束,标志着个体精神的彻底瓦解,为读者留下了关于真相、自由和人性韧性的深刻反思。这部作品的力量在于其对未来政治现实的预见性和对人类精神脆弱性的无情揭露。

用户评价

评分

这本书的标题——【中商原版】The House on Mango Street 芒果街上的小屋 原著小说英文原版,一下子就吸引了我。我一直对那些能够展现社会底层生活,却又饱含温情的故事有着浓厚的兴趣。我想象中的“芒果街”,可能不是一个光鲜亮丽的地方,而是充满了烟火气,有辛勤工作的父母,有天真烂漫的孩子,有邻里之间的互相帮助,也可能有现实的无奈和生存的压力。我很好奇,在这条“芒果街”上,主人公是如何成长的?她看到了什么样的世界?她又是如何看待这个世界的?我猜想,书中的人物一定非常真实,他们的生活方式,他们的语言,都充满了地方特色。我期待着能够通过这本书,了解到一种我可能从未接触过的生活方式,体会到不同人群的生存状态。我喜欢那些能够引发思考的书,如果这本书能够让我对社会、对人生有更深的理解,那我一定会非常喜欢它。我猜测,作者的文笔一定非常细腻,能够捕捉到生活中的细微之处,并且用一种温和而又深刻的方式表达出来,让读者在不经意间被打动。

评分

【中商原版】The House on Mango Street 芒果街上的小屋 原著小说英文原版,这个书名本身就充满了画面感,让我立刻联想到一片色彩斑斓的街区,可能充满了热带水果的芬芳,也可能充满了异域风情。我一直对那些能够让我感受到不同文化魅力的作品非常着迷,所以,我猜想这本书一定能让我领略到一种独特的文化风情。我很好奇,在“芒果街”上,主人公会遇到哪些有趣的人?他们会给她带来什么样的影响?她又会如何看待这个充满活力和可能性的世界?我喜欢那些能够展现人生多样性的故事,那些能够让我看到不同生活选择和人生道路的书。我期待着这本书能够用一种轻快而又充满诗意的笔调,描绘出主人公的成长历程,让她在经历中不断蜕变,最终找到属于自己的方向。我猜测,作者的语言一定非常优美,能够将那些平凡的生活场景描绘得栩栩如生,让我仿佛置身其中,感受那里的阳光、空气和人群。

评分

这本书的名字我看了好久,【中商原版】The House on Mango Street 芒果街上的小屋 原著小说英文原版,听起来就充满了故事感。我一直对那些讲述成长、关于家庭、关于寻找自己归属感的故事特别着迷,感觉《芒果街上的小屋》就是那种能够触动心灵的经典。我特别喜欢那种能够把我带入另一个世界的书,尤其是如果它能让我体验到不同文化背景下的生活,那更是再好不过了。我在想,这本书会不会就像一扇窗户,让我看到那个名叫芒果街的地方,看到那里的人们,他们的喜怒哀乐,他们的梦想与挣扎。我脑海中已经勾勒出了无数个画面,也许是夏日午后,阳光透过斑驳的树影洒在尘土飞扬的街道上,孩子们在街边嬉戏;也许是夜晚,星星点点,家家户户的灯光温暖着归来的游子。我期待着这本书能够用细腻的笔触,描绘出那些平凡却又闪耀的生活瞬间,让我感受到那种朴实无华却又充满力量的情感。我猜想,作者一定是一位非常善于观察生活,并且能够用文字捕捉到最真实情感的人。我迫不及待地想翻开它,让它带我进入那片充满回忆和故事的芒果街。

评分

老实说,我对英文原版小说一直有一种莫名的崇拜感,总觉得能直接阅读原著,才能最大程度地体会到作者想要传达的韵味和情感。所以,看到【中商原版】The House on Mango Street 芒果街上的小屋 这个名字,我的好奇心立刻就被点燃了。我对“小屋”这个词特别有感觉,它可能意味着简朴,也可能意味着温馨,更可能意味着一个开始,一个成长的起点。我一直在思考,主人公在这个“小屋”里,经历了怎样的变化,又怀揣着怎样的梦想走出去?是像小鸟一样渴望飞向更广阔的天空,还是在“小屋”的庇护下,慢慢成熟,最终找到属于自己的那片天地?我喜欢那些能够让人产生共鸣的故事,那些关于青春期的迷茫、关于友谊的纯粹、关于家庭的羁绊,这些都是我们生命中不可或缺的部分。我希望这本书能够让我回想起自己的成长经历,也能够让我看到一种不同的人生轨迹。我猜测,作者会用一种非常生动、贴近生活的语言来讲述这个故事,就像我们平时聊天一样,但又能从中感受到深刻的哲理。我对书中的人物塑造也充满了期待,希望他们能够鲜活地出现在我眼前,让我能感受到他们的喜怒哀乐,与他们一同经历生活中的点点滴滴。

评分

我之所以对【中商原版】The House on Mango Street 芒果街上的小屋 这个名字情有独钟,是因为我一直对那些关于“家”的概念特别敏感。在我看来,“家”不仅仅是一个物理空间,更是一种情感的归属,一种心灵的港湾。我猜想,这本书所描绘的“芒果街上的小屋”,或许就是主人公心中最重要的“家”,承载着她最初的记忆和最深的情感。我一直在想,在那个“小屋”里,她经历了怎样的童年?是充满了欢声笑语,还是夹杂着一些童年的烦恼?她又是如何在这个环境中,逐渐认识自己,认识世界?我喜欢那些能够让我感受到温暖的书,那些能够让我暂时忘却现实烦恼,沉浸在故事中的美好。我期待着这本书能够用一种质朴而又动人的方式,讲述关于成长、关于梦想、关于寻找自我的故事。我猜测,作者一定是一位非常善于运用象征手法的人,用“小屋”来比喻主人公的心灵空间,用“芒果街”来代表她所处的社会环境,从而展现出主人公的内心世界和成长轨迹。

评分

包装很贴心,有很厚的保护层,书的四个角都有保护角。书比较薄,希望内容能对得起65的价。还没看,希望内容也精彩。

评分

书很好,是正版。已经读过了!满意

评分

已经多次购买了,信得过的产品

评分

挺好

评分

书收到了,美美的,下次还在你家买

评分

原版书,质量很好,物流稍慢,和发货晚有关吧?

评分

京东买还是放心 原版书

评分

越来越喜欢京东了

评分

好书,质量好

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有