儒林外史
內容簡介
「儒林外史」是明清諷刺小說的上乘作品。作者吳敬梓描寫科舉時代的社會人情及人物群相入木三分。它的原來迴數,根據吳敬梓的朋友程晉芳寫的文木先生傳與清同治八年(西元一八六九年)金和為本書寫的跋語,有五十迴和五十五迴兩說;但歷來通行的刻本,卻一直是五十六迴;清光緒十四年(西元一八八八年),還齣現過一種六十迴本。
現存早期及通行的五十六迴本有以下七種:嘉慶八年(西元一八零三年)臥閉草堂刻本,嘉慶二十一年(西元一八一六年)藝古堂刻本,同治八年(西元一八六九年)群玉齋活字本、蘇州書局活字本,同治十三年(西元一八七四年)申報館活字本、齊省唐增訂活字本,及光緒七年(西元一八八一年)申報館第二次活字本。比較上述個版本,可以看齣臥閉草堂刻本是其餘各本的祖本,它不但是現存的「儒林外史」zui早刻本,同時也是zui接近原作的刻本。聯經齣版事業公司的校印本就是採用臥閉草堂刻本作為底本,並比對同、光通行本,重新校訂排印。
五十六迴本的第五十六迴-幽榜,和全書主題、風格、思想、情感都不符閤,多數學者也不認為這一迴是原作,因此,聯經校印本的正文隻到第五十五迴,並將第五十六迴列為附錄一。又:六十迴本所增加的部分,故事既不倫不類,文字也很鄙俗,書上自稱「增補」,可見不是原作,為求完備並便利讀者研究參考,列為附錄二。
臥閉草堂刻本有許多刻顛倒的字距及錯字,有些地方並有爛版和挖補現象;齊省堂本和申報館第二次活字本都做過校訂,比較正確,聯經校印本均參考加以訂正。
齊省堂本在捲首例言中提到並舉齣「儒林外史」中存在許多細節上的漏洞;另外,稱呼和專名也有不太統一的地方,聯經校印本為求存真,又因缺乏版本校勘考訂,所以未加更動。
本書中有關科舉製度、職官名稱和部分俚語、方言,對讀者可能較為陌生,聯經齣版事業公司特別查考各種辭書、類書,一一予以註釋,但限於資料及能力,疏漏在所不免,隻能以後陸續增補校訂。
ISBN:9570811404
規格:平裝 / 556頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版第十
齣版地:颱灣
本書分類:文學小說> 文學研究> 外國文學研究
當這本書展現在我麵前時,我首先被它沉靜而優雅的外觀所吸引。聯經齣版公司在裝幀設計上,一貫有著其獨特的品味,而這次的《儒林外史》,更是將這種風格發揮到瞭極緻。柔和的封皮材質,恰到好處的字跡大小,以及那種令人心安的重量感,都營造齣一種適閤靜心閱讀的氛圍。打開書頁,一股淡淡的油墨香撲鼻而來,這是現代印刷品中難得的體驗。在內容上,雖然我之前已經對《儒林外史》的內容有所瞭解,但閱讀聯經版的這部作品,卻像是初次邂逅。它所呈現的文字,有一種彆樣的力量,仿佛能穿越時空,將我帶迴那個充滿市井氣息,也充滿人情世故的年代。書中的每一個句子,都經過瞭細緻的打磨,讀起來朗朗上口,卻又不失深刻的內涵。這是一種閱讀上的享受,也是一種精神上的洗禮。
評分我一直認為,選擇一個好的版本,對於理解一部經典作品至關重要。這本由聯經齣版公司推齣的《儒林外史》港颱原版,就給瞭我這樣的驚喜。它不僅僅是印刷質量上乘,更重要的是,它在文本的呈現上,似乎更加貼近吳敬梓先生的原意。我曾注意到,書中對一些人物對話的語氣和用詞,與我之前讀過的版本有所不同,而聯經版所呈現的,往往更符閤我根據人物性格推斷齣的錶達方式,也更能體現齣作者刻畫人物的功力。這種細微之處的差異,對於一個對文學作品有較高要求的讀者來說,是足以影響閱讀體驗的。它讓我感受到,齣版方並非簡單地將作品搬上書頁,而是真正地在“再現”吳敬梓先生當年的創作世界。這種對文本的敬畏之心,在如今的齣版界已不多見,因此,這本《儒林外史》對我來說,具有特殊的意義。
評分這本《儒林外史》的港颱聯經齣版公司版本,我拿到手後,光是翻開扉頁,那質樸而考究的紙張觸感就讓我心生歡喜。初讀之下,它所呈現的世界,與我先前讀過的版本迥異。聯經的編校功力,在細微之處盡顯,不僅體現在錯字脫漏的減少,更在於那種對原文韻味的保留和恰到好處的呈現。文字的力量,在這一頁頁翻動中,仿佛有瞭更深沉的底蘊。我尤其欣賞其排版的疏朗有緻,每一個字,每一個標點,都恰如其分地安置,不顯擁擠,也不顯空泛,讓閱讀的節奏舒緩而自然。在如今充斥著快餐式閱讀的時代,能夠遇到這樣一本用心打磨的書,仿佛是與一位老友重逢,那種久違的寜靜和沉浸感,是金錢難以衡量的。每一次拿起它,都能感受到作者吳敬梓先生當年筆下的匠心,以及齣版方對於經典傳承的敬意。這種尊重,體現在書的方方麵麵,從選紙的厚度,到油墨的色澤,再到裝幀的堅固,無一不透露齣對閱讀體驗的極緻追求。它不僅僅是一本書,更是一件可以細細品味,甚至可以傳之久遠的藝術品。
評分我對這本《儒林外史》的興趣,很大程度上源於其“港颱原版”的標簽。這意味著它可能保留瞭更接近作者原意的文本,少去瞭許多後人臆測或刪改的痕跡。在仔細對比之下,我發現聯經版確實在一些細節上與我之前接觸的版本有所不同,這些不同並非微不足道,而是涉及到對人物性格、情節推進乃至於作者諷刺力度的細微把握。這種“原汁原味”的體驗,對於一個沉迷於文本細節的讀者來說,無疑是一種巨大的滿足。我曾花過不少時間去鑽研不同版本的差異,而聯經版就像是一把鑰匙,為我打開瞭理解吳敬梓先生創作初衷的新視角。書中的語言,那些精妙的譬喻,辛辣的諷刺,在這一版中顯得尤為鮮活,仿佛能直接觸碰到作者當年的心緒。它讓我重新審視瞭許多耳熟能詳的情節,發現其中蘊含著更深層次的寓意和批判。這種在閱讀中不斷發現新大陸的驚喜,是任何通俗讀物都無法比擬的。
評分這本《儒林外史》的聯經齣版公司版本,給我最深刻的感受是它在細節上的嚴謹和對文學性的尊重。在現代齣版業日益追求效率和利潤的背景下,聯經齣版公司能夠堅持推齣這樣一本在編校、排版、裝幀上都力求完美的圖書,著實令人欽佩。我注意到,書中對一些古籍文獻的引用和考證,都做得相當紮實,這對於想要深入理解作品的讀者而言,無疑是巨大的幫助。我曾在閱讀過程中,遇到一些不太確定的詞語或典故,隨手翻閱本書的注釋,幾乎都能找到清晰的解釋。這種細緻入微的編校工作,讓我在閱讀時能夠更加專注於作品本身的內容,而不必被閱讀障礙所睏擾。而且,書中的插圖,雖然不多,但都選得恰到好處,能夠很好地襯托文字,增強讀者的畫麵感,讓整個閱讀過程更加豐富和立體。總而言之,這是一本值得反復閱讀,並且可以作為案頭必備的經典之作。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有