【中商原版】儒林外史 港台原版 吴敬梓 联经出版公司 文学

【中商原版】儒林外史 港台原版 吴敬梓 联经出版公司 文学 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吳敬梓 著
图书标签:
  • 儒林外史
  • 吴敬梓
  • 联经出版
  • 古典文学
  • 清代小说
  • 讽刺小说
  • 港台原版
  • 文学
  • 中国古典文学
  • 中商原版
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 中华商务进口图书旗舰店
出版社: 聯經
ISBN:9789570811407
商品编码:11348912011

具体描述

儒林外史


內容簡介


「儒林外史」是明清諷刺小說的上乘作品。作者吳敬梓描寫科舉時代的社會人情及人物群相入木三分。它的原來回數,根據吳敬梓的朋友程晉芳寫的文木先生傳與清同治八年(西元一八六九年)金和為本書寫的跋語,有五十回和五十五回兩說;但歷來通行的刻本,卻一直是五十六回;清光緒十四年(西元一八八八年),還出現過一種六十回本。


現存早期及通行的五十六回本有以下七種:嘉慶八年(西元一八零三年)臥閉草堂刻本,嘉慶二十一年(西元一八一六年)藝古堂刻本,同治八年(西元一八六九年)群玉齋活字本、蘇州書局活字本,同治十三年(西元一八七四年)申報館活字本、齊省唐增訂活字本,及光緒七年(西元一八八一年)申報館第二次活字本。比較上述個版本,可以看出臥閉草堂刻本是其餘各本的祖本,它不但是現存的「儒林外史」zui早刻本,同時也是zui接近原作的刻本。聯經出版事業公司的校印本就是採用臥閉草堂刻本作為底本,並比對同、光通行本,重新校訂排印。


五十六回本的第五十六回-幽榜,和全書主題、風格、思想、情感都不符合,多數學者也不認為這一回是原作,因此,聯經校印本的正文只到第五十五回,並將第五十六回列為附錄一。又:六十回本所增加的部分,故事既不倫不類,文字也很鄙俗,書上自稱「增補」,可見不是原作,為求完備並便利讀者研究參考,列為附錄二。


臥閉草堂刻本有許多刻顛倒的字距及錯字,有些地方並有爛版和挖補現象;齊省堂本和申報館第二次活字本都做過校訂,比較正確,聯經校印本均參考加以訂正。


齊省堂本在卷首例言中提到並舉出「儒林外史」中存在許多細節上的漏洞;另外,稱呼和專名也有不太統一的地方,聯經校印本為求存真,又因缺乏版本校勘考訂,所以未加更動。


本書中有關科舉制度、職官名稱和部分俚語、方言,對讀者可能較為陌生,聯經出版事業公司特別查考各種辭書、類書,一一予以註釋,但限於資料及能力,疏漏在所不免,只能以後陸續增補校訂。


ISBN:9570811404

規格:平裝 / 556頁 / 普通級 / 單色印刷 / 初版第十

出版地:台灣

本書分類:文學小說> 文學研究> 外國文學研究


好的,这是一份根据您的要求,为一本不包含《【中商原版】儒林外史 港台原版 吴敬梓 联经出版公司 文学》一书内容的图书简介,力求详实且自然流畅。 --- 《清代文人社会生态与知识分子精神史纲》(暂定名) 编撰者: 历史学与文学研究团队 出版社: 鸿儒文粹社 装帧: 精装,附有珍贵历史文献插图与考证索引 导言:风雨如晦的知识群像 本书旨在深入剖析十七世纪末至十九世纪初,在中国特定历史节点下,知识分子群体(士人阶层)的社会生态、精神变迁及其与权力、经济、伦理体系之间的复杂互动关系。我们聚焦的并非某一部具体的文学经典内部的世态描摹,而是将视角投向那些塑造了那个时代文人精神面貌的宏大历史背景、制度变迁与社会思潮。 清代,一个在满汉融合、文化重塑与内政集权达到新高峰的时代。对于立志“修齐治平”的士人而言,这是一个充满机遇,也潜藏着深刻危机的舞台。传统的“学而优则仕”路径在科举制度的日益僵化中显得愈发拥挤,而学术思想的探索却又在文字狱的阴影下战战兢兢。本书试图从制度史、思想史和社会史的交叉地带,重建彼时知识分子的生存图景。 第一部分:科举制度的体制困境与士人的社会重塑 第一章:“万般皆下品”的理性重估 本章细致考察了清代科举制度在康乾盛世达到鼎盛后的结构性疲态。我们分析了“八股文”对士人思维的固化作用,并引入了清初以来对“实学”的呼唤,如乾嘉学派对汉学考据的推崇,以及对“经世致用”思想的重新挖掘。这种对僵化体制的反思,是知识分子内部张力的主要来源。我们对比了不同省份、不同批次中举者的命运轨迹,揭示了中举本身已无法保证其一生的荣耀与安稳。 第二章:士绅阶层的经济基础与文化资本 知识分子并非生活在真空之中。他们的物质基础——土地兼并、家族信托、以及地方公共事务的参与权——决定了他们对政治环境的敏感度。本章通过地方志、宗族谱牒及赋税记录的交叉比对,探讨了“士绅”身份如何转化为实际的社会影响力。我们尤其关注那些“非仕途”的出路,例如地方教育的兴办、义仓的设立,以及在地方商业网络中的隐性参与。探讨士人如何在全球贸易早期浪潮中,既是传统道德的维护者,又是新兴经济力量的潜在受益者。 第三章:文学与政治的张力:文本之外的批评 文学创作在彼时是士人表达自我、维护名节的重要手段,但它也常常被置于政治高压的审视之下。本章侧重于分析在宏观的文化控制下,士人是如何通过非直接的、更偏向于学术研究、史学辨析、甚至地方风俗记录等“安全”的领域,来含蓄地表达对时弊的关切。我们引入了对私人书信、日记以及学术辩论记录的分析,以期捕捉到那些未被官方史册记录的“清谈”内容。 第二部分:思想的流变与精神的断裂 第四章:从“性理”到“考据”:方法论的转向 宋明理学(程朱学派)长期作为主流意识形态的基础,但在清初,其权威性受到了来自汉学复兴的挑战。本部分深入探讨了以顾炎武、阎若璩、戴震为代表的实学派对知识范式的重构。这种从“义理”向“考据”的转变,不仅仅是研究方法的不同,更是对“何为真知”这一核心问题的根本性回答。我们分析了这种方法论的转向如何影响了士人看待历史、社会乃至人性的角度。 第五章:边疆与域外:士人视野中的“天下”概念 随着帝国疆域的稳定与对外关系(如与俄国、西域的接触)的加深,士人对“中国”和“天下”的认知图景也发生了微妙的变化。本章考察了清代地理学、舆图绘制、以及对边疆民族风俗的记录(如使臣日记、官员奏折中的文化观察),展示了士人如何在坚守“华夷之辨”的同时,逐渐接受了一个更为广阔、更具现实性的世界地理概念。这种认知扩张,为晚清的救亡图存思潮埋下了伏笔。 第六章:个体伦理与家族责任的永恒拉锯 清代士人的核心困境在于如何平衡个人抱负(“立德、立功、立言”)与家族延续的责任。本章聚焦于“孝”与“忠”的交织,以及在家族权力结构中,不同辈分、不同分支的士人如何进行资源分配和名誉竞争。通过对宗族内部争议和遗产分配案例的分析,我们试图揭示在家族主义的铁笼中,知识分子的自由意志所能伸展的空间有多么有限。 第三部分:时代的焦虑与潜藏的变数 第七章:学术的私人化与精神的隐逸 在政治环境日益严峻,主流学术路线又不能完全满足所有士人精神需求的背景下,一部分知识分子选择了“以学术自娱”或转向更为隐秘的兴趣领域,如金石学、版本目录学,甚至是对民间宗教、地方戏曲的关注。本章探讨了这种“私人化”的学术倾向,如何成为一种对宏大叙事的消极抵抗,并为后世的文化史研究留下了宝贵的细节财富。 第八章:灾荒、瘟疫与“天命”的消解 本书最后一部分回归到现实的冲击:自然灾害对知识分子信念体系的挑战。通过对不同区域在特定年份发生的重大灾荒后的士人反应记录(如赈灾官员的奏疏、地方士绅的互助行为),我们探讨了“天人合一”的传统观念是如何在反复无常的自然面前受到侵蚀,以及这种侵蚀如何间接推动了对更具操作性的社会治理方法的寻求。 结语:转折点上的回望 本书没有提供简单的结论,而是试图展现一个充满矛盾、活力与挣扎的知识群体肖像。清代的士人,在传统与现代、入世与出世、个体与家族之间进行了漫长而艰辛的平衡术实践。他们的精神史,正是大清帝国由盛转衰前夜,最深沉的文化肌理。 本书特色: 跨学科视角: 融合社会史料、制度分析与思想史梳理。 文献扎实: 运用大量鲜为人知的清代档案、地方志、以及学者间往来书信进行佐证。 宏观与微观结合: 既有对制度演变的宏大叙事,也有对个体决策的细致还原。 ---

用户评价

评分

这本《儒林外史》的港台联经出版公司版本,我拿到手后,光是翻开扉页,那质朴而考究的纸张触感就让我心生欢喜。初读之下,它所呈现的世界,与我先前读过的版本迥异。联经的编校功力,在细微之处尽显,不仅体现在错字脱漏的减少,更在于那种对原文韵味的保留和恰到好处的呈现。文字的力量,在这一页页翻动中,仿佛有了更深沉的底蕴。我尤其欣赏其排版的疏朗有致,每一个字,每一个标点,都恰如其分地安置,不显拥挤,也不显空泛,让阅读的节奏舒缓而自然。在如今充斥着快餐式阅读的时代,能够遇到这样一本用心打磨的书,仿佛是与一位老友重逢,那种久违的宁静和沉浸感,是金钱难以衡量的。每一次拿起它,都能感受到作者吴敬梓先生当年笔下的匠心,以及出版方对于经典传承的敬意。这种尊重,体现在书的方方面面,从选纸的厚度,到油墨的色泽,再到装帧的坚固,无一不透露出对阅读体验的极致追求。它不仅仅是一本书,更是一件可以细细品味,甚至可以传之久远的艺术品。

评分

我一直认为,选择一个好的版本,对于理解一部经典作品至关重要。这本由联经出版公司推出的《儒林外史》港台原版,就给了我这样的惊喜。它不仅仅是印刷质量上乘,更重要的是,它在文本的呈现上,似乎更加贴近吴敬梓先生的原意。我曾注意到,书中对一些人物对话的语气和用词,与我之前读过的版本有所不同,而联经版所呈现的,往往更符合我根据人物性格推断出的表达方式,也更能体现出作者刻画人物的功力。这种细微之处的差异,对于一个对文学作品有较高要求的读者来说,是足以影响阅读体验的。它让我感受到,出版方并非简单地将作品搬上书页,而是真正地在“再现”吴敬梓先生当年的创作世界。这种对文本的敬畏之心,在如今的出版界已不多见,因此,这本《儒林外史》对我来说,具有特殊的意义。

评分

我对这本《儒林外史》的兴趣,很大程度上源于其“港台原版”的标签。这意味着它可能保留了更接近作者原意的文本,少去了许多后人臆测或删改的痕迹。在仔细对比之下,我发现联经版确实在一些细节上与我之前接触的版本有所不同,这些不同并非微不足道,而是涉及到对人物性格、情节推进乃至于作者讽刺力度的细微把握。这种“原汁原味”的体验,对于一个沉迷于文本细节的读者来说,无疑是一种巨大的满足。我曾花过不少时间去钻研不同版本的差异,而联经版就像是一把钥匙,为我打开了理解吴敬梓先生创作初衷的新视角。书中的语言,那些精妙的譬喻,辛辣的讽刺,在这一版中显得尤为鲜活,仿佛能直接触碰到作者当年的心绪。它让我重新审视了许多耳熟能详的情节,发现其中蕴含着更深层次的寓意和批判。这种在阅读中不断发现新大陆的惊喜,是任何通俗读物都无法比拟的。

评分

当这本书展现在我面前时,我首先被它沉静而优雅的外观所吸引。联经出版公司在装帧设计上,一贯有着其独特的品味,而这次的《儒林外史》,更是将这种风格发挥到了极致。柔和的封皮材质,恰到好处的字迹大小,以及那种令人心安的重量感,都营造出一种适合静心阅读的氛围。打开书页,一股淡淡的油墨香扑鼻而来,这是现代印刷品中难得的体验。在内容上,虽然我之前已经对《儒林外史》的内容有所了解,但阅读联经版的这部作品,却像是初次邂逅。它所呈现的文字,有一种别样的力量,仿佛能穿越时空,将我带回那个充满市井气息,也充满人情世故的年代。书中的每一个句子,都经过了细致的打磨,读起来朗朗上口,却又不失深刻的内涵。这是一种阅读上的享受,也是一种精神上的洗礼。

评分

这本《儒林外史》的联经出版公司版本,给我最深刻的感受是它在细节上的严谨和对文学性的尊重。在现代出版业日益追求效率和利润的背景下,联经出版公司能够坚持推出这样一本在编校、排版、装帧上都力求完美的图书,着实令人钦佩。我注意到,书中对一些古籍文献的引用和考证,都做得相当扎实,这对于想要深入理解作品的读者而言,无疑是巨大的帮助。我曾在阅读过程中,遇到一些不太确定的词语或典故,随手翻阅本书的注释,几乎都能找到清晰的解释。这种细致入微的编校工作,让我在阅读时能够更加专注于作品本身的内容,而不必被阅读障碍所困扰。而且,书中的插图,虽然不多,但都选得恰到好处,能够很好地衬托文字,增强读者的画面感,让整个阅读过程更加丰富和立体。总而言之,这是一本值得反复阅读,并且可以作为案头必备的经典之作。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有