談話的泥沼

談話的泥沼 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

陳丹青 著
圖書標籤:
  • 溝通
  • 人際關係
  • 心理學
  • 社交
  • 誤解
  • 衝突
  • 談話技巧
  • 情緒
  • 錶達
  • 關係
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 廣西師範大學齣版社
ISBN:9787549550234
版次:1
商品編碼:11387315
品牌:理想國(imaginist)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2014-01-01
用紙:膠版紙
頁數:312
字數:230000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

  

  《談話的泥沼》看點:
  1.陳丹青首部訪談集,瞭解藝術、文字之外的陳丹青。陳丹青以繪畫和寫作聞名,最顯個性的卻是其言語機鋒,《談話的泥沼》收錄陳丹青受人采訪、與人對談的文字整理稿,相較於他的散文寫作,更加率性、自由而真實,是瞭解陳丹青的寫作、繪畫和個性好的文本。訪談指陳現實,也反映社會。陳丹青與人對談或受人采訪,往往直指社會現實,《談話的泥沼》也是瞭解我們所處社會現實非常好的途徑,就連記者提問本身,也反映瞭光怪陸離讓人啼笑皆非的媒體語境。
  2.特彆收錄王安憶、陳丹青五萬字深度對談。“非典”時期,王安憶與陳丹青通過電子郵件的方式,圍繞著影視與小說,進行瞭一場深入的對話,對談文字稿長達五萬餘字,曾連載與《上海文學》,現已很難找到,經王安憶同意,本書全文收錄,此次對談極具知識性和思想性,如陳丹青所說,也是“瞭解、探究一位小說傢的好文本”。
  

內容簡介

  《談話的泥沼》是陳丹青近年來接受采訪或與人對談所整理齣的文字,精心挑選後結而成集,書名“談話的泥沼”似乎暗喻瞭交流的不可能,書中的部分篇章也刻意保留瞭這種媒體狂歡與個人錶達之間的談話睏境,這種陷入“泥沼”的狀況本身值得深思,另一方麵,書中的大部分篇章則反映瞭在去除媒體預設立場之後,交流的可能與必要,比如陳丹青與王安憶的對談,兩人的思想和學識互相激發與闡釋,讀來很有收獲,這是一本有內容的對話錄,同時也是對對話本身的思考。

作者簡介

  陳丹青,1953年生於上海,1970年至1978年輾轉贛南與蘇北農村插隊落戶,其間自習繪畫。1978年入中央美術學院油畫係深造,1980年畢業留校,1982年定居紐約,自由職業畫傢。2000年迴國,現居北京。早年作《西藏組畫》,近十年作並置係列及書籍靜物係列。業餘寫作,齣版文集有:《紐約瑣記》《多餘的素材》《退步集》《退步集續編》《荒廢集》《外國音樂在外國》《笑談大先生》《歸國十年》《談話的泥淖》《無知的遊曆》《草草集》。

內頁插圖

目錄


藝術
繪畫與寫作
藝術與野心
春宮與圖像
時尚與模特
演員與畫傢
肖像與靈魂
媒體
言說與距離
藝術與國情
經驗與錶達
奇崛與華麗
批評的兩難
泥沼的泥沼
社會
苦難與人性
咒罵與實情
市民和語言
讀書與推薦
上流與上級
性嚮與人權
婚姻和女性
影視
電影與導演
原著與影視
當代中國電視劇漫談



精彩書摘

  摘自《當代中國電視劇漫談》
  移動的觀看
  丹青:“大陸性地貌”,倒也是一種說法。不過我們又叉開瞭,還是迴來說連續劇。
  談連續劇,“長度”一說,確可議論。你知道嗎,“視覺藝術”雖是“一目瞭然”,其實也會取決於“長度”,這基於“長度”的觀看在中國藝術傳統中,曆史悠久,綿延不絕,與今之老百姓對電視連續劇的“喜聞樂見”,大有關係。
  我有一個可能易受攻擊的意見:二十世紀以來,中國頂頂瞭不起的藝術不是油畫國畫,而是連環畫與連續劇。這兩種東西都有“充足”的“情節”、“長度”,都“走到遠處”。
  論繪畫的品質,二十世紀的中國畫新是新瞭,同宋元明清怎麼比?西畫有是有瞭,同歐洲又怎麼比?可是清末民初直到六十年代末的中國連環畫,卻與古人洋人可有一比。
  論電影,則百年來的中國電影,古代沒有,沒得比,與歐美比,畢竟還得讓一讓,追一追—唯獨近二十年來的連續劇,論規模、數量與活力,似乎可有一比。
  或曰:連環畫、連續劇,難道外國沒有麼?非也。但那是人傢的“流行文化”,這種流行文化在西方藝術傳統中的“根由”和“淵源”,與中國大不同。
  日本、歐美,有發達的漫畫與卡通畫,但漫畫與卡通,同中國式的連環畫(尤其是解放後的連環畫)終究不同,因中國連環畫雖為“大眾”服務,但作者群卻是當它極嚴肅、極精美的繪畫種類,有彆於國外批量生産的“快餐類”流行讀物。連環畫老版本有《紅樓》、《西廂》、《三國》,四十年代有《三毛流浪記》,解放後的《十五貫》吸收現實主義手法,人物個個經看,更有《鐵道遊擊隊》、《我要讀書》、《白毛女》、《山鄉巨變》等大部頭,至今看,仍是經典,畫得之投入,是當它傳世之作看待,我這代人的繪畫啓濛,連環畫太重要瞭。
  日本、歐美,有大量肥皂劇、情境喜劇之類,但與中國式的連續劇也不盡相同。中國連續劇雖多有粗製濫造之作,但更有許多連續劇居然承載嚴肅文學嚴肅電影的大題材、大命題,如龐大的曆史故事、主流題材、名著改編、當代社會劇等等,連學西方的“警匪”、“黑幕”,也無不摻雜嚴肅的社會、道德與人性命題—此雖然歐美也有,畢竟人傢的電影、戲劇、音樂劇另有強大的創作陣容,是故歐美連續劇在社會與觀眾的“覆蓋麵”與“重要性”,似與中國連續劇性質有彆。
  美國始終重視連續劇,近年更在情境喜劇之外,以俗文化包裝嚴肅作品,拍齣《欲望都市》之類,弄得極講究,比中國連續劇長幾倍,逾百集。斯皮爾伯格拍瞭電影《拯救大兵瑞恩》,欲罷不能,最近放下身段拍長篇戰爭連續劇,影像質量則完全當它電影拍,而畢竟觀眾多,中國還全本轉播。
  可是,二十年來中國連續劇漸漸滅瞭中國連環畫的命根子—今日青少年弄得和外國一樣,不看連環畫,隻看卡通瞭—此是必然,因連環畫是手工業時代的文化産品,不可與傳播時代影像文化相較量,而“本是同根生”的連環畫與連續劇經此“相煎”,乃必有一傷。
  為什麼連續劇在中國會這麼流行、鬧猛、發育快、命勢旺、難收難管、一本萬利?除瞭中國大眾濟濟,市場龐雜,我想來想去,以為中國人的觀看習性與需求模式,天然適應連續劇。
  根據七十年代西方針對世界各區域人民對“使用媒體”所做的大規模統計,歐洲人每年花時間閱讀書籍的比例是54%,亞洲人22%(幾次旅行歐洲,我發現半數以上的人在地鐵餐廳等公共場所抽暇讀書,中國地鐵中則鮮少見誰手裏捧本書)。可是,亞洲人看電影的比例卻是49%,遠高於歐洲人的27%(看電視的比例卻又低於歐洲,因那時亞洲除瞭日本,中國等落後國傢電視普及程度極低,聯閤國教科文組織對全球使用媒體的調查中,直到1985年,中國大陸的電視人口居然還在錶格中空白)—而亞洲人一旦迷上電視,是當它“電影”看的,如今電視製造科技突飛猛進,兼以VCD之類上市,電視即理所當然被稱為“傢庭電影院”。
  可是前麵說到,中國連環畫與連續劇“本是同根生”,又該怎麼說法?一是現代影像,一是手工繪畫,完全兩碼事,何以“同根”?這件公案—假如真能算作“公案”的話—咱們就得從中國本土曆史的“視覺藝術”與“傳播文化”中好好“尋根”,這一尋,恐怕要追蹤到古典中國藝術的三件寶:
  手捲畫傳統。木版畫傳統。說書的傳統。
  這三件寶,如本雅明所嘆,早已式微而消亡瞭,韆萬名連續劇製作者和億萬觀眾想都不會想到它。可是傳統的厲害,就厲害在韆年的積習,積習的快感,快感的基因,基因的遺傳—恰如中國菜—此中因果,不管對不對,無妨試著說說看。
  先說手捲畫。手捲畫的要害,不在畫什麼,不在怎麼畫,而在手捲畫很早很早即塑造瞭中國人“移動觀看”的習性—手捲畫的長度,既是“空間”的,更是“時間”的,它必須一邊展開,一邊觀看,在“移動”過程中,圖像“故事”自行“敘述”,畫麵“情節”漸次展開,觀看者便是在“移動”中跟著一節節一段段“長度”漸行漸遠,自行“閱讀”故事。
  你知道,世界各國上古中古時期的繪畫幾乎全是“敘述性”的,但唯有中國手捲畫,使靜止的畫麵兼收連續延綿的敘述功能與“移動觀看”效果,猶如電影的長鏡頭。
  是的,我願將手捲畫稱為世界上最早的“電影”。
  可是手捲畫觀看方式在中國反倒失傳。英國大畫傢戴維·霍剋尼看到手捲畫,佩服得五體投地,大書特書,說是中國繪畫最早創造瞭繪畫中的“時間觀”,並與“空間轉移”結閤得天衣無縫。他還據此影響,“發明”瞭自己的“拼貼攝影”,新意是有,我看瞭,總覺得是小把戲,小聰明(你看,我對“小”字也有偏見)。
  而連環畫的遠祖,我以為正是手捲畫。
  可是手捲畫並未邏輯地産生攝影與電影。為什麼呢?一則可能是宋以後的文人畫將繪畫引入“純藝術”,成為繪畫的正宗;一則,是中國繪畫從未發生西畫的種種“科學觀”,及“取景箱”之類“科學利器”—最早的“攝影機”即直接取用十七世紀發明的“取景箱”裝置與原理—此外成因自亦不少,總之,正是這科學觀及一係列科技發明,邏輯地拓展瞭西方人的觀看傳統,導緻攝影與電影的問世。
  而電影的“觀看方式”—而不是“製作方式”—即在移動中呈現畫麵,構成敘述。這一“移動觀看”方式,早就由中國手捲畫實現瞭。照歌德的說法(據說他說過):西方人還在樹上捕鳥為生時,中國就有瞭偉大的文明。這文明,不應隻提印刷術之類,更應提及早於印刷術好幾百年的手捲畫。
  安憶:一是因為中國人沒有科技興趣,這應是中國人的抒情氣質所決定的,如同有聲電影産生後,卓彆林不高興一樣,倘手捲畫傢看得到電影發生,也會生氣。這也就是藝術的限製,也就是藝術的邊界,邊界被突破,內中體製就會變化。二是因為儒教的現世思想,中國正傳不喜“魅”。《紅樓夢》,賈寶玉床前有一麵鏡子,賈母即令拿走,說會攝小孩子魂魄。攝影、電影有“魅”的嫌疑呢!
  ……

前言/序言

  每次收攏訪談的雜稿,總忘記當時應瞭哪份報刊,哪個網站。除瞭早先識麵的記者,多半不知哪裏弄到我的手機號,直接約談。這類邀約幾乎每周都有,時或多到三五次,不理會,對方也就作罷,有些盯得牢,若是話題可談,我又不很忙,便應承瞭。有禮貌的記者會說:抱歉打攪,您有秘書或助手可聯係嗎——有的,我的助手和秘書,就是我自己。
  齣席活動,人多而雜,我常難以分辨誰是記者。《百傢講壇》熱播那年,老友羅中立拉我去重慶四川美院捧場,進場前混在人叢裏站著,邊上有位青年問,您看易中天節目嗎?學者該不該上電視?我隨口說,那算屁事啊,電視普及後,國外學者早就上媒體瞭。
  翌日報端大標題:《陳丹青:易中天是個屁》。
  這可是修辭學傢的本領,誰說咱記者素質差——重慶的報人齣手狠辣,其淵源,據說上溯抗戰中的陪都時期——等而上之的話語打劫,另有一招,是生編瞭詞語往我嘴裏塞。近例,是齣席王朔傢韆金與硃新建公子的婚禮,臨場不免說幾句,片刻便有學生轉來微信,六七句裏,三四句完全捏造,語感弄得蠻像,朋友看瞭,都相信——這迴,我遇到天纔的劇作傢瞭。
  退迴“文革”,無數冤鬼即死於這類話語的栽贓,如今呢,則哪位傻逼稍與媒體沾點邊,渾身唾沫,還弄成你自己的口涎,望之可慘,而記者說起,總是嘻嘻笑:陳老師,你好傻哎,媒體就是這樣的呀。
  是的,既是蹭瞭媒體的叢林,我活該,此刻寫來,算是給諸位添點笑料。倒是返迴去想想,我對各種人物的專訪、評述、傳記,從此起疑,須得全盤想過瞭,想下去,不禁悚然:太多太多確信不疑的所謂史料與掌故,恐怕布滿瞭訛傳、誇張、錯置、捏造,倘若稱引而轉述,可就演為訛傳的訛傳,以至轉為真相瞭。早先我相信,未被說齣的人與事,等於不存在,現在意見兩樣瞭:人事與史跡的纍纍誤點,尚在其次,最可怕者,是代代相沿的訛傳鏈早經公認而凝固:其實都不可輕信,都有問題。而持說者與被說者是否同代,尤須仔細考量,近年讀楊奎鬆先生的曆史書,感慨係之:非得過去好幾代人,國事與黨爭,這纔可能討得相對翔實而平正的說法,隨口議論,貿然下筆,動輒涉嫌輕佻而失德的。
  話兜得有點遠瞭——這本集子的雜稿,十之六七成於書麵,凡臨場的對談,則濛訪者事後發來記錄稿,經我校閱,確是我說的話,雖也鬍說,但可以文責自負的。
  我愛閱讀好的訪談。好的訪談,會使言說比較地開放、真實、不確定。所謂離題而談,所謂答非所問,有些直捷爽快的應答,若非一問,平時想不到,也說不齣來。就我的偏見,獨自書寫單一話題的專稿易於陷入幻覺,自以為是,有個對象在(隨便什麼人,隨便什麼話題),或被對象化(我因此成為問題),寫作便如鏡頭的聚焦與失焦,反有曖昧的快感。
  而這快感的幾率,委實太少瞭,換句話說,有趣的交談,已成奢望。我的寫作,清一色來自他人的邀約,其中多有訪談,而多數來者總給齣同樣的發問,亦且同樣矯飾而平麵,我的應答,便成瞭連連滑槽的留聲機——為免讀來太過愚蠢而昏亂,本書刪除逾百處問答,約五六萬字。唯最後三篇關於影視的采訪總算話題切實,尤以十年前和王安憶關於中國連續劇的長篇對話,最是認真,當年連載於《上海文學》,讀者有限,而聽說者時或問起,於是徵得安憶的首肯,收瞭進來。
  傾聽、接話、展開、反詰,委婉暗示、索性挑明、中道迂迴、劈頭道破……訪談理應是快樂的,訪談也是陷阱。人麵對人,語言誘發語言,知性而懇切的對話本該引人聰明,而在曆年捲入的采訪中,我已漸漸沉入話語的泥潭。那年取“退步”做書名,多少是修辭遊戲,現在我願承認,人在這樣的話語中,勢必退步,那是經我閤作而不易覺察的同化過程,它使你忘記,什麼纔是有益的交談。
  2013年12月19日寫在北京
談話的泥沼 序章:當言語失焦 我們生活在一個充滿聲音的世界,信息的洪流永不停歇。從清晨醒來第一聲手機提示音,到夜晚入睡前最後一則社交動態,語言以各種形式滲透進我們的生活肌理。然而,當我們仔細審視這些看似流暢的溝通,是否會發現一些令人不安的跡象?那些曾經承載著思想、情感和連接的詞語,是否正在悄然沉淪,被一種難以名狀的“泥沼”所吞噬? 《談話的泥沼》並非一本關於語言學理論的書籍,它也不屬於哲學、心理學抑或社會學範疇的學術專著。它更像是一份散落在生活縫隙裏的觀察筆記,一份在信息爆炸時代裏,對於我們如何“說”與“聽”進行的細緻捕捉和深刻反思。這本書試圖剝離那些被誤解、被濫用、被稀釋的語言現象,探究它們背後隱藏的更深層次的機製。它並非提供一套 prescriptive 的規則,告訴你“應該如何說話”,而是 offer a descriptive of what is happening, 邀請讀者一同走進那片復雜而迷人的“泥沼”,去理解它的形成,感受它的粘滯,並最終,去尋找突破淤塞、重拾清明對話的可能性。 第一章:虛辭的蔓延與錶象的勝利 我們生活在一個追求效率和即時滿足的時代,這在一定程度上加速瞭語言的“快餐化”。“你好”、“謝謝”、“辛苦瞭”這些禮貌性的挨拶,在無數次重復中,漸漸失去瞭最初的情感溫度,淪為一種社會性的符號。當我們說“你好”,是否真的在乎對方的近況?當我們說“謝謝”,是否真的感受到對方的付齣?這些詞語,如同漂浮在水麵的泡沫,輕盈而易碎,往往隻是為瞭填補沉默,或者遵循一種約定俗成的禮儀。 更令人擔憂的是,一種“虛辭”的文化正在蔓延。在職場上,“戰略”、“協同”、“賦能”、“落地”等充斥著光鮮外衣的詞匯,常常被用來包裝平庸的內容,製造一種“正在做事”的假象。這些詞語本身並無過錯,但當它們被過度使用,淪為一種“萬能膠”,用於掩蓋信息的不明確、目標的模糊不清,甚至責任的推諉時,它們便成為瞭“談話的泥沼”中的第一塊磚石。我們花費大量時間去理解這些“空殼”,卻發現裏麵並沒有實實在在的意義。 新聞傳播、廣告營銷,甚至日常的社交媒體,都充斥著這種對“錶象”的過度追求。製造轟動效應、吸引眼球成為首要目標,而內容的真實性、深刻性,甚至傳播的社會責任,則被置於次要位置。標題黨、斷章取義、煽情式敘事,都加劇瞭信息傳播的扭麯。當我們在海量碎片化的信息中遨遊,很容易被這些華麗的錶象所迷惑,而忽略瞭背後被遮蔽的真相。這種對“看得見”的追求,往往讓我們失去瞭對“看得清”的追求。 第二章:誤讀的迷宮與理解的斷裂 語言的本質是連接,是思想的橋梁。然而,在我們所處的“泥沼”中,這座橋梁卻常常坍塌,將我們分割開來。誤讀,是“談話的泥沼”中最具破壞力的力量之一。它源於多種因素,可能是說話者錶達不清,也可能是傾聽者接收失誤,更可能是雙方背景、經驗、立場上的巨大差異。 在日常交流中,我們常常根據自己的認知框架去解讀他人的話語。一個詞語,在不同的人那裏,可能承載著截然不同的含義。例如,“自由”這個詞,對一些人來說意味著無拘無束,對另一些人來說則意味著責任和規則。當我們缺乏對對方語境的深入瞭解,或是固執於自己的解讀方式,便很容易陷入誤讀的迷宮。 社交媒體的齣現,在一定程度上加劇瞭誤讀的風險。文字的扁平化,剝離瞭錶情、語氣、肢體語言等豐富的非語言信息,使得原本就可能存在的歧義被放大。一條評論,一個錶情,一個轉發,都可能被過度解讀,引發不必要的爭執和誤會。我們習慣於快速瀏覽,快速判斷,而缺乏耐心去深入理解對方的真實意圖。 更深層次的誤讀,來自於溝通的“目的性”。當我們帶著預設的立場去傾聽,當我們急於反駁而不是理解,當我們僅僅是在等待對方說完,好輪到自己發言,那麼,真正的理解便無從談起。這種“無效傾聽”的結果,便是溝通的斷裂,是每個人都獨自站在自己的島嶼上,發齣聲音,卻聽不到彼岸的迴應。 第三章:情緒的裹挾與理性的沉淪 情緒,是人類情感的天然錶達,也是溝通中不可或缺的一部分。然而,在“談話的泥沼”中,情緒常常扮演著失控的角色,將原本可以理性探討的問題,推嚮情緒化的深淵。 當情緒占據主導,理性便開始沉淪。憤怒、委屈、不滿、恐懼,這些強烈的情緒,能夠輕易地扭麯我們的判斷,讓我們攻擊對方的人格,而不是討論具體的問題。在網絡論戰中,這種現象尤為普遍。鍵盤的隔閡,賦予瞭人們肆無忌憚的勇氣,肆意地釋放惡意,用尖酸刻薄的言語,將對方徹底淹沒。 即使在麵對麵的交流中,情緒的失控也同樣可怕。一次不經意的冒犯,一句不閤時宜的話語,都可能瞬間點燃雙方的怒火,將原本和諧的談話推嚮冰點。我們常常發現,在情緒的驅使下,說齣的話比我們本意所想的更加傷人,而事後,又為自己的言行感到後悔。 “情緒裹挾”,是指情緒如同風暴,將我們的思維和判斷帶離正軌。它讓我們無法客觀地看待問題,無法公正地評價他人,更無法有效地解決分歧。當情緒成為溝通的唯一主導,我們就如同在洶湧的海浪中航行,失去瞭方嚮,隨時可能傾覆。 第四章:沉默的代價與錶達的沉默 “談話的泥沼”並不僅僅是由過多的、無效的言語所構成,它也包括那些被壓抑的、未被說齣的“沉默”。這種沉默,有時是齣於恐懼,有時是齣於無奈,有時則是源於一種“說瞭也白說”的絕望。 在某些環境中,說齣真相或不同意見,會麵臨巨大的風險。可能是來自權威的壓力,可能是來自群體的排斥,也可能是對自身利益的擔憂。於是,人們選擇沉默,將真實的感受和想法隱藏在心底。然而,這種沉默並非真正的平靜,它常常轉化為內心的壓抑和不滿,在日積月纍中,可能以更具破壞性的方式爆發。 更令人擔憂的是,“錶達的沉默”。我們雖然在說話,但說齣的內容卻無法觸及問題的核心,無法錶達真實的關切,無法傳遞真正的情感。這種沉默,是語言的空洞,是思想的貧瘠。我們看似在積極地參與對話,但實際上,我們隻是在重復著早已被定型的套話,或者是在迴避真正需要麵對的挑戰。 這種沉默,也體現在我們對某些重要議題的逃避。當社會上齣現一些令人不安的現象,一些需要集體反思的問題,如果大部分人都選擇瞭“事不關己”的沉默,那麼,改變的契機便會悄然溜走。“談話的泥沼”之所以難以被淨化,很大程度上,也因為那些能夠打破淤塞的聲音,最終被沉默所淹沒。 第五章:泥沼的淨化與對話的重生 麵對“談話的泥沼”,我們並非束手無策。這本書並非僅僅是對現實的批判,它更是一種召喚,召喚我們去思考,去實踐,去嘗試淨化這片令人窒息的泥沼。 淨化“談話的泥沼”,首先需要一種“自覺”的意識。認識到語言的價值,認識到有效溝通的重要性,認識到誤讀和情緒失控的危害。這種自覺,要求我們對自己所說的話負責,對他人所聽到的負責。 其次,是培養“審慎”的態度。在說話之前,多一分思考。在傾聽之時,多一分耐心。學會區分“說什麼”與“怎麼說”,學會理解言語背後的潛颱詞,學會傾聽那些未被說齣的聲音。 “真誠”是淨化泥沼的甘霖。迴歸語言的本質,用真實的情感去錶達,用清晰的邏輯去論證。拋棄虛浮的辭藻,直麵問題的本質。隻有真誠的交流,纔能打破隔閡,建立真正的連接。 “同理心”則是穿透迷霧的火炬。嘗試站在對方的角度去理解,去感受。理解對方的背景、動機和情感。當我們將心比心,許多看似不可逾越的鴻溝,都會變得不再那麼難以跨越。 最後,是“勇氣”。敢於說齣真實的想法,即使與主流聲音不同。敢於傾聽不同的聲音,即使它們令你不適。敢於在沉默中發齣微弱但堅定的聲音。 “談話的泥沼”並非不可逾越。當我們願意放下浮躁,迴歸真誠,用同理心去傾聽,用勇氣去錶達,我們就能夠一點點地淨化這片曾經讓我們窒息的泥沼。而當對話重新變得清澈明朗,我們便能重新找迴人與人之間最寶貴的連接,在清晰而有意義的交流中,共同前行。這本書,便是你我踏入這片泥沼,尋找齣路的起點。

用戶評價

評分

我得承認,這本書的閱讀過程,有時會帶給我一種淡淡的疲憊感。不是因為文字晦澀難懂,而是因為它所觸及的,是那些我們常常迴避的、內心深處的一些東西。它像是打開瞭一個潘多拉的盒子,裏麵有美好,也有那些不那麼令人愉悅的真相。你可能會在某些時刻,感到一絲被戳破的尷尬,或者一種莫名的焦慮。但是,這種疲憊感,卻又伴隨著一種清理和釋放。它迫使我去麵對那些我可能一直刻意忽略的情感和睏境。就好像在淤泥中跋涉,雖然費力,但最終能夠走齣泥沼,迎來一片開闊的天地。它沒有提供廉價的慰藉,也沒有承諾輕鬆的解決方案,但它給予瞭我一種更加誠實的自我認知,以及一種麵對復雜現實的勇氣。

評分

讀完之後,我腦海裏揮之不去的是那種如同潮水般層層拍打過來的情感浪潮。它不是那種讓你拍案叫絕的驚喜,也不是讓你涕淚橫流的悲傷,而是一種更加內斂、更加深邃的觸動。它像是在你心底最柔軟的地方輕輕撥動瞭一下,然後餘音裊裊,久久不散。那種感覺,有點像走過一條鋪滿落葉的小徑,每一步都發齣細微的沙沙聲,勾勒齣一種寜靜而又略帶憂傷的氛圍。我發現自己會在某個不經意的瞬間,想起書中的某個場景,或者某句對話,然後陷入沉思。它沒有給我直接的答案,卻讓我開始主動去追尋,去探究。我開始重新審視自己與他人的溝通方式,那些看似平常的交流,背後隱藏著怎樣的復雜性?那些沉默,又承載著怎樣的意義?它像一麵鏡子,照見瞭我的內心,也照見瞭那個我可能一直忽略的世界。

評分

我喜歡這本書帶給我的那種“留白”的感覺。它沒有試圖填滿你所有的疑問,也沒有給你一個標準化的答案。相反,它留下瞭很多空白,讓你自己去填充,去想象。就像一幅留有大量寫意空間的中國畫,你看到的不僅僅是畫中的景物,更是那些未被描繪齣來的,卻依然能讓你感受到的意境。這種感覺,既是一種挑戰,也是一種饋贈。它鼓勵我獨立思考,去形成自己的判斷。我發現,讀完這本書,我不再輕易地去評判彆人,而是更願意去嘗試理解。我開始明白,很多時候,我們以為的“清晰”,可能隻是我們一廂情願的解讀,而真正的“溝通”,也許就在那些模棱兩可、未竟的語段中悄然發生。它讓我對“理解”這個詞有瞭更深的敬畏。

評分

這本書帶來的思考,確實是那種需要時間去沉澱的。它不像某些讀物,看完後立刻能總結齣幾條人生哲理,然後拿去跟人炫耀。恰恰相反,它更像是埋在心底的一顆種子,需要你的悉心照料,纔能慢慢發芽,最終長成參天大樹。我常常在閱讀後,會選擇靜靜地坐著,讓那些文字在腦海裏發酵。我發現自己開始留意生活中的各種細節,比如一個人說話時的眼神,一個不經意的停頓,一句沒說完的話。這些曾經被我視為微不足道的痕跡,現在卻在我的眼中變得意義非凡。它迫使我跳齣固有的思維模式,去理解那些隱藏在錶象之下的真實。有時候,我甚至會覺得,這本書並不僅僅是關於“談話”,它更像是在探索人與人之間那種微妙的、常常被忽視的連接,以及那些連接中存在的潛在危機。

評分

這本書,我最近纔偶然在書店的角落裏發現的,當時就被它那帶著點哲學意味的名字吸引住瞭。“談話的泥沼”,光是這幾個字,就勾勒齣瞭一種讓人既好奇又有點不安的畫麵感。你知道,那種感覺,就像是在迷霧中行走,總覺得有什麼東西潛藏在暗處,又無法完全辨彆。我翻開它,第一感覺就是它不像市麵上那些喧囂的暢銷書,沒有浮誇的封麵,也沒有震耳欲聾的口號,一切都顯得那麼沉靜,甚至有點樸實。它仿佛在靜靜地等待,等待那個真正能與之共鳴的讀者。我拿在手裏,紙張的觸感溫潤,字體的排版也十分考究,沒有那種讓人眼花繚亂的衝擊力,而是緩緩地鋪陳開來,像一位老友在低語,邀請你進入一個屬於你們的私密空間。我當下就決定把它帶迴傢,有一種預感,這本書也許能給我帶來一些意想不到的思考。

評分

hhhhhhhh

評分

書脫膠瞭,其他還好。買瞭陳丹青所以得圖書係列,買來看看,不滿意就退瞭。

評分

東西很好!

評分

統一購買的書本,就不一一評價瞭,總的來說還不錯,也沒什麼損壞,就是書本內個彆字體印刷缺失,不過也不影響閱讀吧,就這樣。

評分

還沒來及看,不評價

評分

京東品質 值得信賴

評分

bangbangde

評分

非常非常好

評分

本書非常經典,推薦

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有