学生实用汉英大词典(第4版)

学生实用汉英大词典(第4版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

刘锐诚 编
图书标签:
  • 词典
  • 汉英词典
  • 英语学习
  • 语言学习
  • 工具书
  • 学生用书
  • 第四版
  • 双语词典
  • 参考书
  • 教育
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国青年出版社
ISBN:9787500671916
版次:4
商品编码:11464754
包装:精装
开本:64开
出版时间:2014-01-01
用纸:胶版纸
页数:1324
正文语种:中文,英文

具体描述

内容简介

  《学生实用汉英大词典(第4版)》收词量大,注重新词。《学生实用汉英大词典(第4版)》共收录条目约48000条,总计达280万字。注重收录近年来在报刊、网络等媒体中出现的最新词语。英语浅显,简洁地道。以《高中英语课程标准》的词汇表为基础,较高级词汇不超出《大学英语课程教学要求》四级词汇表所规定的范围。难点突破,简捷趣味。编排科学,方便易查。附录翔实,趣味实用。既可集中学习,也可随时查用。

目录

前言
使用说明
学科术语略语表
修辞用语略语表
汉语拼音音节索引
部首检字表
词典正文(A~Z)

附录
附录1 汉英难译示倒一览表
附录2 常用地道口语
附录3 名人妙语集
附录4 常用谚语集锦
附录6 常用缩写词
附录6 常见公示语一览表
附录7 常见职务名称一览表
附录8 专业技术职称一览表
附录9 中国历史年代一览表
附录10 中国法定计量单位简表
附录11 中国二十四节气一览表
附录12 中国节假日一览表
附录13 英美主要节假日一览表
附录14 世界各国家、地区、首都(或首府)及货币名称表
附录15 家谱

前言/序言


好的,这是一份关于一本《全球视野下的现代汉语语法:结构、语义与语用》的详细图书简介,它完全不涉及您提到的《学生实用汉英大词典(第4版)》的内容。 --- 《全球视野下的现代汉语语法:结构、语义与语用》 一部深刻洞察当代汉语复杂性的里程碑式著作 引言:超越传统框架,重塑汉语认知 在全球化浪潮和跨文化交流日益频繁的今天,汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,其复杂、精妙且富有生命力的语法系统,正受到语言学界前所未有的关注。《全球视野下的现代汉语语法:结构、语义与语用》并非简单地对传统语法规则进行罗列和修订,而是一部立足于大规模真实语料库,融合了认知科学、社会语言学及系统功能语言学理论的深度研究专著。本书旨在为海内外汉语学习者、研究者、以及对东方语言哲学感兴趣的学者,提供一个全面、动态且具有前瞻性的现代汉语语法图景。 本书的创立宗旨在于打破“应试导向”和“孤立分析”的局限,将汉语的结构组织置于其社会功能和认知负荷的背景之下进行考察。作者团队汇集了来自不同学术流派的资深专家,通过跨学科的视角,深入剖析了汉语从最小的词汇结构到宏大的篇章组织所蕴含的内在逻辑。 第一部分:结构基础的再审视 (The Re-evaluation of Structural Foundations) 本部分着重于对现代汉语的基本构件——词、短语、句子的构建原则进行系统性的重构分析,尤其关注那些在传统语法中常被简化或误解的现象。 1. 词汇与语素的动态关系:从“词本位”到“语块中心” 本书挑战了传统上将“词”视为基本独立单位的观点,转而强调“语块”(Chunk)在实际交际中的核心地位。我们通过对千万级语料的频率分析,揭示了固定搭配、习语结构以及半固定表达(如“把”字句的变体、“是……的”结构)如何超越了纯粹的词汇组合,形成了具有独立句法意义和语义潜力的结构模块。 重点分析: 动词重叠式的细微语义差别、介词短语的后置现象及其信息结构功能、以及量词系统的选择限制与文化渗透。 2. 句法层面的信息流:主题、焦点与位移 现代汉语句法结构的最大特点之一是其高度依赖信息结构来驱动语序的灵活性。《全球视野下的现代汉语语法》引入了信息结构理论(Theme/Rheme, Focus)来解释看似“非标准”的语序现象。 信息焦点的标记: 详细阐述了“了”、“呢”、“啊”等语气词,以及句内停顿、重音,如何共同协作,标记出句子中最关键的传达信息。 话题的构建与维持: 探讨了如何通过反复提及、省略或使用指代词,在多轮对话中维持一个稳定的上下文话题,并分析了汉语特有的“主题优先”语序对句子理解的影响机制。 3. 形态的“无形态”陷阱:基于分布的形态观 汉语被视为一种“少形态”或“无形态”的语言,但本书证明了其形态意义是通过分布(Distribution)和复现(Reduplication)来体现的。 体貌标记的系统性: 对“了”、“着”、“过”这三大体貌标记的共现、交替和语义叠加进行了精密的量化分析,揭示了它们在时间轴上的精确划分。 情态的隐性表达: 研究了如何通过助词(如“该”、“要”)和语境(如否定前缀)来表达说话者的主观判断、必要性或期望等情态意义。 第二部分:语义深度与认知映射 (Semantic Depth and Cognitive Mapping) 语法不仅仅是形式的排列,更是人类认知模型的外化。本部分将语言的结构意义与人类的思维方式和世界观紧密联系起来。 4. 概念化与“空间隐喻”在汉语中的体现 遵循认知语法学的理论框架,本书系统梳理了汉语中大量基于具象空间概念(如上下、内外、远近)到抽象概念(如时间、社会地位、情感状态)的隐喻映射。 时间观的具象化: 详细分析“上周”、“下个月”中“上/下”与时间轴的对应关系,以及“前/后”在事件序列中的应用。 情感的物理容器: 考察“心”、“肚”、“头”等身体部位词汇如何融入复杂的情感和心理状态表达中(如“心中有数”、“肚量大”)。 5. 兼语句与使事结构的语义负荷 汉语的兼语句(如“请他吃饭”)和使事结构(如“让他去做”)在语义上传递了复杂的主体-行为-结果关系。本书通过对比分析,界定了这两种结构在责任分配(Agency Assignment)上的细微差异,并考察了它们在口语和书面语中的倾向性使用。 6. 疑问句的“不确定性”与“确认请求” 不同于印欧语系的疑问句通常通过语序或助词来清晰标记疑问性,汉语的疑问句具有高度的语用灵活性。本书区分了信息请求型疑问(Information Seeking)和确认反馈型疑问(Confirmation Seeking),并分析了“吗”、“呢”、“是不是”等标记在不同语境下如何调节说话者与听话者之间的认知预期。 第三部分:语用环境与功能实现 (Pragmatics and Functional Realization) 语法知识只有在实际交际中才能发挥作用。本部分将焦点转向语用层面,探讨语言结构如何服务于特定的社会功能。 7. 话题-评论结构与“言说目的”的达成 本书提出了“功能驱动的结构选择”模型,认为说话者总是根据其最根本的“言说目的”(Illocutionary Force)来选择最有效的句法结构。 礼貌性与间接言说: 深入分析了汉语中如何通过使用被动句、冗余表述或引用他人观点等方式,来达成委婉、拒绝或请求等社交目的。 协商性语篇的语法特征: 考察在议论、辩论等协商性语篇中,如何频繁使用带有预测性或让步性的结构(如“虽然……但是……”的省略形式)来维持互动流畅性。 8. 口语与书面语的语法差异:跨媒介视角 利用跨媒介语料库(Spoken vs. Written Corpora),本书清晰描绘了现代汉语在不同媒介下的语法偏好。 口语的句法“碎片化”: 分析了口语中常见的句子未完待续、主题先行、以及高度依赖上下文的省略现象的句法机制。 书面语的句法“复杂化”: 探讨了公文、学术写作中为追求严谨性而倾向于采用的主谓语分离、多重定语修饰等复杂结构。 9. 汉语语法教学的认知路径:基于结构的教学框架 本书最后一部分为语言教育工作者提供了理论支持。它倡导一种“基于认知负荷的梯度教学法”,即根据学习者对概念的认知难度,而非单纯的频率高低,来组织语法点的呈现顺序。例如,先让学习者掌握基础的“主谓宾”结构和“了”的完成体意义,随后再引入更依赖语用语境的“把”字句和“被”字句的区分。 结语:面向未来的汉语语法研究 《全球视野下的现代汉语语法:结构、语义与语用》不仅是一本工具书,更是一份对现代汉语活态系统的全面诊断报告。它提供了一个严谨的学术框架,用以解析汉语在社会、认知和结构层面的多维互动。通过本书,读者将得以超越线性的、静态的语法描述,进入一个充满活力、持续演变的汉语语法世界。本书的深入洞察将为汉语作为第二语言的学习提供坚实的理论基石,并激励未来对汉语语言学更深层次的探索。 --- 本书目标读者: 汉语言文学、对外汉语教学专业本科生及研究生 专业从事汉语认知与句法研究的学者 对东方语言结构有浓厚兴趣的跨文化交流人士 寻求系统、前沿语法理论指导的汉语教师 ---

用户评价

评分

这部词典的出版,对于我这个常年在学术前沿摸爬滚打的学者来说,简直是如获至宝。我常常需要在阅读大量英文文献时,快速而准确地捕捉到那些深奥晦涩的专业术语,传统的小型词典在这方面常常力不从心,给我的研究进度带来了不小的阻碍。这部词典的词汇量和覆盖的领域深度,远超出了我以往使用的任何工具书。尤其值得称赞的是,它对于一些新兴学科和交叉领域词汇的收录,显得尤为及时和全面。记得有一次,我在翻译一篇关于量子计算的最新进展报告时,遇到了几个非常棘手的复合词,一般的英汉词典都查不到准确的对应。正当我焦头烂额之际,翻开了这部词典,惊喜地发现不仅收录了这些词,还贴心地附上了详细的语境解释和应用示例,这极大地提高了我的工作效率和翻译质量。它不仅仅是一本词汇的汇编,更像是一位随时待命的、知识渊博的专业顾问,随时为我的学术探索保驾护航。从排版到字体设计,都体现出一种严谨而又考虑周到的专业态度,长时间查阅也不会感到视觉疲劳,这对于需要长时间伏案工作的我来说,是极其重要的细节体验。

评分

我是一个对语言文字本身抱有强烈好奇心的“老饕”,对词汇的演变历史和词源的追根溯源有着近乎偏执的兴趣。很多工具书,在满足了基本查阅需求后,便戛然而止,留给读者的是一片知识的荒漠。但这部词典的深度和广度,远远超出了工具书的范畴,它更像是一部浓缩的语言学迷你博物馆。我特别留意了那些具有历史沉淀的词条,比如一些源自拉丁语或古英语的词汇,这部词典不仅给出了现代的释义,还常常在注释中简要提及了其词源背景,或者在不同的历史时期该词义是如何发生漂移和演变的。这种“知其然,更知其所以然”的编纂哲学,极大地满足了我对语言背后文化脉络的探求欲。当我查阅一个看似普通的形容词时,往往能从中挖掘出一段关于社会观念变迁的微观历史。这种阅读体验,已经超越了单纯的“查字典”,而更接近于进行一场愉快的、有深度的文化漫游,让人爱不释手,沉浸其中。

评分

我经营一家中小型贸易公司,业务范围涉及全球多个国家和地区,每天处理的邮件和合同文件,中英互译是家常便饭。对于我们这种追求效率和精确性的商业环境来说,时间成本就是金钱,任何含糊不清的翻译都可能导致商业纠纷,后果不堪设想。我必须承认,最初我对这部“大词典”持怀疑态度,认为它可能过于学术化,不够“接地气”,更适合图书馆或大学讲堂。然而,事实证明,我当初的判断是多么片面。这部词典在商业术语和法律专有名词方面的处理,简直是教科书级别的精准。我特别欣赏它对一些常用商业表达的收录,比如关于“不可抗力”、“违约责任”等关键条款的翻译,提供了好几种在国际贸易中最常用、最具法律效力的表达方式,并且标注了其适用的法律体系差异。这让我可以根据合作方的背景,选择最稳妥、最专业的措辞。翻阅它就像在进行一次专业的法律和商务词汇的“校准”过程,每一次查找都让我对自己的专业性更有信心,有效避免了因翻译失误带来的潜在风险。

评分

这部词典的编排逻辑,简直是为有条理的长期使用者量身定制的。我是一个有洁癖的读者,对于工具书的结构清晰度有着近乎苛刻的要求。很多词典的布局,要么是字体太小,密密麻麻挤在一起,让人一看就头大;要么就是版式设计过于花哨,用各种不同颜色的符号把人绕晕。这部词典则完全走的是一种沉稳、大气、极简主义的设计路线。它采用了一种非常科学的“层级化”展示方式,主词条、释义、词性、同义词、反义词、例句,每一个信息区块都有明确且合理的空间划分,即便是在快速翻阅时,眼睛也能迅速定位到所需信息,效率奇高。更让我赞叹的是,它的收录标准似乎有一种内在的哲学在支撑,它没有盲目追求收录数量的庞大,而是更注重词条的“实用性和权威性”,剔除了那些陈旧过时或使用频率极低的冷僻词,确保了每一页的价值密度都非常高。这使得我的查阅过程始终保持着一种高效、顺畅的节奏感,而不是被冗余信息所干扰和拖慢,真正做到了“大而精”,是工具书设计上的典范之作。

评分

说实话,作为一名刚刚接触英语世界的大学新生,面对浩如烟海的英语教材和参考资料,我感到非常无助,很多课本上的词汇对我的冲击力太大了,背了后面忘了前面,而且很多词汇在不同的语境下含义千差万别,让我摸不着头脑。我试过好几本“学习型”词典,但总觉得它们在释义上过于简化,无法真正帮我理解单词背后的文化和逻辑。直到我偶然间接触到这部工具书,我的学习状态才算真正步入了正轨。它最吸引我的地方在于,它似乎懂得我们初学者在学习过程中的每一个痛点。它的例句设计非常贴合实际生活和课堂教学场景,不是那种生硬的、脱离实际的“样板句”。比如,一个简单的动词,它会用从日常对话到正式书面语的梯度变化来展示用法,这让我能够逐步建立起对该词汇的立体认知。而且,对于那些词义相近但用法有细微差别的词汇,它会用对比的方式进行讲解,这比我过去死记硬背效果好了百倍。现在,当我面对那些复杂的长难句时,不再是望而生畏,而是能带着自信去逐层破解,这种成就感是任何分数都无法比拟的。

评分

买书,我一直信赖京东,活动丰富,满减划算。派送员派送及时,态度很好,服务满分。我还会再来的…

评分

刚回家,大家都好,就是你

评分

当日就送达了。京东神速。质量很好!大赞??????

评分

一本很好的书,学生参考使用,质量不错,邮寄快。

评分

封面没写缩印本,收到的书居然这么小!

评分

还可以,给孩子买的,挺好的

评分

物流不错但书的质量有的不好

评分

我为什么喜欢在京东买东西,因为今天买明天就可以送到。我为什么每个商品的评价都一样,因为在京东买的东西太多太多了,导致积累了很多未评价的订单,所以我统一用段话作为评价内容。京东购物这么久,有买到很好的产品

评分

非常适合小学阶段学生使用!赞一个?

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有