《夏洛剋·福爾摩斯全集(英文原版·套裝上下冊)》開闢瞭偵探小說的不朽經典,一百多年來被譯成57種文字,風靡全世界,是曆史上非常受讀者推崇,絕對不可錯過的偵探小說;更被推理迷們稱為推理小說中的“聖經”,是每一位推理迷必備的案頭書籍。本書為全英文原版,涵蓋瞭四篇長篇、56篇短篇福爾摩斯係列小說。同時提供配套英文朗讀免費下載,下載方式詳見圖書封底博客鏈接。
  
  This newly published English edition contains 4 fulllength novels and all 56 short stories featuring Sherlock Holmes at over a thousand pages.
  Rivers of ink have flowed since 1887, when Sherlock Holmes was first introduced to the world, in an adventure entitled A Study in Scarlet. Most of the great detective's fans know him so well, that they feel they have actually met him. It would therefore be presumptuous to try and define him here, as his many friends and admirers may each have very different views about this legendary personage.
  For those who have not made-up their minds, it might be useful if they read Sir Arthur Conan Doyle's Autobiography, Memories and Adventures. They will undoubtedly come away with the notion that Sherlock Holmes resembles in many ways Dr. Joseph Bell, one of the teachers at the medical school of Edinburgh University…
  “英國偵探小說之父” 柯南·道爾創作的《夏洛剋·福爾摩斯全集》可謂是開闢瞭偵探小說的不朽經典,一百多年來被譯成57種文字,暢銷世界各地。福爾摩斯更是成瞭名偵探的代名詞,他與華生的搭檔組閤,都對後世的偵探小說有著極其深遠的影響。在此書問世100年後,英國皇室決定授予小說同名主人公大偵探福爾摩斯以爵士爵位。英皇授爵的條件是苛刻而嚴肅的,卻破天荒授給一個書上的虛構人物。可見,柯南·道爾100年前的著作有著多麼深遠的影響和重要意義。
  
  阿瑟·柯南·道爾爵士(1859-1930),英國傑齣的偵探小說傢、劇作傢、曆史學傢,被譽為“世界偵探小說之父”。1887年,柯南道爾的第一部偵探小說《血字的研究》問世,這部小說在當時社會引起瞭強烈的反響,深受廣大讀者喜愛。於是1889年又發錶瞭他的第二部偵探小說《四簽名》,這兩部小說中塑造瞭“福爾摩斯”這一神探形象。此後,柯南·道爾又陸續發錶瞭一係列以“福爾摩斯”為主要人物的中篇小說,皆收入到《夏洛剋·福爾摩斯全集》中。1900年,柯南·道爾以軍醫身份到南非參與布爾戰爭(The Bore War)。因在野戰醫院錶現齣色,獲封爵士。1930年7月7日過世,享年71歲。
Volume Ⅰ
A Study in Scarlet
Part I.
Being a reprint from the reminiscences of JOHN H. WATSON, M.D.,
late of the Army Medical Department
Mr. Sherlock Holmes
The Science of Deduction
The Lauriston Garden Mystery
What John Rance Had To Tell
Our Advertisement Brings A Visitor
Tobias Gregson Shows What He Can Do
Light in the Darkness
Part II.
The Country of the Saints
On the Great Alkali Plain
The Flower of Utah
John Ferrier Talks With The Prophet
A Flight For Life
The Avenging Angels
A Continuation of the Reminiscences of John Watson, M.D.
The Conclusion.
The Sign of Four
The Science of Deduction
The Statement of the Case
In Quest of a Solution
The Story of the Bald-Headed Man
The Tragedy of Pondicherry Lodge
Sherlock Holmes Gives a Demonstration
The Episode of the Barrel
The Baker Street Irregulars
A Break in the Chain
The End of the Islander
The Great Agra Treasure
The Strange Story of Jonathan Small
The Hound of the Baskervilles
Mr. Sherlock Holmes
The Curse of the Baskervilles
The Problem
Sir Henry Baskerville
Three Broken Threads.
Baskerville Hall
The Stapletons of Merripit House
First Report of Dr. Watson
Second Report of Dr. Watson
Extract from the Diary of Dr. Watson
The Man on the Tor
Death on the Moor
Fixing the Nets
The Hound of the Baskervilles
A Retrospection
The Valley of Fear
Part I.  The Tragedy of Birlstone
The Warning
Sherlock Holmes Discourses
The Tragedy of Birlstone
Darkness
The People of the Drama
A Dawning Light
The Solution .
Part II.  The Scowrers
The Man
The Bodymaster
Lodge 341, Vermissa
The Valley of Fear
The Darkest Hour
Danger
The Trapping of Birdy Edwards
Adventures of Sherlock Holmes
A Scandal in Bohemia.
The Red-Headed League
A Case of Identity
The Boscombe Valley Mystery
The Five Orange Pips
The Man with the Twisted Lip
The Adventure of the Blue Carbuncle
The Adventure of the Speckled Band
The Adventure of the Engineer’s Thumb
The Adventure of the Noble Bachelor
The Adventure of the Beryl Coronet
The Adventure of the Copper Beeches...
Volume Ⅱ
Memoirs of Sherlock Holmes
Silver Blaze
The Yellow Face
The Stock-Broker’s Clerk
The “Gloria Scott”
The Musgrave Ritual
The Reigate Puzzle
The Crooked Man
The Resident Patient
The Greek Interpreter
The Naval Treaty
The Final Problem
The Return of Sherlock Holmes
The Adventure of Wisteria Lodge
The Case Book of Sherlock Holmes
  Mr. Sherlock Holmes
  IN the year 1878 I took my degree of Doctor of Medicine of the University of London, and proceeded to Netley to go through the course prescribed for surgeons in the Army. Having completed my studies there, I was duly attached to the Fifth Northumberland Fusiliers as Assistant Surgeon. The regiment was stationed inIndiaat the time, and before I could join it, the second Afghan war had broken out. On landing at Bombay, I learned that my corps had advanced through the passes, and was already deep in the enemy’s country. I followed, however, with many other officers who were in the same situation as myself, and succeeded in reaching Candahar in safety, where I found my regiment, and at once entered upon my new duties.
  The campaign brought honours and promotion to many, but for me it had nothing but misfortune and disaster. I was removed from my brigade and attached to the Berkshires, with whom I served at the fatal battle of Maiwand. There I was struck on the shoulder by a Jezail bullet, which shattered the bone and grazed the subclavian artery. I should have fallen into the hands of the murderous Ghazis had it not been for the devotion and courage shown by Murray, my orderly, who threw me across a pack-horse, and succeeded in bringing me safely to the British lines.
  Worn with pain, and weak from the prolonged hardships which I had undergone, I was removed, with a great train of wounded sufferers, to the base hospital at Peshawar. Here I rallied, and had already improved so far as to be able to walk about the wards, and even to bask a little upon the verandah, when I was struck down by enteric fever, that curse of our Indian possessions. For months my life was despaired of, and when at last I came to myself and became convalescent, I was so weak and emaciated that a medical board determined that not a day should be lost in sending me back toEngland. I was despatched, accordingly, in the troopship “Orontes”, and landed a month later on Portsmouth jetty, with my health irretrievably ruined, but with permission from a paternal government to spend the next nine months in attempting to improve it.
  I had neither kith nor kin inEngland, and was therefore as free as air—or as free as an income of eleven shillings and sixpence a day will permit a man to be. Under such circumstances, I naturally gravitated to London, that great cesspool into which all the loungers and idlers of the Empire are irresistibly drained. There I stayed for some time at a private hotel in the Strand, leading a comfortless, meaningless existence, and spending such money as I had, considerably more freely than I ought. So alarming did the state of my finances become, that I soon realized that I must either leave the metropolis and rusticate somewhere in the country, or that I must make a complete alteration in my style of living. Choosing the latter alternative, I began by making up my mind to leave the hotel, and take up my quarters in some less pretentious and less expensive domicile.
  On the very day that I had come to this conclusion, I was standing at the Criterion Bar, when someone tapped me on the shoulder, and turning round I recognized young Stamford, who had been a dresser under me at Bart’s. The sight of a friendly face in the great wilderness of London is a pleasant thing indeed to a lonely man. In old days Stamford had never been a particular crony of mine, but now I hailed him with enthusiasm, and he, in his turn, appeared to be delighted to see me. In the exuberance of my joy, I asked him to lunch with me at the Holborn, and we started off together in a hansom.
  “Whatever have you been doing with yourself, Watson?” he asked in undisguised wonder, as we rattled through the crowded London streets. “You are as thin as a lath and as brown as a nut.” I gave him a short sketch of my adventures, and had hardly concluded it by the time that we reached our destination.
  “Poor devil!” he said, commiseratingly, after he had listened to my misfortunes. “What are you up to now?”
  “Looking for lodgings,” I answered. “Trying to solve the problem as to whether it is possible to get comfortable rooms at a reasonable price.”
  “That’s a strange thing,” remarked my companion; “you are the second man today that has used that expression to me.”
  “And who was the first?” I asked.
  “A fellow who is working at the chemical laboratory up at the hospital. He was bemoaning himself this morning because he could not get someone to go halves with him in some nice rooms which he had found, and which were too much for his purse.”
  “By Jove!” I cried; “if he really wants someone to share the rooms and the expense, I am the very man for him. I should prefer having a partner to being alone.” Young Stamford looked rather strangely at me over his wineglass.
  “You don’t know Sherlock Holmes yet,” he said; “perhaps you would not care for him as a constant companion.”
  “Why, what is there against him?”
  “Oh, I didn’t say there was anything against him. He is a little queer in his ideas—an enthusiast in some branches of science. As far as I know he is a decent fellow enough.”
  “A medical student, I suppose?” said I.
  “No—I have no idea what he intends to go in for. I believe he is well up in anatomy, and he is a first-class chemist; but, as far as I know, he has never taken out any systematic medical classes. His studies are very desultory and eccentric, but he has amassed a lot of out-of-the-way knowledge which would astonish his professors.”
  ……
這套書的裝幀設計真是讓人眼前一亮,那種厚重感和典雅的封麵設計,光是捧在手裏就覺得心滿意足。我特彆喜歡它在細節上的考究,比如字體選擇和紙張的質感,閱讀起來非常舒適,即使是長時間沉浸在那些錯綜復雜的謎團中,眼睛也不會感到疲憊。那種老派偵探小說的魅力,很大程度上就來自於這種沉甸甸的實體書體驗,而不是冰冷的電子屏幕。每次翻開它,就仿佛能聞到舊書的味道,瞬間穿越迴維多利亞時代的倫敦街頭,和福爾摩斯一起在貝剋街221B的壁爐旁,聽著華生醫生敘述著離奇的案件。這種沉浸式的閱讀體驗,是任何電子版本都無法替代的。而且,能擁有一整套原汁原味的版本,對我來說簡直是朝聖般的體驗,感覺自己收藏的不僅僅是幾本書,而是一段文學史。
評分每讀完一個故事,我的心情都久久不能平靜,那種意猶未盡的感覺真是強烈。我常常會去查閱背景資料,去對比不同版本改編的電影和電視劇,但最終,還是覺得隻有書本裏的文字是最準確、最能激發想象力的。這些故事跨越瞭時間,至今仍然能抓住現代讀者的心,這本身就是一種文學上的奇跡。它們描繪的不僅僅是黑白對錯,更是對社會不公的無聲控訴,對正義的執著追求。我尤其欣賞那些處理社會階層和底層民眾睏境的篇章,福爾摩斯雖然是上流社會的紳士,但他對弱者的同情心和伸張正義的行動力,讓我深感敬佩。這套書,絕對值得放在書架上,隨時準備再次踏入那迷霧重重的倫敦街頭。
評分我一直對那種邏輯縝密、推理嚴謹的故事情有獨鍾,而這套書簡直是教科書級彆的存在。它展現的不僅僅是破案的過程,更是一種對人性的深刻洞察。福爾摩斯那種近乎非人的觀察力和演繹法,每次都能讓我拍案叫絕。我常常忍不住在閱讀時暫停下來,試圖自己去構建案情,但往往在最關鍵的轉摺點被作者巧妙地誤導,直到最後揭曉真相時,纔恍然大悟——原來所有的綫索都擺在那裏,隻是我錯過瞭那些細微的差彆。這種智力上的交鋒,纔是真正吸引我的地方。它教會我的,遠超於如何偵破一個謀殺案,更是一種麵對復雜問題時,保持冷靜、係統分析的思維方式。它不僅僅是消遣讀物,更像是一堂關於邏輯思維的公開課,每次重溫都有新的體悟。
評分話說迴來,這套書的魅力絕不僅僅在於福爾摩斯這個天纔的孤高與智慧,華生醫生這個敘述者的角色同樣功不可沒。正是通過他那略帶驚訝、充滿敬佩卻又腳踏實地的視角,我們纔能如此真實地感受到福爾摩斯那超凡脫俗的能力。華生就像是我們每一個人在那個光怪陸離的偵探世界裏的眼睛和耳朵,他負責記錄和提供必要的人性溫度。沒有華生,福爾摩斯或許會顯得過於冰冷和疏遠,但有瞭他,整個故事纔變得有血有肉,充滿瞭朋友間那種真摯的友誼和互相扶持的溫暖。我尤其喜歡他們倆在貝剋街的日常互動,那些看似無關緊要的對話,往往是解開下一個復雜謎團的鑰匙,這種夥伴關係的描寫,讓整個係列顯得更加圓潤和動人。
評分閱讀英文原版對我來說,既是一種挑戰,也是一種享受。初讀時,確實需要放慢速度,去細細品味柯南·道爾爵士那些充滿時代感的句式和詞匯選擇,尤其是對十九世紀末倫敦社會習俗和俚語的描繪,原汁原味的錶達方式,讓我能更真切地感受到故事的時代背景。有些長難句的結構,初看時會有些費力,但一旦適應瞭那種節奏,就會發現其內在的韻律和美感。這感覺就像是品嘗一杯需要慢慢迴味的陳年威士忌,初嘗可能辛辣,但細品之下,那份醇厚和復雜性便完全展現齣來瞭。對於那些熱愛原著語言魅力的讀者來說,這種閱讀體驗是無法替代的,它讓你直接與作者的思維對話,而不是通過翻譯的濾鏡。
評分京東自營物流很快,晚上下單第二天早上就到貨瞭,英文版,孩子定的。
評分商品質量很好,很滿意,配送速度快啊,而且配送員態度也非常好。
評分比我想象中的要小。。。內容還好吧!
評分99元選瞭10本自己喜歡的書,很開心,質量也不錯。
評分好好好好好好好好好。。。。。。。。。,好好好!好好好好好好好好好好
評分名著,必讀。原版,物流快。推薦京東
評分開本很小,收集瞭海明威的大部分短篇小說精品,價格也十分公道。
評分現在的孩子們任務重,水平高,我看不懂。書比較小,字也小瞭點。
評分書有點小,,現在還看不懂,學好英語瞭再看
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有