世界文学名著典藏·全译本:变形记

世界文学名著典藏·全译本:变形记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[奥地利] 弗朗茨·卡夫卡 著,王宏,王翠 译
图书标签:
  • 文学
  • 经典
  • 外国文学
  • 弗兰兹·卡夫卡
  • 变形记
  • 全译本
  • 名著
  • 小说
  • 现代主义
  • 德语文学
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 花城出版社
ISBN:9787536070486
版次:1
商品编码:11609317
包装:精装
丛书名: 世界文学名著典藏·全译本
开本:32开
出版时间:2014-12-01
用纸:胶版纸
页数:175
字数:123000
正文语种:中文

具体描述

编辑推荐

  世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产
  著名翻译家呕心沥血的传世译本
  原汁原味、清新隽永的全译名篇
  外国文学资深学者的名著导读
  世界文学名著典藏,集专业性、艺术性、完整性和收藏性于一体,为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房!

内容简介

  文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场认可且为学术界首肯的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十位资深翻译家和全国知名院校教授、博士构建的译者队伍,更为准确地诠释全世界人民的精神瑰宝,给新老读者带来一股新世纪的全新人文气息。
  这套“世界文学名著典藏”图书将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产,著名翻译家呕心沥血的传世译本,原汁原味、清新隽永的全译名篇,外国文学资深学者的名著导读,欧洲高级设计师的装帧设计理念,国际一流的印制工艺,打造烫金击凸、玲珑绝美的典雅外观,精彩大气、感人至深的美式封面图、欧洲内芯插图,从而使得该套丛书具有专业性、艺术性、完整性和收藏性。

目录

判决
变形记
流放岛见闻
乡村医生
法律门前
饥饿艺术家
猎人格拉库斯
马戏团顶层楼座之上
致某研究院的报告
先帝遗诏
亚洲胡狼与阿拉伯人
苦难的开始
歌手约瑟芬,或耗子民族
一只杂种
有家之人的烦恼
寓言
野蛮人
秃鹰
老光棍布鲁姆费尔德
日常混乱

精彩书摘

  《世界文学名著典藏·全译本:变形记》:
  事情发生在满春时节。一个周日的早晨,年轻的商人乔治·贝德曼坐在自家二楼的房间里。这排低矮的建筑沿河一直伸展下去,房屋的构造非常优美,但都是一个模式,只有在高度和颜色上有所不同。他刚刚给国外的一位老朋友写完一封信,把信漫不经心地封好。然后,他一只胳膊肘撑在书桌上,凝望着窗外的河水、桥梁和对岸呈现出的淡淡绿色。
  乔治在回忆这位朋友。几年前,出于对自己前途的不满,他毅然决然去了俄国。如今他在圣彼得堡开了一家店铺,起初生意还蛮兴隆,但最近好像也不太景气。朋友总是抱怨他来访的次数越来越少。他就那样一个人在国外,毫无目的地挣扎、奔波着。尽管脸上留起怪样的胡须,但乔治仍能一眼认出。那张脸实在是太熟悉了,从儿童时代起就是那么的熟悉。
  朋友的皮肤开始变得蜡黄,这可能是某种病症将要发作的迹象。据他所说,他跟那里的同胞并没有多少往来,同当地的居民也儿乎没打过什么交道,所以好像一辈子都注定要做一个单身汉了。
  给这样一个人写信,能写些什么呢?很明显他已经完全误入歧途,别人只能替他惋惜却无能为力。难道要劝他返回故里重新生活,恢复一切旧交——这当然不会有什么问题——然后靠朋友的资助过活?但是这也就等于向他宣告,以前所有的努力都不过是徒劳,最终他还是要放弃一切回到故土;而他自己也不过像个孩子,应该像他国内的朋友一样,老老实实待在家里,干一番成功的事业。但是大家越是好心帮助他,给他带来的伤害可能会越大。而且,让他承受这些打击到底有没有必要呢?或许,根本就不可能劝他回来——他曾经’兑过,自己对国内的商界已完全陌生——他会一个人留在异国他乡,朋友的劝告只会使他更加痛苦,而且会让他们越来越疏远。即使他听从朋友的建议回来,但却发现已经不适应家乡的生活,当然并不是因为别人的恶意,而只是来自环境的压力,或者他不能够同朋友相处,抑或是只能依赖朋友过活,这都将会使他感到羞耻。那样,他就会像没有朋友一样,也不会找到归家的感觉。既然这样,让他继续留在国外过原来的生活不是更好吗?考虑到这些因素,怎么可以指望他回来成就一番事业呢?出于这样的原因,如果说还想跟他保持一点联系,就不能告诉他任何真实的消息,哪怕这种消息可以坦诚地告诉其他任何一位一般的朋友。他已经有三年多没有回来了,对此他是有理由的,但好像并不充分。他说俄国政局不太稳定,尽管政府容许成千上万的俄国人在世界各地安全旅行,却不允许他这样的小商人离境片刻。然而也正是在这三年里,乔治的生活发生了很大变化。两年前,乔治的母亲去世,从那以后家里就只剩他和父亲两个人。朋友也接到了乔治母亲去世的通知,但他只是写来干巴巴的一封信,以表示他的同情。当然,我们也应该理解,这样的事情带来的悲痛并不是远离家乡的人所能体会到的。打那以后,乔治在处理公司和其他一切事务中变得更加果断了。或许母亲在世的时候,父亲的固执使得他无法真正实施自己的计划;也可能是母亲去世后,父亲尽管依然关心他的事业,却已经没有那么好强了;更或许只是时来运转吧——确实有这种可能的——在两年的时间里,公司的发展异常繁荣,人员增加了一倍,营业额也增长了五倍之多。毫无疑问,公司的未来前景广阔。
  但乔治的朋友对这些变化并不知情。早在几年前,可能就是母亲死时他写来的那一封信中,他还试图劝说乔治移民到俄国,而且还详细勾画了乔治的事业在圣彼得堡的发展前景。他还引用了准确的数据,对乔治公司的运营情况作了详细的对比。但乔治没有把自己公司的成功告诉朋友,因为想想朋友以前那封信,如果在这个时候说,肯定不合时宜。
  因此,乔治在信中只谈了些无关紧要的琐事,仿佛是在某个星期天遐想的时候回想起以前的事情一样。因为他不希望破坏朋友对家乡形象的回忆。朋友已经很久没有回来了,在他脑海里,家乡还是他当时离开时的老样子。很长时间以来,乔治只写过三封信,每次都会提到某某跟某个女孩订婚之类的事。而乔治没有想到的,朋友居然开始对此类事情感兴趣了。
  然而乔治宁愿说说这些琐事,也不愿提起自己的经历。就在一个月前,他同弗丽达·布兰登菲尔德小姐订了婚,姑娘的家庭非常富有。他经常跟她谈起这位朋友以及他们之间相识以来的特殊关系。“看来,他可能不会来参加我们的婚礼。”她曾经说道,“但我有权利认识你所有的朋友啊!”“我不想打扰他,”乔治回答说,“你不要误会,他也许能来参加,至少我是这样想的。但是,他会感觉自己是被迫的,可能会因此受伤害,或许他还会嫉妒我。他会感到不安,却又不能消除这种不安,只好再次孤零零地离去。孤零零地——你知道那意味着什么吧?”“我知道,但是他会不会从别人那里听说我们结婚的消息呢?”“我当然不能杜绝这种事情发生,但考虑到他的生活方式,应该也不太可能。”“乔治,你有那样的朋友,就不该跟我订婚了。”“哦,那看来是我们两个人的错喽?可我现在没其他选择了啊!”乔治吻着她,她的呼吸变得急促起来,但还是添了一句:“不管怎样,这都会让我伤心。”或许把这事写信告诉朋友会好一些,乔治思索道。“不管他能不能接受,我都是这样的人。”他自言自语地说,“我总不能为了和他做朋友而刻意改变自己吧。”
  ……

前言/序言


《世界文学名著典藏·全译本》是一套旨在汇集人类文明瑰宝、呈现跨越时空、地域的文学巨匠的精品文库。它不仅仅是一系列书籍的集合,更是对人类思想深度、情感广度以及想象力边界的一次全景式探索。这套典藏致力于发掘那些经受住时间考验、对后世产生深远影响的文学作品,通过精良的译本,将这些珍贵的精神财富原汁原味地呈现给广大读者。 严谨选本,匠心编纂: “世界文学名著典藏”系列在选本上秉持着极高的标准。它不拘泥于某一特定国家、民族或文学流派,而是以全球视野,精选那些在文学史上具有里程碑意义的杰作。这些作品可能来自古希腊的史诗,可能源自古罗马的悲剧,可能穿越中世纪的浪漫传奇,也可能跨越文艺复兴的理性光辉,更或是近代以来涌现的现实主义、象征主义、现代主义等思潮下的璀璨明珠。每一部作品的入选,都经过了审慎的研究与考量,力求涵盖人类文学发展的重要节点和关键转向。 全译本的承诺,忠实还原: “全译本”是这套典藏最核心的承诺之一。文学作品的魅力,很大程度上体现在其语言的独特韵味、叙事的节奏以及作者的风格之中。一部优秀的译本,应当是原著精神的忠实传达者,而非简单的意思转述。本系列精选的译者,皆是在外国文学翻译领域拥有深厚功底的专家学者,他们不仅精通原文语言,更能深刻理解作品的文化背景、语境及作者的艺术追求。他们以精湛的笔触,力求在汉语语境下,最大程度地还原原作的语言质感、情感力度、思想深度以及艺术魅力。这意味着读者将有机会在阅读中,感受到原著作家笔下的字字珠玑,体会到那些可能被二度、三度翻译所消磨掉的微妙之处。这种忠实,是对原著的尊重,也是对读者阅读体验的负责。 跨越时空的对话,连接古今: 这套典藏的意义,更在于它为读者搭建了一个与过去伟大灵魂对话的桥梁。当你翻开一本来自遥远年代的诗集,你仿佛能听到千年前吟游诗人的歌唱;当你沉浸于一部十九世纪的鸿篇巨制,你仿佛能亲历那个时代的人情冷暖与社会变迁。这些文学作品,是不同时代、不同文化背景下人类智慧的结晶,它们探讨的关于生命、爱情、死亡、自由、正义、苦难等永恒主题,至今仍能引起我们的共鸣。通过阅读这些名著,我们能够理解人类文明是如何一步步发展演进的,我们能够看到不同文化如何碰撞与融合,我们更能认识到,在人类共同的情感和思考面前,时空的距离是可以被文学所超越的。 深刻的思想启迪,丰富的人生体验: 世界文学名著,从来不只是美的享受,更是思想的盛宴。它们以其独特的视角和深刻的洞察力,审视着人性的复杂、社会的矛盾,以及存在的意义。无论是对个体命运的悲悯,还是对宏大历史的思考,亦或是对哲学命题的探讨,这些作品都为读者提供了丰富的思想养分。阅读这些名著,就是在接受一场深刻的思想启迪,它能帮助我们拓展视野,挑战固有认知,形成更成熟、更深刻的人生观和价值观。同时,这些作品也让我们得以“体验”无数种人生。我们可能随着主人公的跌宕起伏而悲喜交加,我们可能在陌生的人物身上看到自己的影子,我们可能从不同的经历中汲取智慧,从而更加丰富我们自身的人生体验,也更加理解人性的多样与复杂。 精美的装帧,典藏的价值: 《世界文学名著典藏·全译本》系列在装帧设计上也力求体现其典藏价值。精美的封面设计,考究的纸张选用,以及细致的排版印刷,都旨在为读者提供一种愉悦的阅读体验,并使其成为书架上一件值得珍藏的艺术品。这套书不仅是知识的载体,更是精神的伴侣,陪伴读者在文学的海洋中遨游,在思想的星空中探索。 开启你的文学之旅: 这套《世界文学名著典藏·全译本》系列,是你探索世界文学宝库的理想起点。它汇聚了人类最优秀的精神成果,以最忠实、最动人的方式呈现在你面前。无论你是文学爱好者,还是希望提升自身人文素养的读者,亦或是任何渴望通过阅读来丰富灵魂的人,都能在这套典藏中找到属于你的那份珍贵。它将引领你穿越古今,跨越地域,与最伟大的灵魂对话,领略最动人的故事,思考最深刻的哲理,最终,让你对世界、对人生,有更深的理解与感悟。这是一场不容错过的,关于文学、关于思想、关于人生的盛大旅程。

用户评价

评分

说实话,我拿到这套书的时候,最担心的就是翻译的质量,毕竟很多经典名著的译本都存在或多或少的水土不服现象,要么过于直译导致晦涩难懂,要么为了追求文采而过度意译,失了原著的精髓。然而,这一版给我的惊喜是巨大的。译者似乎完全掌握了那种介于疏离与贴近之间的微妙语调,他没有试图用过于现代或华丽的辞藻去“美化”原文那种近乎病态的冷静叙事,而是忠实地保留了那种疏离感和令人不安的精准性。特别是对于一些关键动词和抽象名词的选择上,译者展现了极高的水准,使得那些在原文中就显得有些怪诞和异化的意象,依然能以一种既熟悉又陌生的面貌呈现在中文读者面前。这种翻译上的克制与精准,使得阅读体验非常顺畅,让我感觉自己像是直接听到了作者在低声诉说,而非隔着一层厚厚的语言屏障。

评分

这本精装书的纸张质感真是没话说,拿在手里沉甸甸的,那种老派的、厚实的纸张散发出淡淡的油墨香气,让人忍不住想翻开它,尽管书脊上的烫金字已经有些磨损,更增添了几分岁月的痕迹。内页的排版设计相当考究,字体大小适中,行距也拿捏得恰到好处,即便是长时间阅读也不会感到眼睛疲劳。我尤其欣赏出版社在细节上处理得如此到位,比如扉页上那幅精美的、似乎是早期德语版本的插图复刻,虽然只是简单的黑白线条,却极具表现力,一下子就把人拉回了那个特定的年代氛围中。装帧的工艺也显示出这是一部值得珍藏的作品,即便是经常翻阅,侧面也不会轻易松散。装订得非常牢固,可以平摊开来阅读,这对于需要仔细研读的经典著作来说,简直是福音。总之,从物理层面上来说,这本书本身就是一件艺术品,足以让任何一个爱书之人感到心满意足,光是摆在书架上,就觉得品味提升了不少。

评分

坦白说,我购买这本合集主要冲着某几篇我一直仰慕的篇章去的,但最终让我感到震撼的,反而是那些我原本不甚了解的作品。这说明了编辑在选材上的独到眼光。这些被放在一起的作品,它们之间形成了一种奇妙的张力,互相补强,互相映证。在阅读那些我自认为已经很熟悉的篇目时,因为旁边有另一部作品作为参照系,我竟然能从中发现以往从未注意到的潜台词和更深层的寓意。这简直就是一本“放大镜”,它不仅展示了作者创作的广度,更重要的是,它提供了一个语境,一个将所有作品置于同一哲学高地进行比较的绝佳平台。这本书的价值,远超于单篇作品的简单相加,它成功地构建了一个完整的、自洽的文学宇宙,让人流连忘返。

评分

这次阅读经历对我的感官产生了奇特的冲击。我通常偏爱那种节奏明快、情节跌宕的小说,但这一辑的作品则完全是另一种体验——它缓慢、压抑,甚至带着一种近乎催眠的重复性。一开始,我甚至觉得有些难以忍受,那种对日常细节近乎病态的描摹,让人感到窒息。但奇怪的是,当你坚持下去,进入到那种特有的频率后,你会发现这种缓慢的推进恰恰是作品力量的来源。它像一场精密的解剖,将一个生命体,或者说一种存在状态,用最冰冷的刀光剔开,让你不得不直视那些隐藏在表象之下的结构性缺陷。这种阅读体验是内敛的、侵入性的,读完后,你会发现自己看待周围世界的方式,似乎被微妙地调整了角度,变得更加警惕,也更加……清醒。

评分

我尝试着从结构和主题的角度去审视这本精选集,它似乎不仅仅是简单地将不同时期的作品汇集在一起,而更像是一条精心策划的阅读轨迹。这种编排方式,巧妙地揭示了作者在不同创作阶段对同一母题的探索深度和侧重点的变化。阅读这些作品时,我发现了一种贯穿始终的、令人不安的内在逻辑,即便故事背景和人物命运大相径庭,但总有一条看不见的线索,牵引着读者去反思那些关于个体与体制、理性与非理性的永恒困境。这种串联的妙处在于,它不是强加于读者的,而是通过作品本身的相互映照,自然而然地浮现出来,迫使你进行深层次的思考。它不是那种读完就扔在一边的快消读物,它更像是一面镜子,每次重读,似乎都能照见自己心底不愿触碰的阴影。

评分

好漂亮的封面,经典之作,期待一读。

评分

一直在京东上买图书,看重的主要是物流,快递小哥送货上门。

评分

好評!正版全新未拆!發貨及時速度,物流送貨送到門口!一如既往支持京東!

评分

一直在京东上买图书,看重的主要是物流,快递小哥送货上门。

评分

收到货了。双十一预售活动买的书,比较便宜。书都很不错。快递很给力。快递员服务态度很好。

评分

世界名著,经受了世界各国不同读者的检验,经过了时间的检验,历久弥新,散发出浓厚的人文思想,不愧名著。京东这次基本都上架了,能以及其优惠的价格到手,很值。

评分

包装很结实,送货很快,书很好。

评分

看着不错,非常好,这个系列的书有好几十本了,特别适合收藏~看着封面也特别舒服~大赞~

评分

给小孩买的书一下买了好几本书,物流很快当天就到了,比书店便宜,相信京东

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有