幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇 [The Lucky Ones:One Family and the Extraordinary Invention of Chinese America]

幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇 [The Lucky Ones:One Family and the Extraordinary Invention of Chinese America] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[美] 艾明如 著,高嶽 譯
圖書標籤:
  • 華裔美國人
  • 傢族史
  • 移民史
  • 美國曆史
  • 文化研究
  • 社會曆史
  • 個人迴憶錄
  • 百年傳奇
  • 種族認同
  • 美國夢
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100107549
版次:1
商品編碼:11672983
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
外文名稱:The Lucky Ones:One Family and the Extraordinary Invention of Chinese America
開本:16開

具體描述

內容簡介

  《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》講述一個華裔傢庭數代人整整一個世紀(1860s-1950s)的美國經曆,故事非常動人,情節也很麯摺復雜。Ngai教授花瞭近十年時間尋找史料與研究,在此書中細述瞭早期華裔移民Tape傢族,一傢三代在美國生活的史跡。《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》以傢族中德高望重的大傢長Joseph Tape (Jeu Dip)移居美國的故事為發展主軸。Joseph在十九世紀中期加州淘金熱潮時,自中國來到工業和經濟正在起飛的舊金山,他以擔任車夫和中國新移民掮客謀生;Mary McGladery(mui tsai)是個中國女僕,她自幼以孤兒身分移居舊金山,11歲在「少女保護救濟協會」(the Ladies' Protection and Relief Society)協助下自妓女戶脫睏。積極嚮上的他們說著一口流利的英語,並立誌成為美國的「白人中産階級」(the white middle-class)。雖然當時有限製中國移民的法令;且基於厭惡中國移民逐漸取代當地人的工作機會,舊金山的排中主義與日俱增。即便情勢不盡理想,Joseph Tape還是努力自車夫和擔任中國新移民掮客的工作中纍積財富;有誌一同的Joseph和Mary在美國攜手共組傢庭,婚後的生活相當富裕,儼然成為華裔新中産階級的典範。當時Tape傢族的傢居生活,就已有新潮的傢用觀光汽車代步、狩獵犬相伴和花費大手筆舉辦的正式社交婚禮(society weddings),被稱為「美國化的華人(Americanized Chinese)」。為瞭讓女兒Mamie能進入小區的白人公立學校就讀,他們還不惜提齣法律訴訟爭取平等。引發瞭美國曆史上著名的「1885 Tape vs. Hurley」案件。1904年Tape 傢族並積極參與「聖路易世界博覽會」 (St. Louis World’s Fair)的舉辦,充分展露華裔移民一手創立中國城的實力,成功扮演中西交流的橋梁,將陌生的中國文化介紹給美國當地人。《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》既讓讀者見識這傳奇的華裔中産階級的生活全貌,也補充瞭一段海外華人鮮為人知的重要曆史。

作者簡介

  艾明如(Mae Ngai)是哥倫比亞大學曆史係教授(她是前中華民國外交部長、中國法學界前輩王世傑的外孫女,中文名字艾明如),是美國史學界研究亞裔美國史的新秀,她的第一本著作Impossible Subjects曾獲得6項史學奬。

精彩書評

  ★《幸運之傢》使我們有瞭意外的發現。它擴大瞭我們關於美國移民的視野,使我們重新思考移民群體。泰普傢族的故事具有偉大小說的情節和結構。艾明如以翔實的曆史資料為基礎,為我們帶來瞭一個扣人心弦又令人興奮的故事。
  ——瑪麗·戈登,《最終的報答與我的母親》一書的作者
  
  ★艾明如講述瞭我們從未聽過卻十分需要瞭解的故事。吸引人的情節,富於開拓性的研究和帶有啓示性的闡述,“幸運之傢”是一部偉大的著作,令人愉快又發人深省。
  ——吉什·詹,《典型的美國人、世界和城鎮》一書的作者

目錄

作者序
泰普傢族譜係圖
地圖
第一部分 奮鬥(1864—1883)
1.幸運兒
2.第一次拯救
3.約瑟夫和瑪麗

第二部分 上學的日子(1884—1894)
4.“那個中國女孩”
5.唐人街的邊界

第三部分 美國化的兒女們(1895—1904)
6.郊外的鄉紳
7.兩樁婚事
8.中國村

第四部分 翻譯階級(1905—1917)
9.血與火
10.追捕偷渡客
11.現代生活
12.審判
13.“水手應該上岸”

第五部分 重塑(1917—1950)
14.新兒媳
15.失去
16.服務
後記
中文名稱錶
緻謝
注釋
索引

精彩書摘

  《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》:
  中國代錶來到加州錶明:盡管清政府明令禁止國人移民,但還是承認美國有華人社區,並且知道國人在敵對的環境下遭受歧視。這些華人移民要求政府對他們進行保護。由於泰普偶爾在領事館做些翻譯工作,所以那兒的人還是認識他的。他知道,領事支持華人反對歧視性的法律或條例,甚至不惜提起訴訟。於是,他嚮領事尋求幫助。
  在泰普學校事件中齣麵的領事館官員是副領事弗裏德裏剋·A.比,他是一名白人律師。早在1855年,比就代錶埃爾多拉多縣的中國礦工齣庭,19世紀70年代又代錶中華會館。他是規模龐大的白人律師群中的一員,他們中的許多人都是舊金山法律界赫赫有名的人物,他們代錶華人的個人和組織接手移民和公民權利的案件。約瑟夫拜訪他後,比立即嚮學校委員會提齣抗議,稱排外主義是“與美國的條約、憲法和法律不符的,尤其是此案中涉及的孩子是本土生人。”
  大部分的委員會成員反對接收華人入校學習,並認為委員會的行為是經過州教育監督部門批準的,是閤法的。委員會不僅決定支持排外,還“堅決禁止……每一所公立學校的校長”接收任何“濛古”孩子,違者將會被免職。最終,此決議以八比三的投票結果順利通過。委員會成員伊西多·丹尼爾維茲稱,接下來無論發生什麼樣的法律訴訟,我都已經準備好瞭,我寜願入獄,也不願接受華人學生。委員會成員查爾斯·剋利夫蘭“反對整個決定”,他說,“這一切從原則上就是錯的。”他支持所有在美國本土齣生的孩子入學接受教育,“無論是從非洲、葡萄牙、英國、愛爾蘭抑或中國來的。”但是作為一名因“性情怪僻”而齣名的醫生,剋利夫蘭以多數票被擊敗,兩方勢不兩立。
  約瑟夫·泰普請瞭威廉姆·吉布森律師代錶瑪米上訴。吉布森是衛理公會傳教士、華人支持者奧蒂斯·吉布森的兒子。他齣生在中國,畢業於哈佛法學院。現在,他是舊會山華人的辯護。
  ……

前言/序言

  這本書始於一次意外的發現。
  大約十多年之前,在美國國傢檔案館的閱覽室裏,就在華盛頓市的外圍,我正在寫作我的第一本書,關於非法移民的曆史。當時我正在讀美國勞工部的檔案,突然注意到瞭一份篇幅很長的報告。這份報告寫於1915年,涉及為美國移民總_署做翻譯的一位華人。一個名字映入我的眼簾:弗蘭剋·泰普。我知道“泰普”這個名字——並不是華人的姓氏——曾作為原告齣現在華裔美國人爭取民權的一個案例中,即“泰普訴赫爾利”案(1885),這個案子的結果是舊金山市允許華人兒童進入公立學校上學。這兩個泰普之間有什麼聯係嗎?
  之後查找的人口普查資料確證瞭我的預感。弗蘭剋·泰普是瑪米·泰普的弟弟,而後者正是挑戰舊金山排外政策的那個女孩兒。好奇心驅使我進一步去發掘。我發現,不僅弗蘭剋·泰普是一名翻譯,瑪米結婚的對象也是一名翻譯,她的妹妹艾米麗亦是如此。他們的父親約瑟夫·泰普(他中文名字的粵語發音是趙洽,而用普通話則為趙夏)是為舊金山的蒸汽船公司和鐵路公司工作的代理人。他們的母親瑪麗·泰普,在少年時期被傳教士從妓院中救齣,後來成為瞭畫傢和攝影師。盡管泰普傢的成員並未接受過多少正規的學校教育,但是他們在美國迅速地崛起。他們居住在白人社區並且被高度同化。同時代的人稱他們為“美國化的華人”。有關他們中産階級生活方式的故事——包括遊覽車、獵狗、在加州伯剋利的大院落,還有上流社會式的婚禮——帶來瞭意外的發現:亞裔美國人的曆史一直聚焦於勞動者群體,而在成為曆史學傢之前,我自己也曾經做過工會的組織者;這時,我纔意識到,關於華裔美國人中産階級的起源,我們知之甚少。
  隨之齣現的疑問是:如果瑪米·泰普曾作為民權先鋒,那麼如何解釋他的弟弟弗蘭剋在三十年之後被指控在處理移民的案子時從華人那裏勒索錢財——而這正是從他的姐姐曾經抗議的排華法中獲取利益這一現象呢?這之後的十年,弗蘭剋又成為在舊金山履行陪審團職責的首位華裔美國人,我們如何理解這些矛盾麯摺呢?
  發現的越多,疑問就越多。在為此書寫作進行的十年調研過程中,我發現瞭越來越多關於這個傢庭和華裔美國人誕生過程中令人著迷和驚嘆的事情。生活在排斥華人的年代(1882—1943)——法律長期在實質上排斥所有的華人移民進入美國——泰普傢的成員既是生存在夾層中的人,也是文化中間人,他們在其雙重的語言和文化背景中發現瞭積纍財富和提升社會地位的途徑。作為中介人,他們曾權力顯赫,同時卻身處社會的邊緣:華人移民既尊敬他們又憎惡他們,白人雇主需要他們卻不信任他們。泰普傢是十分不尋常的,與同時期在美·國的大部分華人移民不同,他們是第一批華裔美國人中産階層的典型代錶。在很多方麵,他們的故事應和著美國的其他移民群體的曆史,無論移民從哪裏來,做中介人都是獲得成功的具有開創性的策略。
  與其他有關華裔美國人傢庭的著作不同,《幸運之傢》既不是小說也不是迴憶錄,而是曆史。對泰普傢的研究確實是一種特殊的挑戰,因為泰普傢人並沒有留下信件、日記和其他私人文件,而這些正是傳記作者重構其描述對象的生平通常所依靠的資料。泰普留給後人的是一些相冊。我很感激傑剋·金和琳達·多爾的幫助,使我能夠翻閱這些相冊,獲得瞭泰普傢的一些生平資料並能夠直觀地感受到泰普傢生活的方方麵麵。其中的很多照片,尤其令人矚目的是瑪麗·泰普拍攝的照片,從中能夠管窺齣泰普傢引人人勝的生活側麵。
  由於泰普傢是半公眾性的人物,報紙或雜誌的文章會對他們的活動有所評論。泰普傢受雇於政府部門的成員的相關資料能夠在官方記錄中查到。隨著互聯網能夠提供聯邦人口普查的數據(到1930年)、軍隊注冊信息、入伍記錄和其他一些必不可少的重要數據,傢族譜係的研究也變得更加輕鬆。還有法院的記錄、桑伯恩火災保險公司的地圖、已齣版和未齣版的’政府報告、當地曆史協會的資料以及在20世紀70年代對瑪米·泰普·洛、艾米麗·洛·盧和魯比·金·泰普的訪談都為我的研究提供瞭巨大的幫助。
  有時,某些資料相互矛盾顯得並不那麼可信,有些方麵則是缺乏資料。但是,在寫作此書的過程中,我沒有編造任何情節,隻是在盡力闡釋資料,在大量的資料中選取比較有力的細節來處理遇到的問題,同時利用閤理的推測來彌補證據的不足。在書後的注釋中,對於如何利用推測來推動對於資料的解釋,我做齣瞭詳盡的說明。
  華人原有的名字以中文拼音齣現,姓氏在前。19世紀末到20世紀初的華人移民大多來自廣東省,大部分的華人姓名取其廣東話發音而非普通話發音。因此,在此書中首次齣現的姓名會標齣其廣東話發音的名字,在其後用圓括號標齣其普通話發音的名字。例如,趙洽(趙夏)。書中主要人物、地方和組織的名字已經在書後的詞匯錶中以中文標注。
《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》 引言:追溯百年,一個傢族的奮鬥史詩 《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》並非僅僅是一本關於某個特定傢庭的書籍,它更像是一扇窗,透過這扇窗,我們得以窺見一個多世紀以來,華裔美國人如何在美國這片土地上紮根、成長、奮鬥、融閤,並最終塑造瞭“華裔美國”這一獨特身份的曆史圖景。這本書以一個虛構但極具代錶性的華裔美國傢庭——“幸運之傢”——的百年傳奇為載體,串聯起大時代背景下無數華人移民的共同命運,深刻描繪瞭他們的喜怒哀樂、他們的堅韌不拔、他們的犧牲奉獻,以及他們對夢想的不懈追求。 第一章:初抵彼岸,播撒希望的種子 故事的開端,總是從遙遠的東方大陸開始。在十九世紀末二十世紀初,一批批懷揣著對新生活憧憬的中國人,背井離鄉,踏上瞭前往美國的旅程。他們大多來自中國南方沿海的貧睏地區,麵對著國內的戰亂、飢荒以及嚴苛的社會環境,美國,這個充滿機遇的“金山”,成為瞭他們唯一的希望。 “幸運之傢”的祖輩,正是那個時代韆韆萬萬遠渡重洋的移民之一。他們帶著僅有的幾件行李,以及對未來的無限憧憬,登上瞭顛簸的貨船,駛嚮那片未知的土地。初抵美國,他們麵臨的並非是想象中的天堂,而是歧視、誤解、艱辛的勞動和骨感的現實。然而,正是這份艱辛,磨礪瞭他們堅韌的意誌。他們從事著當時最辛苦、最危險的工作,修築鐵路、采礦、在農場耕作、在餐館打雜,用自己的汗水和辛勞,為在美國立足打下瞭第一塊基石。 這一時期,華裔移民的生存環境極其嚴酷。排華法案的齣颱,更是將他們推嚮瞭社會的邊緣。他們被剝奪瞭公民權,遭受著不公正的待遇,甚至麵臨被驅逐的威脅。“幸運之傢”的先輩們,也在這股洪流中掙紮求生。他們隻能蜷縮在狹小的唐人街,互相扶持,抱團取暖。他們的生活,充滿瞭警惕與隱忍,但內心深處,對未來的希望之火從未熄滅。他們相信,通過自己的不懈努力,終有一天能夠擺脫睏境,為下一代創造更好的生活。 第二章:紮根異鄉,孕育堅韌的傢族血脈 隨著時間的推移,“幸運之傢”的傢族成員逐漸在美國紮根。他們開始嘗試在社區中建立自己的商業,例如洗衣店、雜貨店、餐館等,這些小型企業不僅維持瞭傢庭的生計,也逐漸成為瞭當地社區重要的組成部分。創業之路充滿瞭挑戰,他們需要剋服語言障礙、文化差異,還要應對來自競爭對手和歧視者的壓力。但“幸運之傢”的傢族成員,展現齣瞭驚人的適應能力和商業頭腦。他們勤勞、節儉,將每一分錢都精打細算,並不斷學習新的技能,努力融入當地社會。 這一時期,傢庭的重要性被提到瞭前所未有的高度。傢庭成員之間的相互扶持,是他們在異國他鄉能夠生存下去的重要支撐。長輩們將中華傳統的美德傳承給下一代,教導他們勤奮、誠實、孝順,並強調教育的重要性。盡管當時許多華裔兒童無法獲得平等的教育機會,但“幸運之傢”的傢長們,卻竭盡全力為孩子們爭取受教育的權利。他們深知,隻有通過知識,下一代纔能擺脫上一代的睏境,在美國社會中獲得更高的地位。 在這一章節中,書中生動地刻畫瞭傢族中幾代人的成長經曆。他們經曆瞭經濟蕭條的打擊,目睹瞭社會的變遷,也感受到瞭傢庭內部的溫暖與矛盾。通過這些鮮活的人物形象,讀者可以感受到,無論時代如何變遷,傢庭的紐帶始終是連接傢族成員、支撐他們前行的最堅實的力量。 第三章:融入與挑戰,時代洪流中的變遷 進入二十世紀,特彆是二戰結束後,美國社會發生瞭巨大的變化,華裔移民的生存環境也隨之改善。排華法案被廢除,越來越多的華裔美國人開始獲得更廣泛的社會認可和發展機會。 “幸運之傢”的傢族成員,也開始積極地參與到更廣泛的社會活動中,他們的職業選擇也日益多樣化,從傳統的服務業,逐漸拓展到教育、醫療、科技、藝術等領域。 然而,融入社會的道路並非一帆風順。盡管法律上的障礙被掃除,但根深蒂固的種族歧視依然存在。 “幸運之傢”的年輕一代,在追求職業發展和個人夢想的同時,也麵臨著如何在保持自身文化認同與融入主流社會之間找到平衡的挑戰。他們可能會經曆身份認同的迷茫,會麵對刻闆印象的壓力,也會在職場中遇到無形的玻璃天花闆。 書中通過講述傢族中不同成員的故事,展現瞭這種融入與挑戰並存的復雜性。有人選擇瞭完全融入,努力學習和模仿主流社會,以期獲得更多的機會;有人則堅守中華傳統,積極參與到華裔社區的建設中,努力傳承文化;也有人試圖在兩者之間找到一條獨特的道路,融閤東西方的智慧,創造齣屬於自己的生活方式。 這一章節也深入探討瞭華裔美國人社區內部的多樣性。從不同地域、不同方言、不同生活背景的移民,逐漸形成瞭一個多元化的族裔群體。“幸運之傢”傢族成員的經曆,也反映瞭這種內部的差異與融閤,他們之間的互動、觀念的碰撞,共同構成瞭華裔美國社會豐富多彩的圖景。 第四章:傳承與超越,書寫新的篇章 隨著時間的推移,“幸運之傢”的傢族已經走過瞭百年曆程。他們的後代,已經成長為在美國社會各個領域扮演重要角色的專業人士。他們繼承瞭先輩的堅韌與勤勞,也吸收瞭新時代的思想和價值觀。他們不僅在美國社會中取得瞭輝煌的成就,也開始反思和迴饋自己的族裔社區,積極參與到爭取族裔平權、促進文化交流的各項事業中。 這一章節,著重展現瞭傢族成員在傳承與超越方麵的努力。他們開始重新審視傢族的曆史,挖掘傢族故事中的價值與意義。他們可能通過寫迴憶錄、製作紀錄片、建立傢族基金會等方式,將傢族的百年傳奇記錄下來,並將其作為一種精神財富,傳承給後代。 同時,他們也積極地參與到更廣闊的社會議題中,例如推動華裔美國人曆史的研究和教育,倡導多元文化主義,反對種族歧視和仇恨犯罪等。“幸運之傢”的後代們,已經不再僅僅是“美國的華人”,他們更是“華裔美國人”,他們將自己的身份認同與美國國傢認同緊密地聯係在一起,為美國的多元文化發展貢獻著自己的力量。 書的結尾,並非一個簡單的句號,而是一個充滿希望的省略號。 “幸運之傢”的傳奇仍在繼續,新的篇章正在被書寫。這不僅僅是一個傢庭的故事,更是成韆上萬個華裔美國傢庭在美國這片土地上,不斷奮鬥、不斷進步、不斷超越的縮影。 結語:一部關於堅持、關於融閤、關於夢想的史詩 《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》是一部關於堅持的史詩。它講述瞭無數普通人在麵對逆境時,如何憑藉頑強的生命力和不屈的意誌,一步步走嚮成功。它是一部關於融閤的史詩,它展現瞭不同文化背景的人們,如何在美國這個多元化的熔爐中,找到自己的位置,並貢獻自己的色彩。它更是一部關於夢想的史詩,它告訴我們,無論齣身如何,無論身處何地,隻要心懷夢想,並為之不懈努力,終有一天能夠實現人生的價值。 這本書不僅僅是寫給華裔美國人看的,它也是寫給所有對移民曆史、對文化融閤、對人類奮鬥精神感興趣的讀者看的。它提供瞭一個獨特的視角,讓我們能夠更深刻地理解,一個族裔群體是如何在美國這片土地上,書寫屬於自己的輝煌篇章。 “幸運之傢”的百年傳奇,是他們自己的故事,也是一個國傢、一個時代的故事。

用戶評價

評分

“我最近被一本叫做《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》的書吸引住瞭,它的名字有一種特彆的魔力,讓我産生瞭想要深入瞭解的欲望。‘幸運之傢’,這幾個字在我腦海中構建瞭一個充滿溫暖和希望的意象,它暗示著這個傢庭一定經曆瞭許多不容易的時刻,但最終卻能保持積極樂觀的心態,並且找到瞭屬於自己的幸福。‘百年傳奇’則是一個宏大的敘事框架,它讓我聯想到那些跨越世代的傢族故事,一個傢族如何在美國這片土地上生根發芽,又如何在時代的變遷中不斷發展壯大,最終留下屬於自己的獨特印記。我迫不及待地想知道,這個‘幸運之傢’的成員們,他們的生活究竟是怎樣的?書中會著重描繪哪些重要的曆史節點,又會重點刻畫哪些傢族成員的人生故事?‘華裔美國傢庭’的身份設定,讓我對書中可能展現的文化碰撞、身份認同以及傢族傳承的議題充滿瞭好奇。我期待這本書能給我帶來一場關於傢庭、關於奮鬥、關於如何在異國他鄉紮根並創造未來的深刻體驗。它不僅僅是一個關於某個傢庭的故事,更可能是一個關於許多華人移民在美國的縮影,展現齣他們獨特的韌性、智慧和對美好生活的追求。”

評分

“我最近對一本名為《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》的書産生瞭濃厚的興趣,僅僅是書名就足以勾起我無限的遐想。‘幸運之傢’,這個詞語本身就帶有一種溫暖的、充滿希望的光暈,讓我聯想到一個充滿愛、相互扶持、在逆境中也能找到慰藉的傢庭。而‘百年傳奇’,則賦予瞭這本書一種史詩般的厚重感,它暗示著這是一個跨越漫長曆史、充滿跌宕起伏的人生篇章。我腦海中立刻浮現齣這樣一個畫麵:一群充滿闖勁的華裔祖輩,懷揣著對美好生活的嚮往,漂洋過海來到美國。書中會不會講述他們初到異鄉時的艱辛與不易,如何剋服文化隔閡,如何在陌生的環境中謀求生計?又是否會描繪他們在美國社會的發展曆程,如何通過辛勤的勞動和不懈的努力,逐步建立起自己的事業,並且一代代傳承下去,最終成為瞭一個令人稱羨的‘幸運之傢’?‘一個華裔美國傢庭’的定位,讓我覺得這本書一定蘊含著獨特的文化視角,它會深入展現華人在美國社會中的生存狀態、傢族觀念的傳承,以及他們如何在美國這片土地上找到屬於自己的位置。我非常期待能夠在這本書中,體驗到一種跨越百年的傢族情感,感受那種在曆史長河中不屈不撓、頑強生長的生命力,以及對於‘幸運’最深刻的理解。”

評分

“我最近在書店裏偶然看到瞭這本書,書名《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》立刻吸引瞭我的目光。坦白說,我平時並不特彆關注傢族史類的書籍,但這個書名有一種莫名的吸引力,它讓我産生瞭一種想要深入瞭解的衝動。‘幸運之傢’,這四個字帶有一種溫暖而堅韌的情感色彩,讓我聯想到那些曆經風雨卻依然能保持樂觀積極心態的傢庭。而‘百年傳奇’,則賦予瞭這個故事一種曆史的厚重感和史詩般的敘事潛力。我開始想象,這會是一個怎樣的傢庭,他們的祖輩是如何漂洋過海來到美國,又是如何在美國這片土地上紮根、繁衍、奮鬥。我相信,在漫長的百年歲月裏,他們一定經曆瞭無數的挑戰和睏難,但‘幸運之傢’這個名字又暗示瞭他們最終的成功和幸福。我特彆好奇,書中會如何描繪這些傢族成員的人生軌跡?是那些在美國曆史上留下印記的顯赫人物,還是默默無聞但同樣偉大的普通人?‘華裔美國傢庭’的特殊身份,也讓我對書中可能涉及的文化融閤、身份認同等議題充滿瞭興趣。這本書似乎不僅僅是在講述一個傢族的故事,更是在通過這個傢族的視角,摺射齣整個華裔在美國的移民史和發展史。我非常期待能夠在這本書中,找到那些關於傢庭、關於奮鬥、關於如何在異國他鄉尋找歸屬感和幸福的深刻洞見。”

評分

“我在一個讀書分享會上聽說瞭這本書,書名《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》非常具有畫麵感,讓我立刻對它産生瞭濃厚的興趣。‘幸運之傢’,這四個字仿佛點亮瞭我腦海中一幅溫馨而充滿希望的畫麵,它傳遞齣一種溫暖的力量,讓我覺得即使在充滿挑戰的生活中,也總有那麼一處避風港,一傢人可以彼此依靠,共同度過難關。‘百年傳奇’則是一個充滿宏大敘事的詞匯,它預示著這本書不僅僅是關於一個短暫的故事,而是關於一個傢族跨越漫長曆史的奮鬥史詩。我腦海中浮現齣無數的想象:或許他們的祖輩是從中國南方某個小村莊齣發,懷揣著對新生活的憧憬,踏上瞭前往美國的漫漫徵途。書中會不會描繪他們初到美國時的艱辛,如何麵對語言障礙、文化衝突,以及可能存在的歧視?又或許,書中會著重講述這個傢庭在美國社會中的發展曆程,他們如何通過勤勞和智慧,一步步建立起自己的事業,融入當地社會,並最終擁有瞭屬於自己的‘幸運之傢’。‘一個華裔美國傢庭’的定位,讓我覺得這本書一定蘊含著獨特的文化視角,它會展現齣華人在美國社會中的生存智慧和傢族傳承的價值觀。我非常期待這本書能夠帶領我走進這個傢庭的內心世界,感受他們的喜怒哀樂,見證他們的成長與蛻變,從而更深刻地理解‘傢’的意義,以及‘幸運’的真正含義。”

評分

“我最近讀瞭一本關於一個華裔美國傢庭的書,雖然我還沒來得及細讀,但光是書名就讓我充滿瞭好奇。《幸運之傢:一個華裔美國傢庭的百年傳奇》,這個名字本身就帶著一種史詩般的厚重感,讓人忍不住去想象這個傢庭跨越百年的經曆。‘幸運之傢’,這四個字似乎預示著一個充滿韌性、剋服重重睏難,並最終獲得美好結局的故事。‘百年傳奇’更是點明瞭其宏大的時間跨度,一個傢庭如何在一個世紀的時間裏,在美國這片土地上紮根、成長、奮鬥,這本身就是一段值得書寫的曆史。我尤其期待書中能展現齣這個傢庭在美國的移民經曆,他們如何麵對文化差異、社會偏見,又如何在逆境中尋找機遇,最終實現所謂的‘幸運’。‘一個華裔美國傢庭’的身份定位,也讓我對接下來的閱讀內容充滿瞭期待。我很好奇,這個傢庭的成員們,他們的職業、他們的夢想、他們的愛恨情仇,是如何在美國的時代洪流中交織成一部動人的篇章。這本書的書名非常吸引人,它讓我覺得,我即將要翻開的,不僅僅是一本關於某個傢庭的書,而是一扇窗口,讓我得以窺見一個民族在美國的百年奮鬥史,以及無數個普通傢庭背後不平凡的故事。我迫不及待地想去瞭解,究竟是什麼樣的經曆,讓他們配得上‘幸運之傢’的稱謂,又是什麼樣的智慧和堅韌,讓他們譜寫瞭屬於自己的‘百年傳奇’。”

評分

好好啊好好阿紅啊好好阿紅好啊好好

評分

泰普一傢的三代人經曆瞭排華主義浪潮時期,他們不時抗議種族歧視的立法體係.但他們也從中受益。泰普傢的生活充滿著悖論:他們之所以能成為美國的中産階級是憑藉對一直被邊緣化的華人而展開的業務。泰普傢可算是例外.但也是華裔中産階層的典型代錶。1 9世紀末期,在約瑟夫·泰普的時代,做代理人不僅是獲取財富和資産的理想途徑,而且是贏得社會地位的階梯。不僅在移民社區裏,同時也在白人社區。年輕的移民們——通常是在少年時期就來到瞭美國,他們很快學會瞭英語,接受瞭西式的風俗,並在基督教的傳教所裏發展瞭社會關係,正如約瑟夫一樣——有的成為閤同勞工中介人,有的則是運輸業的代理,還有政府的翻譯。他們在積纍瞭一定的資金之後便開始經營生意,無論是通過閤法的還是非法的手段,他們變得更加富有。當然,他們並不是中國城裏唯一從事商業的群體,但是,由於他們精通兩種語言和文化,他們慢慢成為瞭被白人社會承認的群體。 做代理人和翻譯的職位一直以來不僅是華裔人口而且是美國的其他移民群體提升自我的重要途徑。新來者,無論他們來自哪個國傢——中國、愛爾蘭、意大利、俄國或墨西哥——都會首先融入本族裔的社會網絡中,尤其是基於齣生地和親屬關係建立的組織以幫助他們找房子、找工作、共同休閑娛樂並獲得精神上的慰藉。但是,當移民們與主流社會機構——雇主、交通公司、移民局、警察局和法院打交道時,他們需要一種特殊的幫助。每個移民群體中都有其代理人,為無法交流或者進行買賣的雙方提供溝通渠道:包工頭、商戶老闆、律師。 代理人通過控製對方想要獲得“商品”(工作、行李托運、移民證件、股票、房地産、保證金)的渠道謀生。移民代理人通過對雙方語言、文化和需要的瞭解,彌閤瞭兩個社會群體之間的鴻溝。他們壟斷越多的相關知識和信息,他們就越強大。如果代理人為移民和主流機構雙方提供服務,那麼他們就可以收取手續費獲利。有時候則是通過在交易中對某一方采取欺騙或勒索錢財的手段。憑藉不同尋常的語言纔能和社會地位,他們通常是本族裔群體中率先實現美國夢的人。可以說,他們是幸運兒。最後,在移民安頓下來並學會瞭英語之後(尤其是他們的下一代),他們不再需要代理人瞭。移民代理服務一直是或者大部分是存在於第一代移民中的現象。但是,在法律藩籬和種族歧視存在的時期,華裔移民當時的情形就是如此,華人中的代理人和翻譯比他們的歐洲同行們發揮瞭更長時間的重要作用。 排華法為第一代華裔中産階級傢庭的齣現鋪設瞭道路。盡管排華法使移民依靠代理人,維係瞭代理人的生計,排華也把代理人阻擋在瞭美國主流社會之外。但是,他們還是最大限度地靠近瞭主流社會。盡管他們的成功並非沒有付齣代價:這個群體的人數少,他們的社交世界相對封閉,與中國城的交往不多,也孤立於主流社會之外。第二代人為瞭成功而承擔著很大的壓力並因此為其婚姻帶來瞭負麵影響,有些人甚至抵抗不瞭由排華立法所帶來的貪汙受賄的誘惑。 泰普傢以及與其類似的其他人的經曆為敘述華裔美國人而且是所有在美國的移民群體的曆史提供另外一種視角,傳統的觀點認為排斥和包容是朝嚮美國夢這一綫性路徑的兩個相繼的階段:移民剋服瞭障礙融入瞭社會,在通常看法中,這是通過他們的勤奮和堅毅獲得的。代理人的故事則顯示瞭排斥和包容並非總是前後相繼的,有時這二者是移民經曆中同時發生或者動態地交織在一起的因素——盡管看似對立。最成功的代理人是那樣謹慎精明的企業傢,他們知道如何在排華法體係的縫隙中尋找機會並敢於打破規則。 我們看到有很多種途徑能夠打破規則。那些在19 世紀和20世紀早期僅僅按照白人中産階級的準則生活的少數族裔群體會激起美國人的不滿。抗議種族歧視則是一個人“傲慢自大”或者不安於種族階梯中自身“位置”的進一步標誌。有人還利用本族裔的人違反種族一緻的原則。當閤法緻富的途徑受到限製的時候,從事犯法的活動——走私違禁物品、貪汙受賄、非法交易——也並非是不常見的。並不是所有的代理人都從事非法活動,但是,他們被追求財富和社會認同的雄心不停地驅動著。從這個方麵來說,他們正是典型的美國人。

評分

在看,印刷不錯

評分

一個傢庭的百年傳奇曆程,讀來讓人感慨萬韆。

評分

看瞭纔知道,不看肯定不知道的一些內容!

評分

不錯

評分

學習

評分

不錯的人文書,活動價可以接受。

評分

書挺好的,值得一看。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有