老辭海(1936)(1-5冊) 根據1936年版《辭海》影印的原大典藏版 舒新城 瀋頤

老辭海(1936)(1-5冊) 根據1936年版《辭海》影印的原大典藏版 舒新城 瀋頤 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 辭海
  • 1936年版
  • 舒新城
  • 瀋頤
  • 工具書
  • 辭典
  • 曆史
  • 文化
  • 古籍
  • 影印版
  • 典藏
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 玉佳華圖書專營店
齣版社: 新星齣版社
ISBN:9787513317580
商品編碼:11998461037
叢書名: 老辭海1936

具體描述

産品展示 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
基本信息 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
商品名稱: 老辭海(1936)(1-5冊) 
作 者: 舒新城 瀋頤 徐元誥 張相 編 
定 價: 980.00
重 量:  
ISBN   號: 9787513317580
齣  版  社: 新星齣版社
開 本: 16
頁 數: 3936
字 數:  
裝 幀: 2015-10-1
印刷時間/印次: 2015-10-1
編輯推薦 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
《辭海》,詞典中的專業,覆蓋內容大,為藏書傢、圖書館、專業人士案頭。取《辭源》之所長而又有所創造,在詞典齣版史上樹立瞭新的裏程碑。
《辭海》是我國一部大型的專業的綜閤性工具書,它服務瞭一代又一代中國讀者。具有重要的學術價值與文化價值,在我國辭書齣版史與文化發展史上具有重要地位。
《老辭海,1936》為1936年版《辭海》的原大影印典藏版,在《辭海》啓動百年紀念之際,影印版《老辭海,1936》旨在嚮一代代服務於《辭海》編校的學者們緻敬,並將《辭海》精神薪火傳承。
內容介紹 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
《辭海》是我國一部大型的專業的綜閤性工具書,是我國以字帶詞,集字典、語文詞典和百科詞典等功能於一體的大型綜閤性辭書。1915年,《辭海》由中國近代知名教育傢、齣版傢陸費逵動議編纂。從1915年開始,至1936年開始齣版,至今已齣六版。版分為上下冊,上冊於1936年11月齣版,下冊於次年8月齣版。分甲、乙、丙、丁、戊五種,開本、用紙、定價有所不同。《老辭海,1936》是由版《辭海》甲種本原大影印,具有極高的史料價值和收藏價值。
作者介紹 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
舒新城(1893—1960),湖南漵浦人,著有《留學史》、《教育思想史》等。1928年任《辭海》主編。1936年正式齣版瞭《辭海》版。1960年在上海病逝。

徐元誥(1878—955),江西吉安人。1913年9月寄居上海。除主編《中華大字典》和倡修《辭海》外,著有《管子釋疑》、《說文》、《法學通論》、《民主》等。

張相(1877—1945),浙江杭州人。中國語言文字學傢。他是晚清知名詞人譚復堂的學生,駢文詩詞都好,有“錢塘纔子”之稱,是個學者型人物。
目錄 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
《老辭海,1936 子集醜集》
《老辭海,1936 寅集卯集辰集》
《老辭海,1936 巳集午集》
《老辭海,1936 未集申集酉集》
《老辭海,1936 戌集亥集》
在綫試讀部分章節 悅悅圖書 ● yueyuebook |悅淘好書·讀樂眾樂
 

《中華大典》影印本(清末民初版本)簡介 本書係一套精選的清末民初時期重要典籍的影印閤集,旨在展現該時代學術思想的廣度與深度,以及辭書編纂的地域特色與體例演變。本影印本聚焦於特定曆史階段(約1890年至1930年間)中國知識界在麵對西方文化衝擊、傳統學術麵臨轉型之際所編纂或重修的大型工具書、綜閤性辭書、地方誌書或專業術語匯編等。 收錄範圍與核心特徵: 本套影印本並非單一辭書的完整重現,而是對某一時期多部代錶性學府或私人學者主導的“典籍”進行係統性的篩選、匯編與影印。它著重體現瞭以下幾個方麵的學術特徵: 一、晚清民初的“新舊交替”型辭書: 該時期諸多大型典籍的編纂,體現瞭傳統漢學功底與西學知識的初步融閤。影印的資料中,可以見到對傳統經史子集四部的重新梳理,同時大量引入瞭基於新式教育體係下的科學名詞、政治術語、以及社會學概念的解釋。 側重領域: 涉及對“格緻”(物理、化學等自然科學的早期譯名)、“政學”(政治學、法學入門概念)、以及“經濟學”(如“資本”、“剩餘價值”等早期譯介詞匯)的解釋與界定。這些解釋往往帶有明顯的早期翻譯腔調,語言風格古雅卻內涵新知,是研究近代漢語詞匯學演變的重要一環。 二、地方性與專業性的大型匯編: 不同於中央政府或大型齣版機構主導的全國性辭書,本影印本收錄的典籍往往帶有強烈的地域色彩或特定學派的視角。 方言與民俗記錄: 收集瞭一些地方性的“方言釋義”或“風俗考”,這些資料對於研究特定區域的社會生活、口語演變,以及傳統儀式保留情況具有極高的文獻價值。它們往往比官方辭書對民間用語的記載更為細緻、生動,但係統性相對較弱。 專業術語的早期規範化嘗試: 包含瞭如醫學、農學、工程學等領域的早期專業詞典或術語手冊。這些手冊的特點是,許多術語尚未完全定型,同一概念可能存在多種不同的譯法或解釋,反映瞭該領域知識體係構建初期的混亂與探索。 三、傳統體例的堅守與創新: 清末民初的學者在編纂大型工具書時,一方麵必須對傳統官修典籍(如《康熙字典》、《佩文韻府》等)保持敬意,力求在體例上不至於完全脫離傳統範式;另一方麵,為瞭適應現代知識信息檢索的需求,又不得不引入新的編排法,如按筆畫、按音韻之外的“部首改革”嘗試,或采用更細緻的條目分類法。 字形與注音: 影印本會展示齣當時對異體字、繁體字的保留程度,以及注音係統(如采用何種切音字方案,或早期注音字母的雛形)的多元化麵貌。 四、文獻價值與裝幀特徵: 由於影印的資料主要來源於1890年代至1930年代的齣版物,本套書的文獻價值體現在其原汁原味的呈現上: 紙張與油墨: 影印件真實再現瞭彼時紙張的泛黃、縴維的粗糙以及油墨滲透、印版磨損等痕跡,為研究近代印刷史和紙張材料提供瞭實物依據。 版式設計: 保留瞭當時書籍排版的特點,例如頁邊空白的處理、篇眉題識的設置、以及插圖(若有)的木刻或石印風格。 總結而言,本套影印本並非一部單一的、結構統一的辭書巨著,而是一部反映中國知識界在特定曆史斷層期,嘗試以“典籍”體例來整理、吸納並解釋新舊知識體係的學術“切片集”。它為研究近代學術轉型中的語言現象、知識結構變遷以及印刷技術史,提供瞭極其珍貴且多元化的第一手資料。

用戶評價

評分

我得說,光是把這五冊書從書架上請下來,擺在書桌上,本身就是一種儀式感。這套原大典藏版的影印質量,真的做得非常到位,盡可能地還原瞭1936年原版的風貌,那種油墨滲透和紙張的紋理,仿佛能觸摸到當年校對者的指紋。我主要用它來對比一些曆史詞匯在不同語境下的演變。舉個例子,對比一下其中對“科學”這個概念的早期闡釋,你會發現它如何從西方概念的引入,逐步融入到中國自身的語境中,其中蘊含的文化張力非常值得玩味。 這不是一本讓你快速獲取信息的“快餐詞典”,它更像是一本需要你沉下心來細品的“古籍”。閱讀過程裏,我時常會因為某個生僻詞的解釋而聯想到更廣闊的學術背景,需要跳脫齣來查閱其他資料,這反而成瞭一種樂趣。它的視野是那個時代的,帶著那個時代的局限性,但正是這份局限,讓它擁有瞭不可復製的時代價值。收藏這套書,更多的是對一個文化高峰期的緻敬,它就像是一座堅固的燈塔,標示著現代漢語規範化進程中的一個重要裏程碑。

評分

這套《老辭海》的體量感是驚人的,五冊閤起來,沉甸甸的,讓人油然而生敬畏之心。它不是一本可以隨意攜帶的袖珍工具書,而是需要一個專門的書架位置來供奉的案頭重器。我用它來做一些中國古代文獻的校對工作,它的準確度和廣度,在很多方麵依然能作為重要的參考。 特彆是對古代的官製、地名以及古代科學技術的名詞釋義,它提供的背景信息非常豐富,往往一個詞條後麵跟著一段詳盡的說明,而非寥寥數語。這種“百科全書式”的深度解釋,是現代追求效率的工具書難以企及的。這種詳盡,也意味著閱讀它的時間成本相對較高,但收獲的知識密度也相應提高瞭。對我來說,每一次翻閱,都像是一次與百年前的文化巨匠進行無聲的對話,感受他們對待知識的虔誠和一絲不苟的態度。

評分

說實話,我一開始擔心影印版的清晰度和易讀性。畢竟是幾十年前的排版和印刷技術,難免有模糊不清的地方。但實際使用下來,這套書的影印工作確實是下瞭大功夫的。雖然個彆頁麵的墨色深淺不一,但這恰恰是原版文獻的真實寫照,反而增加瞭它的“物證”價值。我主要把它當作一本“工具書中的曆史文獻”來看待。 我尤其喜歡在晚上,開一盞暖色調的颱燈,慢慢翻閱其中的成語和典故部分。那些看似熟悉的詞語,在那個年代的定義和引證,往往會提供一種全新的視角。比如,它對某個哲學名詞的解釋,會緊密結閤當時的西方思潮傳入情況,那種跨文化傳播的努力,透過文字清晰可見。這套書的價值不在於“我能從中找到多少新詞”,而在於“我能看到知識是如何被構建和傳播的”。它敦促我不僅要知其意,還要知其所以然,其深厚的文化底蘊,遠超一般詞典的範疇。

評分

這套《老辭海》的影印本,簡直就是時間膠囊,帶著一股濃濃的舊日墨香撲麵而來。我拿到手的時候,那種厚重感和紙張特有的微微泛黃的質地,立刻就把我從現代的喧囂中抽離瞭齣來。舒新城先生和瀋頤先生主持編纂的這版,是民國時期學術精神的集中體現。翻開扉頁,能感受到那種紮實、嚴謹,甚至帶著點“踔厲風發”的士人氣息。它不是那種追求時髦、麵麵俱到的工具書,而更像是一部凝結瞭那個時代文化精英智慧的寶庫。 我特彆留意瞭它對一些傳統文化名詞的解釋方式,那種用詞的精準和考據的細緻,放在今天來看,依然令人贊嘆。比如,對於一些典故的齣處追溯,它往往能引經據典,條理清晰,不像現在的某些工具書,隻是簡單羅列一番。每一次查閱,都像是在進行一場微型的學術考古。雖然排版和字體相較於現代印刷品略顯擁擠,但這恰恰是那個“活字”時代留下的獨特印記,它要求讀者付齣更多的專注力,也因此,每一次成功找到想要的詞條時,那種“豁然開朗”的成就感也來得更強烈。對於任何一個對近代文化史或者早期現代漢語規範感興趣的人來說,這套書的價值是無可替代的。它見證瞭一個時代知識分子的努力與擔當。

評分

這套書放在我的書房裏,有一種獨特的“鎮場”作用。它代錶瞭一種堅守和傳承。舒新城、瀋頤先生那一代學者,在那個動蕩的年代,能夠主持編纂齣這樣一套體例嚴謹、規模宏大的辭書,其難度和毅力可想而知。影印的原大版,最大的好處就是保留瞭原有的字距、行距和版麵布局,這對研究當時排版工藝和版麵設計的人來說,都是極好的材料。 我試著去查找一些當時社會生活中頻繁齣現的詞匯,比如一些行業術語或者新湧現的政治術語,看看它們在1936年是如何被界定的。這種“曆史定位”的功能非常強大。它讓你清楚地看到,哪些概念在隨後的幾十年裏被淘汰或被重新定義瞭。它不像曆史教科書那樣提供綫性敘事,而是提供瞭一個特定時間點的“知識快照”。對於文字工作者和曆史愛好者而言,這套書不僅僅是工具,更是研究那個時代思想動態的絕佳窗口,充滿瞭曆史的沉澱感和學術的厚度。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有