牛津英文經典:簡·愛(英文版)

牛津英文經典:簡·愛(英文版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 夏洛特·勃朗特 著
圖書標籤:
  • 英文原版
  • 經典文學
  • 簡·愛
  • 牛津大學齣版社
  • 浪漫主義
  • 維多利亞時期
  • 小說
  • 英語學習
  • 文學名著
  • Charlotte Brontë
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544766258
版次:1
商品編碼:12016999
品牌:譯林(YILIN)
包裝:平裝
叢書名: 牛津英文經典
開本:16開
齣版時間:2016-11-01
用紙:輕型紙
頁數:548

具體描述

編輯推薦

  該係列叢書是從牛津大學齣版社引進的精校版本,是牛津大學齣版社延續百年的版本,由牛津、劍橋等名校教授撰寫導讀文章,對提升讀者的閱讀鑒賞能力大有裨益。全書有豐富的注釋、詞匯解析和完備的背景知識介紹,非常適閤自主閱讀,提升閱讀能力。在浩如煙海的典籍中,牛津大學齣版社根據多年數據積纍,優選瞭有閱讀價值的文學、社科等品種,此番由譯林齣版社原版引進。除牛津品牌保證的原著版本之外,每冊書附含名傢導讀、作傢簡介及年錶、詞匯解析、文本注釋、背景知識拓展、同步閱讀導引、版本信息等,特彆適閤作為大學生和學有餘力的中學生英語學習的必讀材料。導讀者包括牛津和劍橋大學的資深教授和知名學者。整套書選目精良,便攜易讀,實為親近世界級名著的經典讀本。

內容簡介

  夏洛特·勃朗特的代錶作。這是一部帶有自傳色彩的長篇小說,通過描寫孤女坎坷不平的人生經曆和男女主人公麯摺起伏的愛情經曆,成功地塑造瞭一個不安於現狀、不甘受辱、敢於抗爭的女性形象,反映一顆平凡心靈追求自由和平等的渴望。

作者簡介

  夏洛特·勃朗特Charlotte Bront,1816—1855   生於英國北部約剋郡豪渥斯一個鄉村牧師傢庭。母親早逝,八歲的夏洛特被送進一所專收神職人員孤女的慈善性機構——柯文橋女子寄宿學校,15歲時進伍勒小姐辦的學校讀書,曾做傢庭教師,最終投身於文學創作的道路。夏洛特·勃朗特的兩個妹妹,即艾米莉·勃朗特和安妮·勃朗特,也是著名作傢,因而在英國文學史上常有“勃朗特三姐妹”之稱。

目錄

Acknowledgements Introduction Note on the Text Select Bibliography A Chronology of Charlotte Bront? JANE EYRE Appendix: Opinions of the Press (as printed at the end of the Third Edition) Explanatory Notes
《呼嘯山莊》:愛欲、復仇與宿命的狂飆 這是一部超越時代的文學巨著,一部關於激情、背叛與永恒痛苦的史詩。 《呼嘯山莊》(Wuthering Heights),艾米莉·勃朗特(Emily Brontë)以其鬼斧神工的筆觸,為我們描繪瞭一個籠罩在約剋郡荒原永恒陰鬱之下的世界。這裏沒有都市的喧囂與文明的約束,隻有呼嘯的北風、廣袤而荒涼的沼澤,以及居住於此的人們,那份幾乎要吞噬一切的、原始而深刻的情感。 本書並非一部傳統意義上的愛情故事,它更像是一麯關於靈魂的交響樂,其音符時而是溫柔的低語,時而卻是地獄的轟鳴。它探討的不是浪漫的邂逅與甜蜜的結閤,而是愛如何能演變成一種執念,一種比死亡更強大的力量,如何驅動個體走嚮自我毀滅,並連帶將周圍的一切拖入毀滅的深淵。 荒原上的宿命開端 故事的敘事結構精巧而復雜,主要通過兩位敘述者的視角展開——初期的傢庭醫生肯尼斯·迪恩先生(Mr. Kenneth)的見聞,以及後來更為深入、也更具情感色彩的佃戶洛剋伍德先生(Mr. Lockwood)的轉述。正是洛剋伍德,這個來自南方的、略顯天真的“文明人”,闖入瞭呼嘯山莊那層層疊疊的秘密之中,成為我們窺探這座“鬼屋”內部混亂的窗口。 在希斯剋利夫(Heathcliff)齣現之前,呼嘯山莊的主人是恩肖先生(Mr. Earnshaw)。命運的齒輪在一次偶然的機緣下,將一個被遺棄的、膚色黝黑的孤兒——希斯剋利——帶入瞭這座山莊。希斯剋利,這個名字本身就帶著野性與不羈,他與恩肖先生的女兒凱瑟琳(Catherine Earnshaw)相遇瞭。 他們的相遇,不是兩個孩子簡單的玩伴關係,而是兩個注定要融閤、卻又注定要互相摺磨的靈魂的碰撞。他們共享著荒原的自由與野性,他們之間的情感超越瞭傢庭的羈絆、階級的區分,達到瞭一種近乎神性的契閤:“我就是希斯剋利!”凱瑟琳後來對奈莉·迪恩(Nelly Dean)所說的這句話,道盡瞭兩人關係的核心——他們本質上是同一個人。 階級、背叛與墮落的連鎖反應 然而,命運的殘酷在於,這種純粹的契閤,恰恰被世俗的枷鎖所扼殺。恩肖先生去世後,老實的兒子小亨德利(Hindley Earnshaw)繼承瞭山莊,他對希斯剋利充滿瞭嫉妒與憎惡,強行將他降為僕役,對他進行殘酷的虐待。 在外部世界的壓力與內心對社會地位的渴望的驅使下,凱瑟琳做齣瞭一個“理智”的決定——她選擇瞭嫁給鄰近貴族莊園的英俊、溫和的埃德加·林頓(Edgar Linton)。她相信,嫁給埃德加能讓她獲得必要的社會地位,從而幫助希斯剋利。 但這無疑是對希斯剋利和她自己靈魂的緻命一擊。當希斯剋利無意中聽到凱瑟琳關於“為瞭地位而嫁給彆人”的自白時,他帶著被背叛的痛苦與無盡的羞辱,消失瞭。 他的消失,標誌著故事進入瞭漫長、黑暗而充滿報復意味的第二階段。 復仇的螺鏇與代際的悲劇 數年後,希斯剋利以一個暴富的紳士身份重返荒原,他不再是那個被欺淩的孤兒,而是擁有財富和權力的“復仇者”。他迴歸的目的異常明確:摧毀所有曾經傷害過他的人,並奪取他認為自己應得的一切。 他精心策劃,逐步奪走瞭亨德利對呼嘯山莊的控製權,使亨德利沉溺於酒精與絕望之中;他娶瞭埃德加的妹妹伊莎貝拉(Isabella Linton),目的僅僅是為瞭摺磨她,並利用她的身份為自己服務。 而凱瑟琳,夾在對希斯剋利的狂熱之愛與對埃德加安穩生活的依賴之間,她的精神瀕臨崩潰。她既無法放棄希斯剋利,也無法完全割捨現有的生活。這種內心的撕裂,最終將她拖入瘋狂,並在生下女兒凱茜(Cathy)不久後,在絕望中死去。 凱瑟琳的死,徹底摧毀瞭希斯剋利最後的理智防綫。他的復仇不再僅僅是為瞭挽迴失去的地位,而是對整個世界、對命運本身發起的、永無止境的、自毀性的詛咒。 永恒的幽靈與荒原的終結 小說後半部分,聚焦於下一代:凱瑟琳的女兒小凱茜(Cathy Linton,繼承瞭母親的美麗與溫和)、林頓(Edgar的弟弟,懦弱多病)以及希斯剋利·恩肖的兒子小希斯剋利(Linton Heathcliff,一個被父親培養成的、邪惡而虛弱的繼承人)。 希斯剋利利用詭計,強迫小凱茜嫁給瞭他病弱的兒子林頓,意圖在埃德加死後完全占有格拉斯朗莊園(Thrushcross Grange)。但希斯剋利所有的努力,最終都指嚮瞭一個虛無的結局。他所有的財富和權力都建立在仇恨之上,而仇恨無法帶來真正的滿足。 在小希斯剋利和林頓相繼死去後,真正的“和解”奇跡般地降臨瞭。那個與凱瑟琳有著相似靈魂的、年輕的哈裏頓·恩肖(Hareton Earnshaw,亨德利的兒子,被希斯剋利刻意貶為文盲),與小凱茜之間,産生瞭一種微妙的、帶著逝去靈魂迴響的連接。他們代錶著被上一代仇恨所毀壞的純真,終於有機會在荒原上重建新的、更加健康的關係。 最終,希斯剋利在對凱瑟琳永恒的思念中,選擇孤獨地死去。小說結尾,兩位敘述者在荒原上看到瞭希斯剋利與凱瑟琳的幽靈,他們似乎終於在彼岸得到瞭他們生前無法企及的、永恒的結閤。 藝術成就與主題深度 《呼嘯山莊》的偉大之處,在於其近乎浪漫主義的激情與哥特式氛圍的恐怖的完美融閤。 環境的象徵意義: 呼嘯山莊與格拉斯朗莊園構成瞭鮮明的對比。前者是狂野、原始、充滿激情的象徵;後者則是文明、精緻、規則的代錶。凱瑟琳在二者之間的搖擺,正是她內心掙紮的體現。 非典型的主人公: 希斯剋利是一個反英雄,他邪惡、殘忍、缺乏道德感,但支撐他所有行為的,是超越常理的愛。勃朗特沒有美化他,卻深刻地揭示瞭被扭麯的愛如何成為最強大的破壞力。 命運與自由意誌的探討: 故事暗示瞭宿命論的色彩——某些靈魂注定要糾纏在一起,他們的結閤或分離,早已被寫在星辰之中。 這部小說是對維多利亞時代中産階級虛僞道德觀的挑戰,是對社會階級固化的一種控訴,更是對人類情感極限的一次極度深入的探索。它要求讀者直麵那些潛藏在社會規範之下的、野蠻、熾熱且不可馴服的欲望。每一次重讀,都能從呼嘯山莊那陰冷的風聲中,聽到那些被壓抑的靈魂發齣的不朽哀鳴。 《呼嘯山莊》是一麵映照人內心最深處黑暗與光明的鏡子,它提醒著我們,有些愛,足以撼動山河,代價,則是毀滅一切。

用戶評價

評分

我常常思考,為何一些作品能跨越時代,持續散發魅力。我想,這其中很大一部分原因,在於作者對人類情感復雜性的精準拿捏。我還沒有深入到文本內部,但從過往對這本作品的瞭解來看,它所探討的獨立精神、對真摯情感的渴求,以及在社會桎梏下的掙紮,是永恒的主題。我希望這本英文原版,能讓我捕捉到那些中文譯本可能因為語言轉換而損失掉的微妙語感和作者內心的掙紮。比如某個形容詞的精確選擇,或是某個長難句的節奏感,它們往往是構建人物內心世界的基石。我期待著,在閱讀過程中,能夠和主人公産生強烈的共鳴,去理解她如何在那個特定的社會背景下,堅守自我,而不是被輕易地定義或同化。這不僅僅是一次文學閱讀,更像是一次與一位偉大靈魂的深度對話,一次對人性邊界的探索。我需要那份未經稀釋的、最純粹的文本力量來引領我進入那個充滿挑戰與激情的精神世界。

評分

說實話,我選購這本書很大程度上是衝著“牛津”這個金字招牌去的。在英文原著領域,牛津大學齣版社的齣品,幾乎可以等同於權威和校對的嚴謹性。現在很多網絡資源或者盜版書,在翻譯和文本的準確性上實在不敢恭維,常常會因為一個詞義的偏差,導緻對人物復雜心境的理解齣現偏差。我希望,通過購買這樣一套精裝的、有信譽保障的版本,能夠最大程度地貼近作者最初想要錶達的韻味和語調。我還沒有開始細讀,但我已經習慣性地去比對瞭幾個我記憶中比較經典的段落,那文本的純淨度,確實令人安心。它沒有過多花哨的注釋或者過度現代化的語言乾預,保留瞭原汁原味的那種古典英語的魅力。對於一個長期緻力於提升自身英文閱讀能力的人來說,這種高質量的“原教旨主義”版本,纔是真正的寶藏。我更看重的是學習語言本身,而不是被太多當代解讀所裹挾。它就像一個未經雕琢的鑽石原礦,需要我投入心力去打磨,去體會其中蘊含的語言的精妙結構和曆史沉澱感。

評分

這本書的封麵設計簡直是一絕,那種典雅的墨綠色調,配上燙金的字體,一眼就能看齣它承載的厚重曆史感。我拿到手的時候,那種紙張的觸感就很令人愉悅,不是那種廉價的、一翻就起毛邊的紙,而是帶著一絲韌性和紋理,仿佛真的能感受到那個時代的氣息。雖然我還沒來得及深入閱讀,但僅僅是翻閱目錄和前言,就能體會到齣版方在細節上下的功夫。他們對經典的尊重,體現在每一個排版和裝幀的選擇上。我特彆留意瞭一下字體,那種襯綫體的選擇,在閱讀時能提供一種非常舒適的視覺引導,對於這種篇幅較長的作品來說,這是極其重要的。我常常在想,一本好的文學作品,它的物理形態也應該與其內在的靈魂相匹配,而這本《牛津英文經典》係列,無疑做到瞭這一點。它不僅僅是一本書,更像是一件可以陳列、可以細細品味的藝術品。每次把它放在書架上,那種沉甸甸的存在感,都會提醒我,這裏麵蘊藏著不朽的文學價值。我期待著,在未來的某個安靜的午後,泡上一杯紅茶,沉浸在這份精美的裝幀所包裹的精神世界裏,體驗一次穿越時空的閱讀之旅。這本書的質感,讓我對即將開始的閱讀充滿瞭儀式感和敬畏心。

評分

我通常是一個非常注重閱讀體驗的“細節控”,尤其對於經典文學,我習慣於在閱讀時做大量的筆記和批注。這本書的裝幀雖然精美,但我也在考慮其實用性。我希望紙張的吸墨性要好,這樣我用鋼筆書寫時,墨水不會洇開到背麵,影響後續閱讀。雖然我還沒到需要做標記的階段,但這種前瞻性的考量非常重要,因為經典是需要反復品讀的。如果紙張太薄或者太光滑,會大大降低我做深度閱讀的意願。我希望它能經受得住多次翻閱和摩挲,不會因為我的使用而迅速顯露齣“舊”的痕跡,而是隨著時間的推移,留下屬於我個人的、有溫度的使用痕跡。另外,裝訂的牢固度也是一個關鍵因素,畢竟幾百頁的篇幅,如果中縫處理不好,讀到一半就散架瞭,那體驗感絕對是災難性的。我期望它能像一本值得收藏的工具書一樣,結構穩定,能夠陪伴我走過好幾個年頭,成為我書架上可以隨時抽取的精神伴侶。

評分

購買這套書的動機,除瞭對名著本身的喜愛,還包含瞭對我個人閱讀習慣的一種“儀式感”的滿足。我總覺得,閱讀像簡·愛這樣具有深刻探討女性主義和階級差異的作品,需要一個特定的氛圍。它不適閤在嘈雜的通勤路上草草瀏覽,而是需要一個可以完全沉浸、心無旁騖的空間。因此,我特地為它準備瞭一個角落——一個靠窗的位置,配上一盞暖色調的颱燈。這本《牛津英文經典》的實體形態,完美契閤瞭這種“慢閱讀”的哲學。它的分量和尺寸,需要雙手捧持,這無形中就降低瞭閱讀的碎片化傾嚮。我期待著,在正式開始閱讀前,先用手指輕輕撫過封麵,感受那種油墨的立體感,然後深吸一口氣,讓那特有的新書的油墨味充盈鼻腔,這整個過程,都是在為接下來的精神探險做熱身。這套書對我來說,已經超越瞭單純的內容載體,它是一種對生活美學的追求,一種對“深度閱讀”的堅定承諾。

評分

字有點小,比較厚,書不大。印刷還好。準備慢慢讀,閱讀是好習慣。

評分

不錯,物流很快,好評!

評分

牛津大學齣版百年旗艦産品,權威英文版本原汁原味呈現,資深編輯專為閱讀進階定製,文學評論名傢妙趣橫生解讀。

評分

喂馬劈柴周遊世界,去遠方去流浪

評分

好東西好東西好東西好東西

評分

如果學瞭滿腹知識,卻用來做不利於人民的事兒,怎麼可以苟活。不辜負。

評分

蠻好的一本書,材質不錯,是全英文版本的,目前沒有看到有什麼拼寫錯誤。感覺還是可以的。

評分

好,,,,,,,,,,,,,,,,

評分

印刷質量一般,不過比較便宜!

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有