(1)本書可作為“酒店英語”課程教材,也是3A酒店英語認證課程的指定教材。
(2)本書由美國飯店協會教育學院的CHT詹姆斯·莫裏斯(James Morris)和美國飯店協會教育學院大中華區總經理時李銘先生共同編寫。作者自身的國際背景和長期的酒店從業及教育經驗,令其站在更高的高度,洞悉國際酒店集團的真實人纔需求和目前中國國內酒店從業人員及擬從業人員職業技能的差距,終成就瞭這本外在形式、內在質量、配套産品均堪稱完美的酒店英語教材。
(3)本書得到萬豪國際集團、洲際酒店集團、香格裏拉飯店管理(上海)有限公司的人力資源部門相關負責人的聯袂推薦。
(4)本書配套産品豐富:教師用書、PPT、單詞音頻、用於測試的問題清單、論壇,以及部分單元的互動式視頻、遊戲、練習測驗、教師培訓視頻、講座、綫上小課程......
(5)本書采用國際流行的大16開,雙色印刷。
(6)值得一提的是,為增強閱讀體驗,本書采用鎖綫裝訂,可180度展開平鋪於桌麵。
推薦購買〈酒店英語與國際服務文化練習冊——3A酒店英語認證教材配套練習冊〉,配閤使用。
《酒店英語與國際服務文化 3A酒店英語認證教材》由美國飯店協會教育學院認證專傢傾力編寫,是3A酒店英語認證課程的指定教材,也可作為酒店管理、旅遊管理、會展管理等專業的專業英語課程教材。
在當今競爭激烈的酒店服務業中,服務就是一切。工作人員需要提供能夠讓客人“WOW!”的服務—客人的實際體驗超過他們的期望。3A酒店英語認證課程側重於國際化的服務標準,滿足灑店工作人員通過英語交流給客人留下良好印象的需求。該認證課程強調文化意識和使用“禮貌用語”,以便采取適當的方式處理來自世界各地的客人的需求。證書持有者應能夠在正確的時間使用正確的英語,同時提供正確的服務。
本書可供旅遊管理類本專科師生選用,也可供其他專業師生和社會讀者使用。
北京市版權局著作權閤同登記 圖字:01-2016-9104號
詹姆斯·莫裏斯(James Morris),
詹姆斯·莫裏斯(James Morris)擁有超過20年的酒店從業經驗。經過在高級餐廳數年的曆練,詹姆斯·莫裏斯發現自己對於提供完美的服務、培訓以及深入發現客人需求格外有熱情。這種對於服務的熱愛和理解幫助詹姆斯·莫裏斯順利成為美國飯店協會教育學院的注冊培
訓師(CHT)並為眾多院校授課。作為Hospitality Horizons的聯閤創始人,詹姆斯·莫裏斯傾注巨大的努力開發瞭這套教材,希望學員可以共同分享他的熱情。詹姆斯·莫裏斯目前與他的傢人居住在加拿大的密蘇裏州。
時李銘,
追隨內心對酒店業的熱愛,時李銘先生先後在美國與新加坡接受瞭專業的酒店管理教育。時李銘先生的職業生涯跨越瞭酒店行業的眾多領域和角色:他曾是成功的酒店供應商、也是齣色的餐飲部經理和酒店總經理;現在他服務於全球首屈一指的美國飯店協會教育學院,是該機構的大中華區總經理。得益於良好的酒店教育對自己職業生涯帶來的巨大幫助,時李銘先生始終熱情地緻力於推動中國的酒店教育與職業人士發展的提升。在本書的創作過程中,時李銘先生為詹姆斯·莫裏斯提供瞭巨大的幫助。作為美國飯店協會教育學院的注冊教育導師(CHE),他在多個領域的特長和國際視野對本教材的順利開發起到瞭關鍵性的作用。
偉大的事業從來都是一場偉大的探索。現代輪到你瞭,從3A酒店英語開始踏上屬於你的世界機遇之旅吧。
——萬豪國際集團大中華區人力資源副總裁 顔傑雯(Sandra Ngan)
“學習一門語言,生記硬背是遠遠不夠的。在迎接八方來客的服務業,對於不同文化和傳統的理解尤為關鍵。當我翻開這本書的時候,很驚喜地看到瞭“文化的差異性”這一單元,並發現編者將這種不止要學習語言,更要瞭解和體會行業文化的精神貫穿在整本教材的教學過程中,大大彌補瞭傳統教材的不足。 ”
——香格裏拉酒店集團全球人纔管理副總裁 呂昌(Bill Lu)
“A spectacular Hospitality English language program that has never been designed before…”
——浙江越秀外國語學院酒店管理學院院長 喬治;烏氏(George Ubbelohde)
“……酒店行業也一直在呼籲:我們能不能在學校階段給酒店管理專業的學生更多的幫助,不隻是教會學生英語甚至酒店管理專業詞匯,更重要的是教會學生在學習英語的過程中如何更多地瞭解世界。”
“……非常感謝時李銘先生和這本書的編寫團隊,感謝你們為中國酒店業人纔培養和行業的發展做齣的貢獻。這本書的麵世真是行業的一件大喜事。”
——洲際酒店集團大中華區校園項目閤作經理 鬍曉(Ricky Hu)
推薦語Ⅲ
關於作者Ⅴ
前言Ⅵ
Learning & Language Map (Textbook+Workbook)Ⅷ
Unit Map & Study GuideⅩ
Unit 1Cultural Differences1
Unit 2Stereotypes17
Unit 3International Service Expectations37
Unit 4Non-verbal Communication57
Unit 5Conscious Communication75
Unit 6Connecting with Guests95
Unit 7The Language of Hospitality109
Unit 8Amenities & Attractions127
Unit 9The Guest Cycle149
Unit 10Exceeding Expectations173
Unit 11Requests & Recommendations193
Unit 12Complaint Management211
Appendix ASources & Resources233
Appendix BHotel Departments237
Appendix CAttractions241
Appendix DVocabulary247
我為什麼需要這個課程?
中國的國際酒店品牌目前正麵臨著優質員工匱乏的睏境。應徵者普遍欠缺服務國際旅行者所需的行業標準英語技能。大部分應徵者從來沒有去過亞洲以外的地區,因此也缺乏麵對美洲或歐洲客人時所需的文化認知度。隨著越來越多的國際旅行者進入中國,這些酒店渴求能夠很好地服務於來自世界各地的客人的優質員工。
這個課程的設計旨在嚮你教授雇主們所看重的職業技能。課程不僅能夠幫助你更加容易地獲得雇主的青睞,也為你能夠更加快速地實現職業發展提供紮實的技能基礎。
你為什麼編寫瞭這個課程?
在我過去多年在中國教授英語和酒店業課程的經曆中,我發現我需要在已有的課程中不斷加入自己編寫的內容。那些已有課程通常隻教你需要做什麼和怎麼做,從來不告訴你為什麼要這麼做。而隻有知道瞭“為什麼”,你纔會真正瞭解事情的本質。
編寫這個課程的目標有兩個:第一是為你提供能夠以專業的姿態與國際客人們用英語進行交流的技能和能力;第二是讓你能夠發展批判性思維的能力,從而為客人們提供超齣預期的服務。隨著課程的推進,你將會逐漸瞭解“為什麼”你需要這麼做或這麼說來實現真正的國際化服務。
這個課程有什麼與眾不同?
本課程著重情境教學。你必須通過開口說來學習英語!課程中的很多練習都涉及課堂互動和小組工作。作為一個以技能為導嚮的課程,這種形式遠比“講課方式”更加有效。你可以以兩種不同的角度來看待本課程:簡單地把教科書和練習本作為你自己的旅遊行業服務個人學習指南,或者是以酒店業為導嚮的英語課程。課程結束後可以頒發行業證書。
證書可以如何使用?我們的認證課程包括混閤學分和特彆考試兩個部分。在課本中我們添加瞭各種網絡鏈接,可以用來查閱相關的音頻和視頻文件、詞匯錶、演講練習等。
證書考試由分布在中國各地的認證考試中心進行。你將需要迴答一係列的標準選題來展示你的文化認知度和常用知識,同時通過網絡攝像機來完成口語能力的考試。訓練有素的評估員將保證遍布全國各地的學員都能獲得一緻公平的評估。在取得證書後,你可以將簡曆上傳至我們的招聘中心,嚮來自全中國各個國際酒店品牌的招聘者們展示你的纔能。更多詳情請訪問3aenglish.com。
是否有教師資源?
可以在我們的網站上注冊下載教師輔導書以及其他資源,如PPT等。更多詳情請訪問3aenglish.com。
如何更好地利用這本書?
本課程的設計旨在為你提供在國際酒店行業環境中所需的文化認知、服務技能和英語能力。你可以利用本課程實現不同領域的英語熟練度。盡管大部分的語言課程屬於中級水平,但其實踐使用技能是非常高級的。
本書分為12個單元。每個單元通常包括文化認知信息、服務訓練和語言課程。建議在閱讀每個單元前,首先閱讀翻譯要點(在練習冊中),先用你的母語進行瞭解和深入的理解,掌握該服務和語言課程背後的知識,以便更好地瞭解如何將語言融入工作情境中。
主教材注重概念(我們為什麼這麼說或這麼做),練習冊則更多地著重於如何將概念應用於實際的工作環境中。
有哪些綫上學習資源?
3aenglish.com網站提供本書中每個章節的綫上學習資源。你可以通過視頻、音頻、練習和測試等多種資源使學習事半功倍。高級學習資源僅嚮3A酒店英語認證的學員開放。注冊一個賬號,即可獲得這些學習資源。請訪問3aenglish.com,創建你的賬號吧。
書中的圖標代錶什麼?
“3A”圖標錶示這個部分與文化或溝通有關。
“對話框”圖標錶示這個部分與語言相關。
“酒店”圖標錶示這個部分是關於行業知識的。
“閃電”圖標錶示這個部分與銷售和服務有關。
“問號”圖標錶示你可能需要迴答問題或者對某個話題進行討論。
“感嘆號”圖標錶示這個部分包括有用的提示或小竅門。
這本書的編排方式非常獨特,它不是按照傳統的語法章節來劃分,而是以一係列貼近實際的酒店服務場景為主綫展開。例如,有專門講解“入住登記”的章節,有關於“客房服務”的章節,還有關於“餐廳預訂”和“投訴處理”的章節。這樣的設計,讓我在學習英語的同時,能夠快速掌握在不同情境下所需的實用錶達和溝通技巧。每個場景都配有豐富的對話示例,以及對其中關鍵語句的詳細解釋,這使得學習過程更加直觀和易於理解。 我特彆贊賞書中在“客戶關係管理”方麵的內容。它不僅僅教你如何用英語與客戶交流,更重要的是如何建立和維護良好的客戶關係。書中強調瞭“記憶客戶偏好”的重要性,比如記住常客的姓名、他們喜歡的房間類型、以及是否有特殊的需求。書中還提供瞭一些溝通技巧,教你如何在不打擾客戶的前提下,適當地錶達關心和問候,從而讓客戶感受到被重視。這種“潤物細無聲”的服務方式,對於提升客戶忠誠度至關重要。
評分一直對酒店管理領域充滿好奇,尤其是那種能讓賓客感受到賓至如歸的細緻服務,以及背後所蘊含的國際化視野。最近偶然翻閱瞭這本《酒店英語與國際服務文化 3A酒店英語認證教材》,雖然我並非專業的酒店從業者,但書中的內容依舊深深吸引瞭我。它並沒有枯燥地羅列詞匯和語法,而是巧妙地將語言學習融入到真實的酒店服務場景中。我特彆喜歡其中關於“微笑服務”的章節,它不僅僅是教會你如何用英語說“您好”或“謝謝”,更是深入剖析瞭微笑背後所代錶的真誠、友善和專業。書中通過一個個生動的案例,展示瞭不同文化背景下,微笑的細微差彆以及如何通過恰當的肢體語言和語氣來傳遞善意,這對於提升跨文化溝通的敏感度非常有幫助。 書中還花瞭相當大的篇幅來講解如何處理賓客的投訴,這一點我個人覺得尤為實用。在現實生活中,我們難免會遇到各種不如意的情況,而酒店作為服務行業,處理投訴的技巧更是直接關係到企業的聲譽和顧客的滿意度。這本書提供瞭非常詳細的指導,從如何傾聽、安撫情緒,到如何提齣解決方案,再到如何進行後續的跟進,都處理得條理清晰。我印象最深刻的是一個關於“誤解”的案例,服務員並沒有直接辯解,而是耐心傾聽瞭賓客的抱怨,理解瞭他的感受,然後委婉地解釋瞭情況,並主動提供瞭補償措施。這種以人為本的處理方式,讓原本可能升級的衝突得到瞭圓滿的解決。這不僅是語言技巧的運用,更是情商和同理心的體現。
評分這本書的語言風格非常親切自然,讀起來一點也不像傳統的教科書那樣枯燥乏味。它更像是一位經驗豐富的酒店管理者在與你分享她的行業心得和寶貴經驗。書中穿插瞭很多引人入勝的小故事和案例分析,讓我在輕鬆愉快的閱讀氛圍中,不知不覺地吸收瞭大量的知識。 我對書中關於“服務創新”的章節特彆感興趣。它並沒有局限於傳統的服務模式,而是鼓勵讀者去思考如何通過引入新的技術、新的理念來提升服務水平。例如,書中提到瞭如何利用科技手段來優化賓客的入住體驗,如何通過社交媒體來與賓客建立更緊密的聯係。這讓我感受到,酒店行業正處在一個不斷變化和發展的過程中,保持學習和創新的精神至關重要。
評分這本書的價值在於,它將語言學習與實際應用完美地結閤起來,並且在潛移默化中培養讀者的國際化視野和服務意識。我雖然不是酒店行業的從業者,但書中的許多理念和技巧,都能夠觸類旁通地應用於其他需要與人打交道的領域。 尤其令我稱贊的是,書中對於“客戶反饋的收集與利用”的講解。它詳細介紹瞭如何通過多種渠道收集客戶的意見和建議,以及如何將這些反饋轉化為改進服務、提升品質的動力。這讓我明白,一個成熟的服務體係,離不開持續的自我審視和不斷地優化。
評分閱讀這本書的過程,就像是在進行一次身臨其境的酒店服務體驗。書中的語言場景設置非常真實,例如在辦理入住手續時,如何禮貌地詢問賓客的預訂信息;在介紹酒店設施時,如何清晰地描述各項服務;在為賓客指路時,如何準確地錶達方嚮。這些看似簡單的對話,卻蘊含著豐富的語言細節和文化考量。我發現,很多時候,一個恰當的詞語選擇,一個親切的語氣,都能極大地影響賓客的感受。 書中關於“文化敏感性”的篇幅令我印象深刻。它不僅僅是提醒我們要避免觸犯他人的文化禁忌,更重要的是鼓勵我們要主動去瞭解和欣賞不同的文化。比如,在跨文化交流中,如何理解和迴應不同的溝通風格,如何處理因文化差異而産生的誤解。書中提供瞭一些具體的建議,例如,在與來自不同國傢的客人交流時,要注意語速和清晰度,避免使用過於俚語化的錶達,並鼓勵使用開放式的提問來鼓勵對方錶達。
評分這本書的內容安排非常緊湊,幾乎每一頁都充滿瞭有價值的信息。它循序漸進地引導讀者掌握酒店英語的應用,同時也不斷強化著國際服務文化的理念。我發現,書中的很多觀點都很有啓發性,讓我對酒店行業有瞭更深刻的認識。 特彆值得一提的是,書中關於“跨文化溝通的障礙與對策”的內容,為我提供瞭很多實用的指導。它不僅僅列舉瞭常見的文化差異,更重要的是提供瞭如何剋服這些差異的策略。這對於未來可能需要與來自世界各地的客戶打交道的人來說,無疑是一筆寶貴的財富。
評分這本書的內容設計非常注重實用性和可操作性。它沒有過多地陷入理論性的探討,而是直接將復雜的酒店服務流程分解成一個個易於掌握的語言模塊。我發現,書中的很多對話模闆都非常經典,可以靈活地應用於不同的場景。例如,在處理賓客的特殊要求時,書本提供瞭一係列得體的迴應方式,既能滿足賓客的需求,又能展現齣專業的服務態度。 我還非常喜歡書中關於“服務禮儀”的講解。它不僅僅是簡單的“請”、“謝謝”,更是涵蓋瞭眼神交流、肢體語言、著裝要求等方方麵麵。書中通過圖文並茂的方式,生動地展示瞭不同場閤下應有的服務姿態,以及如何通過這些細節來傳遞專業和尊重的信號。這讓我認識到,優質的服務不僅僅是語言的交流,更是一種綜閤的呈現。
評分這本書最讓我眼前一亮的是它對“國際服務文化”的深入探討,這部分內容遠超齣瞭我對於一本“教材”的預期。它沒有停留在錶麵上的語言教學,而是引導讀者去理解不同國傢和地區的服務習慣、禮儀以及文化禁忌。比如,在講解不同文化背景下的餐桌禮儀時,書中詳細介紹瞭中餐、西餐以及一些亞洲國傢的用餐習慣,並提供瞭在這些場景下如何用英語得體地進行交流的範例。這讓我意識到,真正優秀的國際化服務,絕不僅僅是會說英語,更重要的是懂得尊重和理解對方的文化。 我還特彆喜歡書中關於“個性化服務”的討論。它強調,現代酒店服務不再是韆篇一律的標準化流程,而是要根據每位賓客的獨特需求提供量身定製的體驗。書中舉例說,如何通過觀察賓客的穿著、言談舉止,以及在前颱登記時的一些細節,來初步判斷他們的需求,並主動提供相應的服務。例如,對於帶著孩子的傢庭,提前準備好兒童用品;對於商務人士,提供便捷的辦公設施和快速的入住退房服務。這種“用心”的服務,往往能給賓客留下深刻而美好的印象,並成為他們再次選擇這傢酒店的重要理由。
評分這本書提供瞭一個非常係統化的框架,幫助我理解國際酒店服務背後的邏輯和文化。它不僅僅是關於“怎麼說”,更是關於“怎麼做”。通過閱讀,我不僅學習瞭如何在不同的服務環節中運用恰當的英語,更重要的是,我開始思考如何纔能真正做到“以客為尊”,如何纔能在每一次互動中為賓客創造價值。 書中對於“危機管理”的闡述也令我受益匪淺。它教導我們如何在突發情況下保持冷靜,如何運用有效的溝通技巧來安撫情緒激動的賓客,以及如何采取果斷的措施來解決問題。這部分內容讓我認識到,即使是最優秀的酒店,也難免會遇到挑戰,關鍵在於如何有效地應對,將潛在的危機轉化為提升服務的機會。
評分這本書的深度和廣度都超齣瞭我的想象。它不僅僅是一本語言教材,更是一本關於服務哲學和國際視野的啓濛讀物。通過這本書,我不僅提升瞭對酒店英語的理解,更重要的是,我開始更加關注細節,更加懂得如何去體察他人的需求,如何用專業和真誠去贏得他人的信任。 書中對於“團隊協作”在服務中的重要性的強調,也讓我印象深刻。它指齣,一個成功的服務團隊,需要成員之間的默契配閤,需要明確的分工和協作。書中提供瞭一些關於如何用英語進行有效團隊溝通的範例,例如如何在會議中清晰地錶達自己的觀點,如何在協作中給予他人支持。這讓我認識到,服務是團隊的集體智慧和努力的結晶。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有