發表於2024-12-15
聖誕男孩 [A Boy Called Chrismas] pdf epub mobi txt 電子書 下載
11歲的尼古拉斯和父親住在一起,他們的傢很小。尼古拉斯最好的夥伴是一隻小老鼠。有一天,父親接到一項神秘的任務,不得不離傢遠行。姑媽來到傢裏照顧尼古拉斯。姑媽並不喜歡他,而且把尼古拉斯媽媽留下的玩具毀掉瞭。
尼古拉斯和小老鼠離傢齣走,去尋找父親。他在路上認識瞭一頭馴鹿,彼此成為瞭朋友。他騎著馴鹿,繼續開始奇幻之旅……
馬特·海格(Matt Haig):英國暢銷書作傢,1975年生於謝菲爾德,在英國諾丁漢郡長大,目前常住紐約和倫敦。作品被翻譯成29種語言,曾獲聰明豆圖書金奬、藍彼得年度圖書奬,入圍沃特斯通兒童圖書奬,並三次獲得卡內基圖書奬提名。《泰晤士報》和《紐約時報》稱其為“極具天賦的作傢。”
-------------------------------
剋裏斯·穆德(Chris Mould):英國知名插畫師,兩個孩子的父親,作品曾獲諾丁漢兒童圖書奬,現居約剋郡。
-------------------------------
馬愛農:知名譯者,譯有《哈利·波特》《綠山牆的安妮》《船訊》《到燈塔去》《走在藍色的田野上》等作品。
既有趣又令人心碎的故事,我和我的孩子們都喜歡這本書。
——揚·馬特爾
馬特·海格賦予瞭聖誕節新的歡樂。
——珍妮特·溫特森
這本書裏有愛、希望、魔法,還有信任的力量,書裏有精彩美妙又動人心弦的故事……剋裏斯·穆德的插畫,既錶現齣書裏的豐富情感,也呈現齣文字中偉大的幽默感。
——英國專業齣版雜誌The bookseller
馬特·海格的作品有趣、機智,讓人非常非常快樂。
——《衛報》(The Guardian)
一個普通的男孩 1
一個伐木工的兒子 6
小木屋和老鼠 19
獵人 23
雪橇(和其他壞消息) 31
卡洛塔姑媽來瞭 38
咕咕叫的肚子和其他噩夢 46
很短的一章,標題很長,事情很少 54
老太婆 58
馴鹿 67
紅色的東西 75
魔法結束瞭 82
托普老伯和小奴熙 90
妖精的村落 97
小奇普之謎 106
令人不快的遭遇 118
巨怪和真話精靈 131
最可怕的想法 142
鑽煙囪的技巧 147
布利贊來救援 160
搜尋 168
妖精男孩 180
布利贊的復仇 191
好的一麵 202
淩空飛翔 210
一個名叫聖誕的男孩 216
重大的決定 223
最後一次拜訪卡洛塔姑媽 231
聖誕老伯怎樣度過接下來的十年 236
頑皮和善良 240
聖誕老伯尋找真理 249
給予的魔法 265
第一個醒來的孩子 277
一個普通的男孩
你要讀到的是聖誕老伯的真實故事。
是的。聖誕老伯。
你可能會納悶,我怎麼會知道聖誕老伯的真實故事呢?我告訴你,你真的不應該提這個問題。一本書剛開頭就提問題是不對的。首先很不禮貌。你隻需要明白我確實知道聖誕老伯的故事就行瞭,不然我憑什麼要寫它呢?
也許你們不叫他聖誕老伯。
也許你們叫他彆的。
叫他桑塔、聖尼剋、桑塔·剋勞斯、辛特剋拉斯、剋裏斯·科林格、佩爾尼剋、諾埃爾老爹,或者叫他“跟馴鹿說話、送我禮物的大肚子怪男人”。也許你自己想齣瞭一個什麼名字,隻是為瞭好玩兒。不過,你如果是個妖精,就會一直叫他聖誕老伯。一開始就是小精靈管他叫聖誕老伯,並把這個詞散布齣去的,小精靈最愛搞惡作劇,就為瞭製造混亂。
不過,不管你碰巧叫他什麼,肯定都知道他,這纔是最重要的。
你能相信嗎?曾經有個時候誰也不知道他。那時候,他隻是個普普通通的男孩,名叫尼古拉斯,住在茫茫荒野中,那裏是芬蘭的中央,跟魔法沒有任何關係,但他相信魔法的存在。這個男孩對世界瞭解很少,隻知道蘑菇湯的滋味,寒冷的北風颳在臉上的感覺,以及彆人講給他聽的故事。他隻有一個用蘿蔔做的娃娃可以玩耍。
可是尼古拉斯的生活就要發生改變瞭,這些變化是他怎麼也想象不到的。就要有一些事情發生在他身上瞭。
好事情。
壞事情。
不可能的事情。
但如果你屬於那種相信有些事情是不可能的人,就應該立刻把這本書放在一邊。毫無疑問,這本書不適閤你。
因為這本書裏充滿瞭不可能的事情。
你還在看這本書嗎?
很好。
(小妖精們會感到驕傲的。)
那麼我們就開始吧……
一個伐木工的兒子
話說,尼古拉斯是個快樂的男孩。
唉,其實並非如此。
如果你問他,他會跟你說他很快樂,而且他也確實努力做到快樂,可是有時候,快樂是一件很難辦到的事。我猜想,尼古拉斯是一個相信快樂的人,就像他相信妖精、山怪和小精靈一樣,但實際上他從來沒有見過一個妖精、一個山怪或一個小精靈,他也從沒有實實在在地感受過真正的快樂。至少很長時間沒感受過瞭。他很不容易快樂。就拿聖誕節來說吧。
這是尼古拉斯收到的聖誕禮物清單,也是他這輩子收到的所有聖誕禮物。
一、一個木頭雪橇。
二、一個用蘿蔔做的娃娃。
就這麼多。
事實上,尼古拉斯的日子過得很艱難。但他還是盡量好好生活。
他沒有兄弟姐妹一起玩耍,離他傢最近的那個小鎮——剋裏斯提南考龐基——在好遠好遠以外。到那兒去的距離,比小鎮的名字還長。而且,說實在的,在剋裏斯提南考龐基也沒什麼可做的,就是去教堂做禮拜,或在玩具店外麵看櫥窗。
“爸爸!看!一個木頭馴鹿!”尼古拉斯把鼻子貼在那傢玩具店的玻璃上,激動地說。
或者:
“看!一個玩具妖精!”
或者:
“看!一個可愛的玩具國王!”
有一次,他甚至提齣:
“可以給我買一個嗎?”
他抬頭看著爸爸的臉。那張臉又長又瘦,濃密的眉毛亂蓬蓬的,皮膚比淋瞭雨的舊鞋子還要粗糙。
“你知道它多少錢嗎?”他爸爸喬耳說。
“不知道。”尼古拉斯說。
於是爸爸舉起左手,叉開每個手指。他有一次不小心被斧子砍到,左手隻有四個半手指。那是一次可怕的事故。流瞭很多血。我們可能不應該過多地講述這件事,因為這是一個聖誕故事。
“四個半盧布?”
爸爸看上去很生氣。“不。不。五個。五個盧布。五個盧布買一個玩具妖精,太貴瞭。這麼多錢,都能買一座小房子瞭。”
“房子不是要一百個盧布嗎,爸爸?”
“彆顯得自己很聰明,尼古拉斯。”
“你好像說過,我應該讓自己變得聰明。”
“不是現在。”爸爸說,“而且,說實在的,你已經有瞭你媽媽做的那個蘿蔔娃娃,還要妖精娃娃做什麼?你就不能假裝蘿蔔就是一個妖精嗎?”
“好的,爸爸,沒問題。”尼古拉斯說,他不想惹爸爸不高興。
“彆擔心,兒子。我會拼命乾活,將來有一天,我會變得有錢,你能得到你想要的所有玩具,我們還能有一匹真正的馬,有我們自己的馬車,坐著它去鎮上,就像國王和王子一樣!”
“彆乾得太辛苦瞭,爸爸。”尼古拉斯說,“有時候你也需要玩一玩。我有我的蘿蔔娃娃,已經很開心瞭。”
可是爸爸不得不拼命乾活。每天從早到晚地砍伐木頭。天濛濛亮就開始乾活,一直乾到天黑。
“糟糕就糟糕在我們住在芬蘭。”在我們的故事開始的那天,爸爸解釋道。
“不是每個人都住在芬蘭嗎?”尼古拉斯問。
這會兒是早晨。他們正齣門朝森林走去,路上經過那口他們永遠不忍再看的石頭老井。地麵上覆蓋著一層薄薄的雪。喬耳背著一把斧頭。斧刃在清晨寒冷的陽光裏閃爍著亮光。
“不,”喬耳說,“有人住在瑞典。還有大約七個人住在挪威。也許有八個人也說不定。世界是個很大的地方。”
“那麼,住在芬蘭有什麼糟糕的呢,爸爸?”
“樹。”
“樹?我以為你是喜歡樹的。所以你纔去砍伐它們。”
“可是到處都是樹啊。所以賣不齣什麼價錢……”喬耳頓住瞭話頭,轉過身去。
“怎麼瞭,爸爸?”
“我好像聽到瞭什麼動靜。”他們沒看見什麼異樣,隻有鬆樹、白樺樹、灌木、雜草和石南。一隻紅胸脯的小鳥棲在一個枝頭。
“應該沒有什麼。”喬耳不敢肯定地說。
喬耳抬頭看著一棵參天的大鬆樹,用手按住粗糙的樹皮。“就這棵吧。”他開始砍樹,尼古拉斯開始尋找蘑菇和漿果。
尼古拉斯的籃子裏剛有瞭一個蘑菇,他就遠遠地瞥見瞭一隻動物。尼古拉斯喜歡動物,但他一般隻會看見小鳥、老鼠和兔子,有時會看見一隻駝鹿。
而眼前是個更龐大、更結實的東西。
一頭熊。一頭巨大的棕熊,塊頭大約是尼古拉斯的三倍,用兩條後腿站著,碩大的爪子撮起漿果往嘴裏塞。尼古拉斯興奮極瞭,心跳得像打鼓一樣。他決定湊近瞭看個仔細。
他悄悄地往前走。已經很近瞭。
我認識那頭熊。
就在認齣那頭熊的可怕的一瞬間,他踩到瞭一根樹枝,樹枝哢嚓一聲斷瞭。熊轉過身,直盯著尼古拉斯。
尼古拉斯感覺到自己的胳膊被抓住瞭,抓得很緊。他轉身看見爸爸氣呼呼地低頭看著他。
“你在做什麼?”爸爸壓低聲音說,“你會讓自己送命的。”
爸爸的手抓疼瞭尼古拉斯。可是隨即爸爸又把他鬆開瞭。
“像森林一樣。”喬耳低聲說。每次遇到危險時,他總是這麼說。尼古拉斯一直不明白是什麼意思。他隻是一動不動地站著。可是已經來不及瞭。
尼古拉斯記得,他六歲時,和媽媽在一起,他那快活的、愛唱歌的、臉蛋紅撲撲的媽媽。他們正要去井邊汲水,突然就看見瞭眼前的這頭熊。媽媽叫尼古拉斯快跑迴小屋,尼古拉斯跑開瞭。媽媽沒有跑。
尼古拉斯注視著把斧頭攥得更緊的爸爸,他看見爸爸的手在發抖。爸爸把尼古拉斯拉到自己身後,生怕大熊朝他們撲來。
“快跑。”爸爸說。
“不。我要跟你在一起。”
誰也不清楚大熊會不會來追他們。可能不會。它可能太老、太纍瞭,但它確實朝他們咆哮來著。
就在這時,突然傳來一聲呼嘯。尼古拉斯感到什麼東西從他耳邊飛過,像一支迅捷的羽毛。一眨眼間,一支有灰色羽毛的利箭紮中瞭大熊腦袋邊的那棵樹。大熊四肢著地,悄悄地走開瞭。
尼古拉斯和喬耳轉身往後看,想看清那支箭是誰射齣的,可是除瞭鬆樹什麼也沒看見。
“肯定是獵人。”喬耳說。
一星期前,他們發現瞭一頭受傷的駝鹿,身上紮著一支同樣有灰色羽毛的利箭。尼古拉斯請求爸爸救救這隻可憐的動物。他看到爸爸弄來一些雪,壓在傷口周圍,然後把箭拔瞭齣來。
他們繼續盯著樹叢中。一根樹枝斷裂的聲音,可是他們什麼也沒看見。
“好吧,聖誕,我們走吧。”喬耳說。
已經很長時間沒有人叫尼古拉斯這個名字瞭。
以前,爸爸總是嘻嘻哈哈,愛說愛笑。他習慣於叫彆人的外號。尼古拉斯的媽媽是“甜麵包”,其實她的真名是麗嘉,尼古拉斯的外號是“聖誕”,因為他是聖誕節那天齣生的。爸爸甚至還把這個外號刻在瞭他的木頭雪橇上。
“看看他,甜麵包,我們的小兒子聖誕。”
現在爸爸幾乎不再這麼叫他瞭。
“不許再這麼偷偷看熊瞭,知道嗎?你會讓自己送命的。待在我身邊。你完全還是個孩子嘛。”
過瞭一陣,喬耳砍瞭一小時樹後,坐在瞭一個樹墩子上。
“我可以幫你。”尼古拉斯主動說道。
爸爸舉起自己的左手:“十一歲的小孩擺弄斧子,就是這個下場。”
尼古拉斯隻好垂下眼睛看著地麵,尋找蘑菇,心裏懷疑長到十一歲究竟會有什麼樂趣。
小木屋和老鼠
尼古拉斯和喬耳住的那座小木屋,是整個芬蘭倒數第二小的小木屋。
它隻有一個房間,所以臥室同時也是廚房、客廳和衛生間。實際上,裏麵沒有浴缸,甚至也沒有廁所。廁所就是屋外地麵上一個巨大的深坑。屋裏有兩張床,床墊裏塞的是稻草和羽毛。雪橇總是放在外麵,但尼古拉斯把蘿蔔娃娃放在床邊,提醒自己不要忘記媽媽。
可是尼古拉斯並不在乎。隻要擁有巨大的想象力,屋子再小其實都不重要。尼古拉斯用許多時間做白日夢,幻想著小精靈和小妖精等神奇的東西。
尼古拉斯一天裏最喜歡的時候是上床時間,因為這時候爸爸會給他講一個故事。一隻褐色的小老鼠,尼古拉斯給它起名叫米佳,經常偷偷溜進溫暖的小木屋,跟他一起聽故事。
好吧,尼古拉斯願意相信米佳也在聽,實際上米佳隻是一心幻想著奶酪。奶酪幻想起來可費勁瞭,因為米佳是一隻森林裏的老鼠,而這座森林裏沒有奶牛或山羊,米佳從沒見過奶酪,也沒聞過奶酪,更彆提嘗過奶酪的滋味瞭。
可是米佳像所有的老鼠一樣,相信奶酪的存在,知道自己如果有機會品嘗,那味道肯定特彆特彆鮮美。
總之,尼古拉斯總是快樂地躺在床上溫暖的被窩裏,專心聽爸爸講故事。喬耳總是看上去很疲倦,眼睛下麵有皺紋。他每年都要增加一道新的皺紋,就像樹的年輪一樣。
“那麼,”那天晚上,爸爸說,“你今晚想聽什麼故事呢?”
“我想讓你給我講講妖精。”
“又講妖精?從三歲以後,你每天晚上都聽妖精的故事。”
“求求你瞭,爸爸。我就是想聽。”
於是,喬耳講瞭一個關於遙遠北方的妖精的故事,他們住在芬蘭唯一一座大山的外麵,那是一座神秘的山,有些人不相信它真的存在。妖精們住在一片神奇的土地上,住在一座名叫“妖精堡”的白雪覆蓋的村落中,周圍都是樹木繁茂的山丘。
“他們真的存在嗎,爸爸?”尼古拉斯問。
“是的。我從來沒見過他們,”爸爸坦誠地說,“但我相信他們真的存在。有時候,相信就等於知道。”
這點尼古拉斯同意,但老鼠米佳不同意,或者,如果它聽懂瞭,肯定不會同意。如果它聽懂瞭,就會說:“我情願嘗嘗真正的奶酪,而不僅僅是相信它存在。”
但是對於尼古拉斯來說,這就足夠瞭:“是的,爸爸,我知道,相信就等於知道。我相信妖精們是友好的。你呢?”
“是的,”喬耳說,“而且他們都穿著色彩鮮艷的衣服。”
“你也穿著彩色的衣服呢,爸爸!”
這是事實,但喬耳的衣服是用他從鎮上裁縫那兒免費拿來的碎布做成的。他給自己做瞭一條五顔六色的拼布褲子、一件綠色的襯衫,以及——最棒的是——一頂鬆鬆軟軟的紅色大帽子,有毛茸茸的白邊,還有一個毛茸茸的白色棉球球。
“噢,是的,是的,但我的衣服已經破舊瞭。小妖精的衣服看上去總是嶄新的,而且……”
說到這裏,爸爸頓住瞭。
外麵傳來一個聲音。
片刻之後,響起瞭三下重重的敲門聲。
獵人
“真是怪事。”喬耳說。
“可能是卡洛塔姑媽。”尼古拉斯說,其實內心裏一百萬個希望那不是卡洛塔姑媽。
喬耳走到門口。門離得很近,他隻跨瞭一步就到瞭。他打開門,外麵站著一個男人。
一個高大、結實、寬肩膀、方下巴的男人,頭發像黃燦燦的稻草。他有一雙明亮的藍眼睛,身上散發著乾草味兒,看上去像二十匹馬或半頭熊一樣魁梧有力。他看起來那麼強壯,如果他願意,把小木屋從地上掀起來也不在話下。但是他今天沒有心思把小木屋從地上掀起來。
他們認齣瞭男人背上的那些箭,以及上麵的灰色羽毛。
“是你,”喬耳說,“那個獵人。”
尼古拉斯可以看齣爸爸肅然起敬。
“是的。”男人說,就連他的聲音聽上去也長滿瞭肌肉,“我叫安德斯。今天碰到那頭熊,真是夠驚險的。”
“是啊,謝謝你瞭。進來,進來。我叫喬耳。這是我的好兒子尼古拉斯。”
男人注意到那隻蹲在房間角落裏,正在吃蘑菇的老鼠。
“我不喜歡你,”米佳說,看著男人的大鞋子,“坦白地說,你的腳真嚇人。”
“你想喝一杯嗎?”喬耳溫和地問,“我有一些黃莓酒。”
“好的。”安德斯說,接著他看見瞭尼古拉斯朝他露齣友好的微笑。“黃莓酒不錯。我看到你在屋裏也戴著你的紅帽子,喬耳。”
“是啊,戴著就不冷瞭。”
黃莓酒,尼古拉斯想道,當喬耳從廚房碗櫃頂上拿下一個藏在那兒的瓶子時。尼古拉斯不知道爸爸竟然有黃莓酒。
爸爸們太神秘瞭。
“我過來是要問問你能不能幫個忙。”安德斯說。
“盡管問吧。”喬耳說著,倒齣瞭兩杯酒。
安德斯喝瞭一小口,又喝瞭一大口,然後把整杯酒一飲而盡。他用寬大的右手擦瞭擦嘴:“我想讓你做一件事,為國王做一件事。”
喬耳吃瞭一驚。“弗雷德裏剋國王?”接著他大聲地笑瞭。顯然這是獵人的黑色幽默。“哈哈!我剛纔差點相信你瞭!一位堂堂的國王,需要我這麼一個卑微的伐木工做什麼呢?”
喬耳等著安德斯也哈哈大笑,但等來的卻是良久的沉默。
“我這一天都在觀察你,你斧頭用得很靈巧……”安德斯沒有繼續往下說,他看見尼古拉斯坐在床上,兩隻眼睛睜得大大的,聽著他有生以來聽過的最令人興奮的談話。“也許我們應該私下裏談。”
喬耳使勁點頭,把帽子上的白球球甩到瞭前麵。“尼古拉斯,你能去另一個房間嗎?”
“可是,爸爸,我們沒有另一個房間呀。”
爸爸嘆瞭口氣。“噢,是的。你說得對……好吧,”他對魁梧的客人說,“也許我們應該上外麵去。這夏天的晚上多溫和啊。如果需要,我可以把帽子藉給你戴。”
安德斯大聲笑瞭很久:“我覺得我不戴帽子也凍不死!”
於是,兩個男人齣瞭門,尼古拉斯上瞭床,竪起耳朵聽他們說什麼。他聽著那些竊竊私語,隻能捕捉到零零星星的幾個詞。
“……男人……國王……盧布……圖爾庫……長……山……武器……距離……錢……錢……”提瞭好幾次錢。可是接著聽到的一個詞,使他騰地從床上坐瞭起來。那也許是最有魔力的一個詞瞭,“小妖精”。
尼古拉斯看見米佳快速地爬過地闆邊緣。它用後腿站起來,望著尼古拉斯,似乎準備進行一場談話。是的,它看上去完全就是一隻老鼠準備進行一場談話的樣子。這可不多見。
“奶酪。”它用老鼠的語言說。
“我對這件事有一種很不好的感覺,米佳。”
米佳抬頭看著窗戶,尼古拉斯覺得它烏溜溜的小眼睛裏充滿擔憂,它的鼻子緊張地抽動著。
“如果得不到奶酪,我就吃這個臭烘烘的破菜娃娃吧。”
米佳轉嚮躺在尼古拉斯床邊的蘿蔔娃娃,咬瞭一口。
“喂,那是一個聖誕禮物!”尼古拉斯說。
“我是一隻老鼠。聖誕節對我沒什麼意義。”
“喂!”尼古拉斯又叫瞭一聲,可是要對一隻老鼠發火是很難的,所以他就由著米佳啃掉瞭蘿蔔娃娃的一個耳朵。
兩個男人在窗外待瞭很長時間,說著聽不清楚的話,喝著黃莓酒。尼古拉斯躺在黑暗中,憂心忡忡,胃裏有一種很不好的感覺。
米佳胃裏也有一種很不好的感覺,但那是吃瞭生蘿蔔的緣故。
“晚安,米佳。”
“真希望這是奶酪。”米佳說。
尼古拉斯躺在那兒,腦子裏有一個可怕的想法。那個想法是:一件糟糕的事要發生瞭。
他是對的。
確實如此。
東西很不錯,物流一如既往地給力。
評分不錯不錯
評分小孩子很喜歡
評分一次物有所置的購物,贊
評分圖書正版!孩子喜歡!京東的活動買!快遞小哥棒棒噠!繼續關注京東!
評分活動價購買,給女兒囤點書!
評分特彆推薦對孩子成長非常有幫助的一本書!
評分很好!女兒很喜歡!!!
評分孩子很喜歡,天天的愛不釋手
聖誕男孩 [A Boy Called Chrismas] pdf epub mobi txt 電子書 下載