北京译丛:白云观访信录

北京译丛:白云观访信录 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

吉冈义丰 著
图书标签:
  • 北京译丛
  • 白云观
  • 访谈录
  • 道教
  • 宗教
  • 历史
  • 文化
  • 中国古典文献
  • 民俗学
  • 清史
想要找书就要到 静流书站
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 北京联合出版公司
ISBN:9787550281646
版次:1
商品编码:12128412
包装:平装
开本:16开
出版时间:2017-02-01
用纸:纯质纸
页数:244

具体描述

内容简介

  《白云观访信录》是日本学者吉冈义丰的研究性著作。全书主要分为四个部分,第一部分详细介绍了道士的日常生活、工作职责、具体分工,观宇的清规戒律、救济功能,以及祭神的分类、仪式、贡品等内容,并提供了民国二十九年和三十二年的住观道士的资料。第二部分探源溯流,对白云观的历史进行了梳理,分别介绍了唐、金、辽、元代白云观的发展概况,对天长观、长春宫与白云观的历史渊源进行了基本阐释。第三部分回顾了全真教的成立过程,介绍了全真教的基本思想,并涉及始祖王重阳、二祖马丹阳的生平事迹。第四部分实则为作者实地考察白云观的所见所闻、所思所想,包括观内的饮食住宿、管理上的矛盾、各圣殿的布局风貌等内容。

作者简介

  吉冈义丰(1916—1979),日本高知县人。原名小笠原利政,后改今名。1939年来华留学,接受常盘大定的指导,研究佛道二教的融合问题。1946年归国后,历任大阪外事专门学校讲师,大正大学讲师、副教授、教授,1965年至1967年兼任东京大学文学部中国哲学讲师。著述颇丰,主要有《道教小志》、《华北宗教结社运动的现状》、《追求长生》、《现代中国诸宗教——民众宗教系谱》。

目录

序说——对道教的理解
第一编 白云观概况
道士与生活
一、观内散步
二、道观与道士
三、宗派
四、道士的来观住宿
五、道士的日常生活
六、道士的服装
七、道士的戒规与职务分担
祭神
一、殿宇的祭神
二、圣神诞祭日(祭祀威仪及供品)
住观道士一览表
一、民国二十九年住观道士表
二、民国三十二年住观道士表
第二编 白云观的起源
绪言
唐代的天长观和当时的道教界
金代的十方大天长观
天长观与全真教
从长春宫到白云观
第三编 初期的全真教
序言
新宗教成立的主要原因
全真教始祖王重阳的修道
在山东半岛立教开宗
二祖马丹阳的教化
全真教的基本思想
一、重阳立教十五论
二、对于三教的见解
三、斋醮和会社
结语
第四编 白云观晒经会与祭神调查记
序言
交涉住宿并参观晒经会
与李知客的问答
斋堂与斋食
子孙堂的娘娘
晚饭后
拂晓
晒经结束
四御殿的祭神
三清阁的祭神
丘祖殿的祭神
老律殿的祭神
玉皇殿的祭神
灵官殿的祭神
儒仙之殿、钟铭
仙人的风采
李知客的接替者
五祖殿的祭神
后土殿的祭神
祠堂
孚佑帝君殿与八仙殿
龙王庙
功德祠
华祖殿的祭神
火神殿的祭神
厨房与塔院
日本没有馒头
西宗师庑
真武殿的祭神
南极殿与斗母殿
退观
后记

精彩书摘

  四、关于道士的来观住宿
  白云观属于十方丛林,来自各地的云游道士为了修行聚集于此。云游道士留居道观叫做挂单,挂单的规矩非常严格。只有符合挂单条件者,才能获得住观许可。《白云观云水去留条例》的规定如下所示:
  1.宗教三代及贯籍不明者,不可留居。
  2.重大疾病及传染病患者,不可留居。
  3.被其他常住道观开除且宣告于世者,不可留居。
  4.奇装异服、短发疯狂者,不可留居。
  5.妄言异端、炉火符咒、占卜星相者,不可留居。
  6.课诵不熟、未成年者,不可留居。
  那么,所谓的挂单具体是以何种形式被操作的呢?实际上,通过严格的礼法与问答,便可确定其真伪。
  首先,新来挂单的道士到十方堂,在其入口处高呼:“堂老爷慈悲。”堂主从堂中应答:“慈悲。”然后道士进去谒见堂主,恭听道观的威仪和清规,随后领取叫做“枬袋”的袋子。其后,挂单的道士到迎宾房,在门口高呼:“迎宾老爷慈悲。”迎宾道士在房里答应:“慈悲。”挂单的道士进房,先三拜朝参神位,然后三拜叩见迎宾老爷。房主对于三礼,以慈悲一礼迎接新来的道士,面桌而坐,盘诘其履历,即所属宗派、仙姓、年龄、籍贯、师祖、度师及出家地点。如果确认没有差池,房主就把询知情况记入木牌之上.
  其后,按照房主的要求,考诵挂单道士早晚功课。如果考询合格,迎宾就把木牌交给挂单道士,并派遣他们前往客殿面见知客。途中经过各殿,都要叩头三拜朝参。到了客堂,高呼:“知客老爷慈悲。”知客答应:“慈悲。”新来道士便进入堂内拜谒。先三拜客堂神位,后向知客三拜行礼,然后会再次被详细核问履历、考诵经文,若有差错,遂被严厉谴责。如果顺利通过考询,便可得到住观许可,得到许可的新来道士可以松一口气。他们会再次来到云水堂,仍然先朝参堂内神位,然后拜谒堂主和副堂主以及全体老少道友,均三拜行礼。挂单仪式至此结束。新来道士由堂主安排住处并指导清修,等待授与职司。这便是挂单。
  挂单的单是姓名牌之意。即如前所示的记录木牌。因此,所谓的挂单就是挂上姓名牌,以示得到入观许可,允许住观之意。前面提及的《云水去留条例》中有“宗派三代”这个说法,这指的是师祖、度师及本人三代。在“课诵不熟”中,所谓的课诵是在挂单时必须诵读的《早晚功课经》。不仅新来道士如此,曾住于此的道士欲再次留居时,均需遵守如下规定:
  1.即使恢复道号,但有不良嗜好者,不可复号。
  2.挂单未满半月,前往其他道观者,不可复号。
  3.消号未满半月,欲求恢复道号者,不可复号。
  4.被方丈、监院催单逐出者,三年才可复号。
  5.被督管、巡照催单逐出者,两年才可复号。
  6.被总理、知客、执事催单逐出者,一年才可复号。
  7.被堂主催单逐出者,半年才可复号。
  8.被革除吊销度牒者,永不复号。
  这里反复提到复号与消号,是因为观内道士都是按照号码顺序确定其位的。例如,二百位道士留居时,观内就有从一号到二百号的号码。当道士离观云游天下时,其号码自动作废,这叫做消号。如果离开道观的道士欲再次留居,自然就会恢复道号,这叫做复号。催单也好,革除也罢,都是观内生活的惩罚法则,因为催单就是“催单逐出”,即强行要求退还。在这种情况下,根据催单者职务的高低,被催单逐出者的复号期限有长有短,即三年后允许复号、两年后允许复号或一年后允许复号等。所谓的革除,就是从道士的同僚中除名,驱逐出境,这是最为严重的惩罚。被革除道士的姓名会被通报其他道观,正如《云水去留条例》中所说的“被其他常住道观开除且宣告于世者,不可留居”。无论云游何处,他们都不得留居于初次挂单的道观。
  像挂单这样的仪式是极为庄重的,甚至要远远超出我们的想象。这主要是为了防止动机不纯者的混入,以及维持道观的团体生活。这或许是不得已而为之。僧侣也可以住留观内,但是限期仅为五天,而且不准超过五人。住观期间,必须按照观规指定的场所担负作务。
  ……

北京译丛:白云观访信录 《北京译丛:白云观访信录》是一部深刻探讨中国古代道教文化,特别是全真道一脉的珍贵文献。本书以其详实的史料考证、精炼的译文笔触,为读者展现了白云观这一中国道教重要宫观在历史长河中的演变,以及它所承载的丰富精神内涵。本书不仅是学术研究的宝贵资料,对于普通读者而言,更是一扇了解中国传统哲学与宗教思想的窗口。 历史的足迹:白云观的兴衰与道教的传承 白云观,这座坐落于北京西郊的道教宫观,拥有着悠久而辉煌的历史。它始建于金代,历经元、明、清各朝,见证了中国社会的变迁,也承载着道教思想的传承与发展。本书追溯了白云观的起源,详细介绍了其在不同历史时期的营建、扩建及其社会功能的变化。从最初的道场,到皇家敕赐的道观,再到近代以来作为全真道北方教派的中心,白云观始终扮演着重要的角色。 本书特别侧重于分析白云观在元代的全真道发展中的地位。元朝时期,全真道得到了空前的发展,其创始人王重阳及其弟子在全国各地建立了道观,传播道教思想。白云观作为全真道的重要道场,汇聚了当时著名的道士,成为道教理论研究和实践的中心。本书通过对相关史料的梳理,揭示了白云观在这一时期如何成为全真道教义的阐释地、高道大德的聚集地,以及其在社会生活中扮演的角色。 明清时期,白云观的地位虽有起伏,但其作为道教圣地的地位始终未曾动摇。本书也对此进行了细致的考察,梳理了白云观在不同时期的管理模式、宗教活动以及与其他宗教、皇室的关系。通过对这些内容的呈现,读者可以更清晰地认识到白云观在中国宗教史上的独特地位,以及它所经历的辉煌与挑战。 精神的传承:全真道的教义与实践 《北京译丛:白云观访信录》的核心内容,在于对全真道教义与实践的深入解读。全真道是中国道教最主要的流派之一,其教义强调“三教合一”,即将儒、释、道三家思想融会贯通,并以“清静无为”、“性命双修”为核心修炼理念。本书通过对白云观历史文献的分析,详细阐述了全真道的早期思想渊源,以及在发展过程中所形成的独特理论体系。 书中对“性命双修”的解读尤为精彩。它解释了“性”指的是人的本性、心性,而“命”则指的是人的生命、生理。全真道认为,通过内丹修炼,可以达到“炼精化气,炼气化神,炼神还虚”的境界,从而实现个体生命与宇宙本体的合一。本书引述了大量古代道教经典,如《道德经》、《庄子》等,以及全真道祖师的语录,来阐释性命双修的具体方法和理论依据。这些内容,对于理解道教的修炼体系,以及其对人生意义的独特见解,具有重要的启示作用。 此外,本书还探讨了全真道的戒律与功过格思想。全真道对弟子的修行有着严格的要求,包括不杀生、不妄语、不偷盗等戒律。同时,功过格作为一种道德评价体系,也深刻影响着全真道士的日常行为。本书通过对相关文献的解读,展现了全真道在构建清规戒律、引导信徒修善积德方面的努力,从而凸显了道教的伦理教化功能。 访信录的价值:历史文献的解读与传承 “访信录”作为本书的题名,也揭示了其重要的文献价值。它可能包含了历代高道大德写给白云观住持、重要道士的信件,或是白云观内部流传的具有一定影响力的文献。这些“访信”,往往是当时道教界思想交流、学术探讨、管理决策的重要载体。 本书的译者团队,通过严谨的考证和细致的解读,将这些珍贵的古代文献呈现给当代读者。他们不仅翻译了文本内容,更重要的是,对文本背后的历史背景、文化语境、人物关系进行了深入的阐释。这种解读,使得“访信录”不再是枯燥的古籍,而是鲜活的历史见证,能够引发读者对古代道教思想的深入思考。 例如,如果信件内容涉及不同学派之间的争论,本书会提供相应的历史背景,解释争论的焦点,以及该争论对道教发展的影响。如果信件内容涉及某位高道的生平事迹,本书则会补充相关的历史资料,帮助读者构建出这位道士的完整形象。这种“活化”历史文献的方式,是本书最大的亮点之一,也体现了译者团队深厚的学术功底和严谨的研究态度。 文化的传承与当代意义 《北京译丛:白云观访信录》的价值,不仅仅在于学术研究,更在于其对中国传统文化的传承与弘扬。道教作为中国传统哲学思想的重要组成部分,其“天人合一”、“道法自然”、“无为而治”等思想,对中国的政治、文化、艺术、文学等方面都产生了深远的影响。 本书通过对白云观这一重要道教场所的深入挖掘,以及对全真道教义的系统阐释,为当代读者提供了一个了解中国传统智慧的绝佳途径。在日益物质化的社会中,本书所倡导的“清静无为”、“返璞归真”的哲学思想,无疑具有重要的现实意义。它引导人们重新审视人与自然、人与社会的关系,思考生命的真正意义,以及如何在喧嚣的世界中找到内心的宁静。 本书也为研究中国宗教史、哲学史、民俗学等领域的学者提供了宝贵的参考资料。它填补了一些研究空白,也可能为一些长期存在的学术争议提供新的视角和证据。 总而言之,《北京译丛:白云观访信录》是一部集历史性、思想性、文献性于一体的优秀译著。它以白云观为载体,以全真道为核心,深入浅出地展现了中国古代道教文化的博大精深。本书的出版,不仅是对中国传统文化的一次重要梳理与呈现,更是对当代社会的一次深刻的启迪。它如同一面历史的镜子,映照出中国古代先贤的智慧,也为我们如何在当下生活中找到精神寄托,提供了宝贵的启示。 本书的阅读价值和目标读者 《北京译丛:白云观访信录》适合广泛的读者群体。 学术研究者: 对于研究中国道教史、哲学史、中国古代思想史、宗教民俗学的学者来说,本书提供了珍贵的原始资料和深入的解读,是不可或缺的研究工具。 历史爱好者: 对中国历史,特别是明清时期的社会生活、宗教制度有兴趣的读者,可以通过本书了解道教在历史中的地位和作用。 哲学与思想探索者: 任何对中国传统哲学、人生哲学、精神修养感兴趣的读者,都能在本书中找到引人深思的观点和实践方法。 道教文化爱好者: 对于想要深入了解全真道教义、修行方法,以及白云观这一重要道教宫观的读者,本书提供了系统而详实的介绍。 对传统文化感兴趣的普通读者: 即使没有宗教背景,本书以其清晰的语言和引人入胜的内容,也能带领读者领略中国传统文化的独特魅力。 本书的出版,不仅是对学术的贡献,更是对文化传承的担当。它以严谨的态度,精炼的语言,将一段厚重的历史与深刻的思想,呈现在我们面前,邀我们一同走进白云观,探寻那份古老而隽永的智慧。

用户评价

评分

这本书的独特之处,在于它提供了一种“在场”的体验,而不是高高在上的评判。它不像某些历史读物那样,直接给出结论和价值判断,而是将大量的原始材料铺陈开来,引导读者自己去拼凑、去理解、去形成观点。这种碎片化的信息组织方式,恰恰最能体现那个时代信息传递的特点——不稳定、多渠道、真伪难辨。我常常需要停下来,查阅一些背景资料,才能更好地理解某段对话或某次会面背后的深层含义。这反而激发了我极大的探索欲,仿佛我不再是一个被动的读者,而是一个参与到历史还原过程中的“侦探”。书中的人物群像刻画得立体而丰满,没有绝对的好人或坏人,每个人物都有其动机和无奈,他们的选择都深植于那个特定的历史土壤之中。这种对复杂人性的包容和呈现,使得阅读过程充满了思辨的乐趣,让人在合卷之后,久久不能平静,思考着历史的必然与偶然。

评分

读完这书,我深刻体会到“翻译”的难度与艺术。译者的功力在这本书里得到了淋漓尽致的体现,他显然不仅仅是在转换文字,更是在进行一次跨文化的对话与重建。文风的转换处理得非常到位,既保留了原作应有的时代感和地域特色,又保证了现代读者的阅读顺畅度,没有那种生硬的“翻译腔”。特别是涉及到一些特定的文化符号或地方习俗的描述时,译者总能找到一个巧妙的平衡点,既不失原意,又不至于让读者感到困惑。书中有些段落的翻译,简直堪称神来之笔,那种恰到好处的遣词造句,读起来比很多原汁原味的中文作品还要来得熨帖自然。这让我对“译作”的价值有了全新的认识——优秀的译本,本身就是一种再创造,它让那些原本被语言壁垒阻隔的珍贵思想和故事,得以跨越时空,与我们相遇。这本书无疑是这场跨文化传播中的一次成功典范。

评分

这本厚重的书,初捧在手,就有一种沉甸甸的历史感扑面而来。装帧朴素,但内页的纸张触感温润,透着一股老派文人对书籍的敬重。我花了整整一个下午,才把前几页的导读和序言读完,里面引用的典故和人物关系错综复杂,像一张巨大的历史网,让人不得不放慢速度,细细梳理。作者的笔触极其细腻,对于清末民初那种风雨飘摇、思想激烈碰撞的时代背景,描摹得入木三分。读着那些信札往来,仿佛能听到旧式门房的吱呀声,闻到墨香混合着潮湿空气的味道。尤其是在描述当时知识分子在传统与现代之间的挣扎与抉择时,那种内心的纠结和彷徨,透过泛黄的文字,依然能清晰地感受到,让人不禁思考自己身处当下,又将如何面对时代的洪流。书中对当时社会风气的讽刺,寥寥数语,却比长篇大论更显功力,那种不动声色的批判,才是最能穿透人心的力量。这本书,不是用来消遣的,它更像是一面镜子,映照出我们与那个时代之间,既遥远又隐秘的联系。

评分

我原本以为这会是一本枯燥的学术著作,毕竟“译丛”二字就带着一股严肃的气息,没想到阅读体验竟如此富有画面感。那些零散的记录,像是从尘封的箱底被小心翼翼地翻找出来的旧照片,每一张都定格了一个鲜活的瞬间。叙事节奏掌控得极好,时而如山涧溪流般潺潺流淌,讲述一些日常生活中的琐碎趣闻,让人会心一笑;时而又陡然转折,笔锋一转,直指核心,揭示出深藏在表象之下的巨大矛盾。作者的语言风格变化多端,有时是引经据典的文言式表达,古雅醇厚,需要反复琢磨;有时却是口语化的叙述,亲切自然,仿佛一位老友在耳边低语。这种鲜明的对比,使得整本书的阅读张力十足,绝不会让人产生审美疲劳。我尤其欣赏其中对于人情世故的洞察,那些关于交往、隐忍与进取的描写,即便放在今天来看,依然具有极强的现实指导意义,只是当年的环境背景不同,其表现形式也更加内敛和曲折罢了。这本书像是一部微缩的社会史,在不经意间展现了一个时代的脉搏。

评分

这本书给我的最大感受是它在“克制”中蕴含的巨大能量。通篇叙事,情绪表达非常内敛,没有煽情的辞藻,更没有过度的渲染,所有的重量都压在了事实的陈述和细节的描摹上。然而,正是这种不动声色的记录,反而产生了一种强大的穿透力。就像一块千年寒冰,看似静止,实则内部蕴藏着巨大的压力和力量。我尤其喜欢那些关于环境氛围的描写,比如对某个场所光线、声音、乃至气味的处理,虽然是寥寥数语,但立刻能将读者拉入那个特定的时空场景之中。这种对“场域”的敏感捕捉,使得这本书超越了一般的信件或档案汇编的范畴,具有了文学的质感。它教会我,最深刻的表达往往不需要声嘶力竭,而是通过精准而冷静的呈现,让读者自己去体会那份沉重与厚度。它像是一部精心打磨的黑白纪录片,虽然色彩单调,但每一个颗粒都清晰可见,每一个瞬间都值得回味。

评分

评分

评分

书的质量很好,物美价廉!

评分

好的很哦,书很值得一读。

评分

书的质量很好,物美价廉!

评分

叙事学是文学研究中的热门领域,而本成果所开展的“空间叙事研究”则是此领域中新的理论方向,是目前叙事学研究中最有发展前景、最具学术潜力的领域之一。其研究目的,是对传统叙事学重视不够甚至严重忽视的叙事的空间维度或叙事作品的空间元素进行系统考察,进而对叙事与空间所涉及的问题展开了全面、系统的论述,从一个新的视角对叙事问题进行了深入的思考,属于文艺基础理论的创新研究,对于叙事学本身的学科建设,对于文学乃至其他学科的理论创新和研究方法的革新,都具有较为重大的价值。龙迪勇,江西宜春人,1972年出生,文学博士,文艺学、艺术学博士后,主要从事叙事学和文艺学基础理论研究,主持过国家社科基金项目和省级课题多项,论著获省级以上科研成果奖多项。近年来所从事的空间叙事研究,拓展了叙事学研究的领域,是国内最早提出建构“空间叙事学”的学者。

评分

白云观是清代道教祖庭,确实很棒

评分

评分

书的质量很好,物美价廉!

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 静流书站 版权所有