发表于2024-12-16
十二天突破英汉翻译 笔译篇(第二版)简单句和长难句分析相结合 课后配有少量练习 pdf epub mobi txt 电子书 下载
| |||
书名:十二天突破英汉翻译 笔译篇(第二版)
定价:32元
作者:武峰
出版社:北京大学出版社
出版日期:2017-03-01
ISBN:9787301280188
字数:230000
页码:171
版次:2
包装:平装
开本:16开
天 突破英文中定语从句的翻译(一) 1
一、定语从句的翻译 1
二、总结的内容 15
练习 16
第二天 突破英文中定语从句的翻译(二) 17
一、继续讲讲定语从句的翻译 17
二、总结的内容 29
练习 29
第三天 突破英文中非谓语动词的翻译 32
一、简单说说非谓语动词和翻译的关系 32
二、非谓语动词的翻译 33
三、分词的翻译 34
四、长难句中分词的翻译 41
五、总结的内容 44
练习 44
第四天 突破英文中被动语态的翻译(一) 47
一、简单说说被动语态和翻译 47
二、被动语态的翻译 49
三、总结的内容 56
练习 57
第五天 突破英文中被动语态的翻译(二) 59
一、被动语态长难句的分析和翻译 59
二、总结的内容 67
练习 68
第六天 突破英文中代词的翻译 70
一、简单说说代词和翻译 70
二、代词在句子中的翻译 72
三、长难句中代词的翻译 78
四、总结的内容 81
练习 81
第七天 突破英文中形容词和副词的翻译 83
一、简单说说形容词、副词和翻译 83
二、形容词和副词的翻译方法 84
三、形容词修饰名词时的翻译 90
四、总结的内容 92
五、总结英译汉和断句 92
练习 94
第八天 突破增词与减词(一) 96
一、简单说说增词与减词 96
二、增词与减词的种类 96
三、总结的内容 106
练习 107
十二天突破英汉翻译 笔译篇(第二版)简单句和长难句分析相结合 课后配有少量练习 电子书 下载 mobi epub pdf txt
十二天突破英汉翻译 笔译篇(第二版)简单句和长难句分析相结合 课后配有少量练习 pdf epub mobi txt 电子书 下载