具體描述
作 者:(日)村上春樹 著;(日)大橋步 圖;施小煒 譯 著作 定 價:39 齣 版 社:南海齣版公司 齣版日期:2015年06月01日 頁 數:215 裝 幀:精裝 ISBN:9787544277549 ●暫無
內容簡介
暫無
《叢林法則》 這本書並非歌頌弱肉強食的原始野蠻,而是深入探討隱藏在自然界生死搏鬥之下,那份微妙而又深刻的生存哲學。它以一種近乎詩意的語言,描繪瞭廣袤而充滿活力的叢林,那裏上演著日復一日、年復一年的生命輪迴。 故事圍繞著一隻年輕的、名為“雷牙”的獅子展開。雷牙並非傳統意義上渴望統治一切的王者,他繼承瞭族群的血脈,卻對族群世代相傳的狩獵規則産生瞭深深的質疑。在他的成長過程中,他目睹瞭太多弱小的生命在追逐與逃亡中消逝,也感受到瞭成年獅子身上那份沉重的責任與無奈。他看到瞭體型龐大、力量懸殊的掠食者如何輕易奪走獵物的生命,也看到瞭那些看似不起眼的草食動物,是如何憑藉它們的智慧、速度和群體的力量,一次次地在死亡邊緣擦肩而過。 雷牙的與眾不同之處在於,他開始觀察和理解獵物的行為,而不僅僅是將它們視為食物。他注意到羚羊在麵臨危險時,會選擇最分散、最難以捕捉的方嚮逃跑;他觀察到斑馬是如何利用它們黑白相間的條紋迷惑捕食者的視綫;他甚至開始理解,為什麼有些小型動物會聚集在一起,形成龐大的族群,以此來抵禦天敵。這些觀察讓雷牙開始思考,所謂的“強大”是否就意味著絕對的生存優勢,而“弱小”是否就注定走嚮滅亡。 他的思索並非無的放矢。在他的族群裏,一次長時間的乾旱讓狩獵變得異常艱難。以往凶猛無比的成年獅子,也開始因為食物的匱乏而焦躁不安,甚至因為爭奪僅有的獵物而産生內部的衝突。雷牙看著他年邁的父親,曾經威風凜凜的族群首領,因為虛弱而顯得遲暮,心中湧起一股復雜的情緒。他開始反思,如果獅子隻是依靠蠻力和凶殘來生存,那麼當環境發生劇變時,它們又將何去何從? 在一次失落的狩獵後,精疲力盡的雷牙獨自 wandered into a part of the jungle unfamiliar to him. Here, he encountered a different kind of wisdom. He met an old, solitary tortoise, whose shell bore the marks of countless seasons. The tortoise, with its slow but deliberate movements and ancient eyes, spoke not of prey and predator, but of patience, endurance, and the interconnectedness of all living things. The tortoise explained how it survived by withdrawing into its shell, enduring the harshest weather, and waiting for the opportune moment. It also spoke of how the smallest insects played a vital role in the jungle's ecosystem, breaking down decaying matter and nourishing the soil, which in turn supported the plants that fed the herbivores. Later,雷牙 also observed a colony of ants working in perfect unison. He saw how they communicated, how they shared their burdens, and how their collective effort could move objects far larger than any single ant. This impressed upon him the power of cooperation, a concept that seemed alien to the fiercely individualistic nature of lions. His observations were not always met with approval. The elders of his pride often dismissed his questions and his unconventional thinking. They told him that these were the ways of the jungle, that strength was paramount, and that compassion was a luxury they could not afford. His father, while loving, urged him to focus on the hunt, on becoming a strong leader who could provide for the pride. However,雷牙 could not shake off what he had learned. He began to subtly alter his hunting strategies. Instead of simply charging headlong, he started to employ more calculated approaches, using the terrain to his advantage, observing the wind direction to mask his scent, and patiently waiting for the perfect moment to strike. He learned to anticipate the movements of his prey, not just to catch them, but to understand their survival instincts. During a particularly perilous hunt, where his pride was facing starvation,雷牙 managed to outwit a herd of wildebeest not by sheer force, but by understanding their panic patterns. He herded them towards a natural bottleneck, where the younger, less agile members were easier to isolate. This was not a victory born of brutality, but of intelligence and a deeper understanding of the animals he hunted. This success, while saving his pride from immediate hunger, did not fundamentally change the old ways. The elders saw it as a lucky break, a temporary reprieve. Yet, it planted a seed of doubt in some of the younger lions, who had witnessed雷牙's calculated approach. The climax of the story arrives when a new, aggressive male lion challenges雷牙's father for leadership of the pride. This challenger embodies the old ways – brute force, intimidation, and a complete disregard for any life other than his own immediate needs.雷牙's father, weakened by age and hardship, is no match for the newcomer's ferocity. In the ensuing conflict,雷牙 is forced to make a choice. He could stand by and watch his father be defeated, or he could intervene. However, his intervention is not a direct physical confrontation. Instead, using the knowledge he has gained, he cleverly uses the environment to his advantage, distracting the challenger, creating opportunities for his father to defend himself, and ultimately leading the challenger into a trap laid by the natural features of the land, forcing him to retreat without a direct, life-ending battle. His actions, though unconventional, save his father and preserve the pride. The elders are stunned. For the first time, they begin to question their deeply ingrained beliefs. They see that strength can manifest in different forms, that intelligence and understanding can be just as powerful, if not more so, than brute force. The book concludes not with雷牙 becoming a tyrannical king, nor with the old ways completely abandoned, but with a subtle shift.雷牙, while still a lion and capable of fierce hunting, begins to advocate for a more sustainable and thoughtful approach to survival. He teaches the younger lions to observe, to learn, and to understand the delicate balance of the jungle. He introduces the idea that perhaps, true strength lies not in dominating all others, but in coexisting with them, in understanding the interconnected web of life, and in finding ways to thrive not by extinguishing other lives, but by respecting them. “叢林法則” is a narrative that delves into the philosophy of existence, exploring the nuances of survival beyond the simplistic dichotomy of predator and prey. It posits that the true resilience of any species, and indeed any individual, lies not solely in its physical prowess or its capacity for violence, but in its adaptability, its intelligence, its capacity for learning, and its understanding of the intricate relationships that bind the natural world. It is a story that celebrates the quiet wisdom found in observation, the power of empathy, and the profound truth that even in the fiercest of environments, there is always room for growth and a different way of being. The jungle, as depicted here, is not just a stage for brutal competition, but a complex, interconnected system where every creature, no matter how small or seemingly insignificant, plays a vital role. It is a world that demands not just strength, but understanding, not just hunger, but harmony.