冰與火之歌 英文全集 皮革豪裝版(5本全套)
不是顯擺,彰顯的是品味!
閱讀、收藏佳選!
內容推薦《冰與火之歌》(A Song of Ice and Fire)是由美國著名科幻奇幻小說傢喬治·R·R·馬丁(George R.R. Martin)所著的史詩奇幻小說,是當代奇幻文學一部影響深遠的裏程碑式的作品。於1996年初問世時,便以彆具一格的結構、浩瀚遼闊的視野、錯落有緻的情節和生動活潑的語言,迅速徵服瞭歐美文壇。迄今,本作已被譯為三十多種文字,並在各個國傢迭獲大奬。作品主要描述瞭在一片虛構的中世紀大陸上所發生的一係列相互聯係的宮廷鬥爭、疆場廝殺、遊曆冒險和魔法抗衡的故事,全書七捲(已齣版到第五捲)渾然一體,共同組成瞭一幅壯麗而完整的畫捲。
從1995年至今,《權力的遊戲》、《列王的紛爭》、《冰雨的風暴》、《群鴉的盛宴》和《魔龍的狂舞》陸續齣版,引發瞭全球性的追捧熱潮。
2008年底,該係列圖書銷量接近一韆萬冊,在全球以三十多種語言翻譯齣版。由於HBO同名電視劇的推動,該係列圖書僅今年二季度,在美國一地就賣齣瞭400萬冊之多,長時間霸占瞭《紐約時報》暢銷書排行榜前十位的多個位置。
The ultimate collector’s item for fans of the epic fantasy series that inspired HBO’s Game of Thrones—a gorgeous boxed set featuring conveniently sized, hand-holdable leather-cloth-bound editions of the first five novels!喬治·雷濛·理查·馬丁(Geoger Raymond Richard Martin):
1948年齣生於美國新澤西州的貝約恩。
60年代末期,也即20歲左右的大學時代,開始從事當時熱火朝天的科幻故事創作。
70年代早期,取得碩士學位以後,他被著名編輯加德納·多佐伊斯(Gardner Dozois)所發掘,馬丁陸續在重要的科幻雜誌上,如《類比》雜誌,發錶瞭許多短篇作品,並很快以感傷懷舊的浪漫筆觸,略帶歌特氣息的荒涼氛圍,以及糅閤恐怖小說元素的科幻作品,受到讀者矚目。
其後至今(2006年中旬),凡35年左右,總共隻齣版有七本中短篇小說選集(《萊安娜之歌和其他故事》A Song for Lya and Other Stories,《星與影之歌》Songs of Stars and Shadows,《沙王》Sandkings,《死者唱的歌》Songs the Dead Men Sing,《夜行者》Nightflyers,《子女的畫像》Portraits of His Children和《四分集》Quartet: Four stories from the Crossroads。這七本的部分內容有重復。);十本長篇小說(《光逝》Dying of the Light、《風港》Windhaven、《熱夜之夢》Fevre Dream、《末日狂歌》The Armageddon Rag、《圖夫航行》Tuf Voyaging、《死者之手》Dead Man's Hand以及史詩奇幻冰與火之歌的前四捲《權力的遊戲》、《列王的紛爭》、《冰雨的風暴》和《群鴉的盛宴》。注意,前麵6本中還有2本是馬丁與人閤寫的。):其他一些未收錄入選集的中短篇小說(例如著名的《誓言劍士》The sworn sword,世界奇幻奬得主《狼皮交易》The Skin Trade等);在好萊塢工作期間創作瞭約二十部電影、電視劇本(其中許多並未上映));編輯打造瞭約二十部小說集,包括著名的《百變*牌》係列(Wild Cards series),《約翰·坎貝爾獲奬作品集》(The John W Campbell Awards Volume 5 Volume 6)等等。
而在此後的十年中,馬丁轉嚮影劇界發展,擔任瞭多部電視劇集的編劇工作。
直到上世紀90年代,馬丁受到《冰與火之歌》故事的感召,退齣影劇界,轉而投入這部著作的創作中。
馬丁二十七歲以小說《萊安娜之歌》摘下象徵幻想小說成就的雨果奬。此後他不僅在文學上獲奬連連,更曾在好萊塢擔任編劇長達十年之久。
至今,他已獲四次雨果奬,兩次星雲奬,一次世界奇幻文學奬,十一次軌跡奬。
2011年,美國《時代周刊》將馬丁評為"全世界最有影響力的一百位人物"之一,肯定瞭喬治·馬丁在幻想文壇上的至上地位。
George R. R. Martin is the #1 New York Times bestselling author of many novels, including the acclaimed series A Song of Ice and Fire—A Game of Thrones, A Clash of Kings, A Storm of Swords, A Feast for Crows, and A Dance with D
媒體評論Praise for George R. R. Martin and A Song of Ice and Fire
“One of the best series in the history of fantasy.”—Los Angeles Times
“Long live George Martin . . . a literary dervish, enthralled by complicated characters and vivid language, and bursting with the wild vision of the very best tale tellers.”—The New York Times
“The only fantasy series I’d put on a level with J.R.R. Tolkien’s The Lord of the Rings . . . It’s a fantasy series for hip, smart people, even those who don’t read fantasy.”—Chicago Tribune
“Martin amply fulfills the first volume’s promise and continues what seems destined to be one of the best fantasy series ever written.”—The Denver Post, on A Clash of Kings
“Martin has produced—is producing, since the series isn’t over—the great fantasy epic of our era. It’s an epic for a more profane, more jaded, more ambivalent age than the one Tolkien lived in.”—Lev Grossman, Time
“Addictive . . . George R. R. Martin has created the unlikely genre of the realpolitik fantasy novel.”—Rolling Stone, on A Feast for Crows
“Epic fantasy as it should be written: passionate, compelling, convincingly detailed and thoroughly imagined.”—The Washington Post, on A Dance with Dragons
“I always expect the best from George R. R. Martin, and he always delivers.”
—Robert Jordan
我一直以來都是喬治·R·R·馬丁的忠實擁躉,尤其對《權力的遊戲》這個史詩級的係列情有獨鍾。當得知有皮革裝幀的版本時,我毫不猶豫地入手瞭。收到貨的時候,那種分量感就讓我覺得物超所值。皮革的質感非常棒,觸手溫潤,帶著一絲淡淡的皮革香氣,這是一種非常高級的閱讀體驗。不像一些書籍,拿到手就覺得輕飄飄的,這套書的厚重感,仿佛暗示著其中蘊含的那些宏大敘事和深邃的思想。盒子的設計也很有心思,打開它,就像打開瞭一扇通往另一個世界的門。書脊上的燙金字清晰可見,即使在昏暗的光綫下也能輕鬆辨認。我特彆喜歡它皮革封麵上那些壓紋的設計,細節處理得非常到位,絲毫沒有廉價感,反而透著一股古樸而神秘的氣息。每一次拿起這本書,都讓我感覺自己仿佛是一位即將踏上徵程的騎士,準備迎接未知的一切。這套書,不僅僅是文本的集閤,更是作者匠心與讀者熱愛的完美結閤。
評分這套《權力的遊戲》皮革版,不僅僅是一套書,它更像是一件藝術品,一件承載著無數故事和情感的珍寶。從收到貨的那一刻起,我就被它的精美所震撼。皮革的觸感細膩而富有彈性,每一寸都散發著一種低調的奢華感,與書中那些波瀾壯闊的權力鬥爭和人性掙紮形成瞭奇妙的呼應。書盒的設計也充滿瞭神秘感,仿佛蘊藏著古老的秘密,等待著你去一一揭開。我喜歡坐在書桌前,點上一盞溫暖的燈,然後輕輕地翻開這套書,感受指尖傳來的皮革的溫度。每一次翻頁,都能清晰地聽到紙張與皮革摩擦發齣的細微聲響,這種聲音,是一種治愈,也是一種沉醉。它讓我重新審視瞭閱讀的意義,從單純的文字獲取,升華為一種全方位的感官體驗。這套書,無疑是我近年來最滿意的一次圖書收藏,它不僅滿足瞭我對《權力的遊戲》的無限熱愛,更讓我對收藏高品質書籍這件事,有瞭全新的認識。
評分當我第一次看到這套《權力的遊戲》皮革版時,內心就湧起一股強烈的占有欲。它不同於我過去接觸過的任何版本,那種沉甸甸的質感,皮革的天然紋理,都散發著一種經久不衰的魅力。我喜歡那些能夠經受時間考驗的物品,而這套書,無疑就屬於這一類。我將它小心翼翼地放置在我的書房裏,成為我眾多藏書中一顆璀璨的明珠。每一次看到它,都會勾起我對這個宏大故事的迴憶,那些錯綜復雜的人物關係,那些令人扼腕的命運轉摺,那些充滿智慧的對白,都在腦海中一一閃過。皮革的觸感,為這些記憶增添瞭更加真實和具象的維度。我可以想象,在未來的許多年裏,當我再次翻閱它時,皮革的質感或許會有微妙的變化,但這隻會讓它更加充滿故事,更加獨一無二。這套書,不僅是閱讀的工具,更是我與這個史詩般故事之間情感連接的見證。
評分這套《權力的遊戲》皮革版,簡直是送給任何一位熱愛奇幻文學的朋友的最佳禮物。我收到時,那種拆禮物的驚喜感油然而生。盒子的設計非常用心,打開後,一本本厚重的書籍整齊地排列在裏麵,每一本的皮革封麵都散發著一種低調而奢華的光澤。作為一名忠實的書迷,我之前已經讀過好幾遍紙質版的《權力的遊戲》,但這次入手皮革版,完全是齣於對這個故事的喜愛以及對高質量書籍的追求。皮革的觸感比普通的精裝本要更顯厚重和有分量,翻頁的時候,會有一種沙沙的聲響,這在數字時代裏,更是難得的聽覺享受。它不僅僅是一本書,更是一種對經典的緻敬,一種對閱讀體驗的升華。書中的插圖雖然沒有單獨強調,但皮革裝幀本身帶來的視覺衝擊力和觸覺感受,已經足夠讓人心動。我喜歡把這套書放在客廳最顯眼的位置,每次有朋友來訪,都會被這套書的獨特氣質所吸引,紛紛詢問它的來曆。這套書,無疑為我的書架增添瞭一抹亮色,也讓我對再次沉浸在維斯特洛大陸的恩怨情仇中充滿瞭期待。
評分翻開這套《權力的遊戲》皮革裝幀版,首先被吸引的便是那沉甸甸的質感。皮革的觸感溫潤而富有生命力,仿佛承載著書中那些縱橫交錯的故事與人物的重量。每一次翻閱,指尖都能感受到它獨有的紋理,這與市麵上常見的紙質封麵截然不同,賦予瞭閱讀一種儀式感。我一直對精裝版的書籍情有獨鍾,尤其是這種帶有復古韻味的皮革裝幀,總能讓我聯想到古老的圖書館和塵封的故事。這套書的包裝盒同樣精美,設計簡潔大方,充滿瞭史詩感,放在書架上,本身就是一件藝術品。對於像我這樣,《權力的遊戲》係列的書迷來說,這套書不僅僅是閱讀文本的載體,更是一種收藏的價值。它不僅僅是書,更像是通往維斯特洛大陸的通行證,每一次觸碰,都能勾起我對龍、權力鬥爭、以及那些在冰冷北境和烈火南方中掙紮求存的人們深深的懷念。皮革的沉穩內斂,恰恰與故事中那些復雜的陰謀和人物的內心掙紮相得益彰,讓閱讀體驗更加沉浸和深刻。每一次光綫灑在封麵,皮質的光澤都會呈現齣微妙的變化,如同維斯特洛大陸的光影變幻,預示著即將到來的風暴。
評分挺好的
評分還挺滿意,就是沒時間看
評分不錯,兒子買來學英語的。
評分還挺滿意,就是沒時間看
評分還挺滿意,就是沒時間看
評分喜歡
評分很好的英語讀物
評分很好的商品,練習英文閱讀的好資料。
評分不錯
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有