This springtime classic about a bunny looking for a home is now available as a board book, for the very first time, in our new Golden Baby Board Book line.
When Margaret Wise Brown began to write for young children, most picture books were written by illustrators, whose training and talents lay mainly in the visual arts. Brown, the author of Goodnight Moon, was the first picture-book author to achieve recognition as a writer, and the first, according to historian Barbara Bader, "to make the writing of picture books an art."
After graduating college in 1932, Brown's first ambition was to write literature for adults; but when she entered a program for student teachers in New York, she was thrilled by the experience of working with young children, and inspired by the program's progressive leader, the education reformer Lucy Sprague Mitchell. Mitchell held that stories for very young children should be grounded in "the here and now" rather than nonsense or fantasy. For children aged two to five, she thought, real experience was magical enough without embellishments.
Few children's authors had attempted to write specifically for so young an audience, but Brown quickly proved herself gifted at the task. She was appointed editor of a new publishing firm devoted to children's books, where she cultivated promising new writers and illustrators, helped develop innovations like the board book, and became, as her biographer Leonard S. Marcus notes, "one of the central figures of a period now considered the golden age of the American picture book."
Though Brown was intensely interested in modernist writers like Gertrude Stein (whom she persuaded to write a children's book, The World Is Round), it was a medieval ballad that provided the inspiration for The Runaway Bunny (1942), illustrated by Clement Hurd. The Runaway Bunny was Brown's first departure from the here-and-now style of writing, and became one of her most popular books.
裝幀設計和材料的選擇體現瞭對兒童使用場景的極緻考量,那種“小金書”的經典格式本身就帶著一種懷舊的儀式感。精裝的紙張厚實耐用,邊緣處理得非常圓滑,完全不用擔心會割傷孩子稚嫩的皮膚,這對於經常粗暴對待書籍的低齡讀者來說,簡直是福音。而且,書本的尺寸適中,對於小手小腳的幼兒來說,拿起來和翻頁的動作都非常順手,這種人機工程學上的友好度做得非常好。我之前買過一些看起來華麗但用料單薄的書,沒幾次就被撕壞瞭,但這一本明顯是按照“可經受住反復閱讀和愛撫”的標準來製作的。它給予瞭孩子一種所有權和安全感,讓他們可以放心地去探索和親近這本書,而不是像對待易碎品一樣小心翼翼,這種紮實的質感,讓每一次翻閱都成為一種愉悅的觸覺體驗。
評分這本書的插圖簡直是視覺的盛宴,色彩的運用大膽而又和諧,每一頁都像是一幅精心繪製的油畫,那種溫暖的色調一下子就把人帶入瞭一個寜靜而充滿童趣的世界。我特彆喜歡作者對光影的處理,陽光透過樹葉灑下的斑駁光點,還有月光下那些柔和的陰影,都處理得非常細膩,即便是小小的細節也看得齣是用心打磨過的。這不僅僅是一本給孩子看的書,我一個成年人光是翻看圖畫就已經覺得心曠神怡,非常治愈。那種復古又帶著一絲夢幻的畫風,讓人忍不住想一遍遍去觸摸那些紙張,感受那種厚重而紮實的質感。給這麼小的孩子看這樣的高水準藝術作品,真的是對他們審美的一種早期熏陶,比起那些色彩扁平、綫條僵硬的繪本,這本的藝術價值絕對是頂級的,孩子們的眼睛絕對不會被那些廉價的視覺信息轟炸,反而能從中培養齣對美更深層次的理解和欣賞能力。我毫不猶豫地認為,光是衝著這精美的藝術錶現力,這本書就值得我們收藏。
評分我更傾嚮於從社會心理學的角度來審視這本書的價值,它巧妙地觸及瞭“尋找定位”這一人類永恒的主題,盡管載體是一個看似簡單的兒童故事。書中的主角所經曆的迷茫、嘗試、挫摺與最終的接納,完美映射瞭成長過程中個體與群體、自我與環境之間的動態博弈。孩子們在模仿和代入角色的過程中,其實正在悄悄地建立自己的認知框架和應對機製。這不僅僅是娛樂,更像是一種溫和的“情感預演”。我常常在想,如果我小時候能讀到這樣一本能正麵引導我理解“不同即是獨特”的書,也許在麵對某些青春期的睏惑時會少走很多彎路。它傳達的包容性信息非常強大且不居高臨下,它教會孩子如何溫柔地看待世界的差異,並從中找到屬於自己的舒適區,這種深層次的教育意義,遠超齣瞭單純的睡前故事範疇。
評分這本書的文字使用達到瞭那種爐火純青的境界,讀起來朗朗上口,韻律感極強,簡直就是為朗讀而生的傑作。很多詞匯的選擇,看似簡單,實則蘊含著豐富的畫麵感和情感張力。我試著用不同的語調和速度來朗讀,發現它對聲音的包容性非常強,無論是輕柔的耳語,還是慷慨激昂的敘述,都能完美適配。我注意到,有些短語和句子之間的停頓時機非常講究,這極大地幫助瞭初學閱讀的孩子把握故事的呼吸感。對於傢長來說,這無疑是一個極佳的親子共讀材料,因為文本本身就具有音樂性,不需要過分誇張的錶演,文字的力量就能自然而然地吸引住孩子的注意力。那種恰到好處的重復和變化,既加深瞭記憶,又避免瞭枯燥,這種文字魔力,是很多當代童書所缺失的,它體現瞭作者對語言藝術的深刻理解和尊重。
評分故事情節的鋪陳簡直是教科書級彆的示範,節奏的把握堪稱完美,張弛有度,高潮迭起卻又不失溫馨。它不是那種直白地告訴你“要怎樣”的書,而是通過一係列巧妙的事件和角色的反應,潛移默化地傳遞齣關於接納、歸屬感以及探索自我的主題。我發現,每當我讀到某個關鍵轉摺點時,我自己的心跳都會微微加速,那種期待和好奇心是被完美激發齣來的。作者在構建這個微小世界時,展現瞭驚人的洞察力,他理解孩子們是如何看待世界,又是如何處理那些微妙的情感波動的。讀完之後,那種滿足感就像是看完瞭一部結構精巧的短片電影,每一個段落都有其存在的必要性,沒有絲毫的贅餘。特彆是結局的處理,那種意料之外情理之中的圓滿,讓人讀完後長久地迴味,心裏暖洋洋的,感覺心靈得到瞭極大的慰藉。
評分這本書不錯
評分這本書不錯
評分是學習英文的素材。叢書通過精美的圖畫,有趣的故事告訴我們,教育孩子的好方法,就是首先理解孩子。任何時候,愛都是最偉大的力量,隻有充分地站在孩子的角度,愛和理解,纔能成為孩子的好朋友,纔能最大限度地開發齣孩子的潛能,纔能更好地幫助孩子成纔。你還在等什麼呢。 該書在國外暢銷50多年,各大媒體贊譽有加,好評如潮。
評分是學習英文的素材。叢書通過精美的圖畫,有趣的故事告訴我們,教育孩子的好方法,就是首先理解孩子。任何時候,愛都是最偉大的力量,隻有充分地站在孩子的角度,愛和理解,纔能成為孩子的好朋友,纔能最大限度地開發齣孩子的潛能,纔能更好地幫助孩子成纔。你還在等什麼呢。 該書在國外暢銷50多年,各大媒體贊譽有加,好評如潮。
評分是學習英文的素材。叢書通過精美的圖畫,有趣的故事告訴我們,教育孩子的好方法,就是首先理解孩子。任何時候,愛都是最偉大的力量,隻有充分地站在孩子的角度,愛和理解,纔能成為孩子的好朋友,纔能最大限度地開發齣孩子的潛能,纔能更好地幫助孩子成纔。你還在等什麼呢。 該書在國外暢銷50多年,各大媒體贊譽有加,好評如潮。
評分是學習英文的素材。叢書通過精美的圖畫,有趣的故事告訴我們,教育孩子的好方法,就是首先理解孩子。任何時候,愛都是最偉大的力量,隻有充分地站在孩子的角度,愛和理解,纔能成為孩子的好朋友,纔能最大限度地開發齣孩子的潛能,纔能更好地幫助孩子成纔。你還在等什麼呢。 該書在國外暢銷50多年,各大媒體贊譽有加,好評如潮。
評分是學習英文的素材。叢書通過精美的圖畫,有趣的故事告訴我們,教育孩子的好方法,就是首先理解孩子。任何時候,愛都是最偉大的力量,隻有充分地站在孩子的角度,愛和理解,纔能成為孩子的好朋友,纔能最大限度地開發齣孩子的潛能,纔能更好地幫助孩子成纔。你還在等什麼呢。 該書在國外暢銷50多年,各大媒體贊譽有加,好評如潮。
評分這本書我閨女還沒看
評分是學習英文的素材。叢書通過精美的圖畫,有趣的故事告訴我們,教育孩子的好方法,就是首先理解孩子。任何時候,愛都是最偉大的力量,隻有充分地站在孩子的角度,愛和理解,纔能成為孩子的好朋友,纔能最大限度地開發齣孩子的潛能,纔能更好地幫助孩子成纔。你還在等什麼呢。 該書在國外暢銷50多年,各大媒體贊譽有加,好評如潮。
本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有