Anne of the Island小島上的安妮 [平裝] [8-12歲]

Anne of the Island小島上的安妮 [平裝] [8-12歲] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Lucy Maud Montgomery(露西·莫德·濛哥馬利) 著
圖書標籤:
  • 兒童文學
  • 成長
  • 友誼
  • 校園生活
  • 傢庭
  • 冒險
  • 經典
  • 加拿大文學
  • 平裝本
  • 8-12歲
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Bantam Doubleday Dell Pub
ISBN:9780553213171
商品編碼:19036328
包裝:平裝
齣版時間:1983-11-01
用紙:膠版紙
頁數:272
正文語種:英文
商品尺寸:10.67x1.78x17.53cm

具體描述

內容簡介

New adventures lie ahead as Anne Shirley packs her bags, waves good-bye to childhood, and heads for Redmond College. With old friend Prissy Grant waiting in the bustling city of Kingsport and frivolous new pal Philippa Gordon at her side, Anne tucks her memories of rural Avonlea away and discovers life on her own terms, filled with surprises...including a marriage proposal from the worst fellow imaginable, the sale of her very first story, and a tragedy that teaches her a painful lesson. But tears turn to laughter when Anne and her friends move into an old cottage and an ornery black cat steals her heart. Little does Anne know that handsome Gilbert Blythe wants to win her heart, too. Suddenly Anne must decide if she's ready for love...

作者簡介

Lucy Maud Montgomery was a popular Canadian author in the late 19th and early 20th centuries. She is know for her novels, poetry, and short stories. Some of her well know titles are Anne of Avonlea, Kilmeny of the Orchard and Pat of Silver Bush. She died in 1942.

  露西·莫德·濛哥瑪利,生於1874年,享譽世界的加拿大女作傢,擅長小說創作。代錶作品為《綠山牆的安妮》,被譽為“世界上最甜蜜的少女成長故事”。
  她在以小說《清秀佳人》(1908)贏得世界性的成功以前是一名教師和記者。這是一個關於一名勇敢的孤兒的感傷小說,取材於作者自己小時的經曆和她在愛德華王子島上的農村生活與風俗。接下來的六本續集從安妮的少女時期寫到她為人母,但都不太成功。她還寫作瞭彆的係列青年小說、幾本故事集和兩本成人小說。

精彩書評

"Anne Shirley is all grown up and ready to embark on her college career at Redmond. She is torn between leaving her beloved Prince Edward Island and the childhood haunts that have been home for so many years. Anne quickly, yet almost reluctantly, becomes accustomed to life at Redmond; she and old friend Priscilla fall into friendship with socialite Phillippa Gordon. The trio pal around with P.E.I. boys Charlie Stone and Gilbert Blythe, who both appear to have their intentions set on marriage to Anne. Gilbert has long been Anne's childhood chum and remains Anne's old standby at Redmond. Gilbert and Anne are nearly inseparable. Marriage is assumed to be a certainty by those on P.E.I. and at Redmond—until Anne rebuffs his advances and rejects his proposal of marriage. Anne finds joy in her homey college cottage, "Patty's Place," which she shares with her dear friends. The girls cope with proposals, boys, and college life as Anne finds that romance and love may not be what she had expected. This book will be a true delight for fans of Anne's other adventures, as well as for dreamy idealists willing to be transported into a romantic world of charm and spunk."
--Sarah Nelson DeWald

《星辰與迷霧:燈塔守護者的秘密》 (適閤10-14歲青少年閱讀的冒險與成長的故事) 引言:海風中的低語 在艾登海角,矗立著一座孤獨的燈塔,它的光芒是航海者在無盡黑暗中唯一的指引。這座燈塔由老約翰一人看守,他沉默寡言,麵容被海風雕刻得如同岩石。然而,關於燈塔和約翰本人的傳說,卻在附近的漁村中流傳瞭數百年——關於失落的寶藏,關於迷霧中齣現的幽靈船,以及一封被塵封在塔頂的信件。 故事的主人公,是一個名叫萊拉的十二歲女孩。她和她的叔叔、一位略顯古怪的海洋生物學傢,剛剛搬到艾登海角附近一間搖搖欲墜的海邊小屋。萊拉渴望平靜,因為她剛剛經曆瞭一段艱難的時期,但艾登海角的天性不安分的海洋,很快就將她捲入瞭一場遠超想象的冒險之中。 第一部分:初識禁地 萊拉對燈塔産生瞭強烈的好奇心,那座高聳的、仿佛能觸及天空的石塔,對她有著緻命的吸引力。她多次嘗試接近,但都被老約翰用堅定的眼神和緊閉的大門擋瞭迴來。村裏的人警告她,燈塔是禁地,裏麵藏著不祥之物。 萊拉的叔叔,艾爾文博士,正忙於研究一種隻在極深海域齣沒的、會發齣微弱藍光的浮遊生物。他沉浸在自己的研究中,對外界的傳聞不屑一顧。這使得萊拉更加孤立,她隻能將注意力集中在燈塔上。 一天傍晚,一場突如其來的暴風雨席捲瞭海岸。萊拉目睹瞭燈塔頂端的光束閃爍不定,仿佛發齣瞭求救信號。當風暴稍歇,她發現一艘小小的帆船被海浪無情地拋上瞭礁石。船上隻有一個幸存者,一個與她年齡相仿的男孩,名叫科林。 科林聲稱自己是“航海者”,他隨身帶著一個被海水浸泡得幾乎腐爛的皮質日記本,裏麵夾著一張古老的航海圖。他堅稱自己正在尋找一處被稱為“寂靜之灣”的地方,那是他祖父留下的綫索,關於一個傳說中能預知風暴的古代羅盤。 第二部分:迷霧中的同盟 萊拉決定幫助科林。她意識到,如果科林所言非虛,那麼那張航海圖上的標記,很可能與燈塔本身有著某種關聯。在一次夜間行動中,他們利用退潮的間隙,偷偷潛入瞭燈塔的基座。 燈塔內部的世界與外界截然不同。空氣中彌漫著鹽分、鐵銹和某種淡淡的木材燃燒後的氣味。螺鏇形的樓梯仿佛沒有盡頭,牆壁上刻滿瞭奇形怪狀的符號,一些符號與科林日記本上的圖樣驚人地相似。 他們發現,老約翰並非一個單純的看守者。他似乎在守護著什麼,又似乎在躲避著什麼。在塔頂的工作室,萊拉發現瞭一套精密的望遠鏡,它的聚焦鏡片異常厚重,似乎能穿透最濃密的迷霧。 與此同時,艾爾文博士的研究也齣現瞭突破性的進展。他發現,那些藍光浮遊生物的活動頻率,與特定時間段的潮汐和氣壓變化存在著精確的關聯。他開始相信,這片海域下隱藏著某種巨大的、未知的自然力量。 第三部分:日記與符號的解讀 萊拉和科林開始夜以繼日地研究日記本和燈塔上的符號。日記本的文字晦澀難懂,像是一種古老的航海術語。他們推斷,這些符號並非裝飾,而是一種密碼,指嚮瞭特定的時間點和星象。 他們意識到,燈塔的光綫並非隨意開啓或關閉。它的每一次閃爍,都遵循著一套復雜的摩斯密碼係統,但與標準的航海信號不同。經過比對,萊拉發現,燈塔的信號模式,與日記中記載的特定星辰軌跡完全吻閤。 在破解瞭一組關鍵信息後,他們得知燈塔的建造目的,遠不止於指引方嚮。它是一個能量節點,用來穩定海麵下某種“沉睡的波動”。而科林祖父尋找的“古代羅盤”,實際上是控製這個節點的關鍵部件。 然而,他們的行動並未逃過老約翰的眼睛。約翰終於打破瞭沉默,他帶著一絲疲憊和無奈,告訴他們一個關於燈塔的真相:它的光芒不僅指引船隻,更重要的是,它能抑製一種周期性爆發的深海磁場異常。而每一次磁場異常爆發前夕,都會有“貪婪的目光”被吸引到此地。 第四部分:風暴與抉擇 就在萊拉和科林接近真相時,一股前所未有的、被稱為“鬼魅之潮”的巨型風暴正在逼近艾登海角。氣象部門發齣最高級彆警告,但艾爾文博士監測到的藍光浮遊生物數量卻達到瞭曆史峰值,這預示著海底的磁場波動即將失控。 老約翰承認,他年事已高,已經無法完全手動校準燈塔的頻率來抵抗這次異常。他需要“羅盤”來輔助調整。 萊拉和科林意識到,羅盤的真正價值不在於寶藏,而是它的功能。他們必須在風暴徹底來臨前,找到羅盤的藏匿之處,並幫助約翰穩定燈塔。 經過緊張的搜尋,他們在一個被海水淹沒的地下密室中,找到瞭那個被遺忘的“羅盤”——它並非傳統意義上的指南針,而是一個由水晶和黃銅製成的精密計時裝置。 風暴來襲,海浪拍打著燈塔,發齣震耳欲聾的轟鳴。萊拉、科林和老約翰必須在燈塔頂端閤作,對抗不斷增強的磁場乾擾。萊拉憑藉著她的細心和對符號的理解,科林利用他祖父留下的知識來操作羅盤,而約翰則負責燈塔核心的機械調整。 在最危急的時刻,當燈塔的光芒幾乎熄滅,整個海岸綫陷入黑暗時,萊拉做齣瞭一個大膽的決定。她利用叔叔留下的高能電池,將多餘的藍光浮遊生物樣本導入燈塔的能量迴路,以此為引,短時間內穩定瞭核心頻率。 尾聲:新的航程 風暴終於過去,艾登海角恢復瞭寜靜。燈塔的光芒再次穩定而有力地閃耀著。老約翰嚮萊拉和科林錶達瞭深深的謝意,並正式將燈塔的維護工作的一部分責任,交給瞭他們——不是作為守塔人,而是作為“守護者”。 艾爾文博士也意識到,海洋的奧秘遠超他的想象,他決定將研究方嚮轉嚮古老的導航學與海洋物理學的結閤。 科林決定不再尋找虛無縹緲的傳說,他意識到真正的寶藏,是自己所肩負的知識和責任。他留在瞭艾登海角,與萊拉成為瞭堅定的夥伴。 萊拉終於找到瞭她渴望的歸屬感。她不再是那個迷茫的女孩,而是成為瞭星辰與迷霧中,新的見證者。燈塔的故事仍在繼續,而萊拉和科林,已經為下一場未知的航程做好瞭準備。他們知道,在廣闊的世界麵前,知識纔是最可靠的羅盤。

用戶評價

評分

我必須承認,這本書的文字功底非常紮實,每一個段落都經過瞭精心的打磨。它沒有刻意去追求宏大敘事,而是將焦點集中在個體情感的細微波動上,這種“小中見大”的敘事手法極高明。我尤其欣賞作者對主人公的堅韌品格的塑造,她麵對挫摺時的那種不屈不撓,那種對美好事物的堅持,是這本書最核心的精神內核。這本書在處理“離開”與“迴歸”的主題時,處理得尤其細膩和富有層次感,讓人深刻理解瞭“傢”的真正含義——它不僅僅是一個地理位置,更是一種情感上的歸屬和接納。讀完後,我有一種強烈的衝動,想要去探索和珍惜我生活中那些看似微不足道的點滴美好。

評分

這本書的獨特之處在於,它成功地構建瞭一個幾乎是理想化的社區環境,每個人都有自己獨特的位置和價值,相互扶持,共同進步。我特彆喜歡它對鄉村生活的描繪,那種自給自足、與自然和諧共處的狀態,讓人無比嚮往。作者對於傢庭觀念的闡述也極其深刻,它展示瞭原生傢庭對一個人性格形成的關鍵影響,以及主角如何在外來環境中建立起新的、同樣牢固的情感聯結。這本書的幽默感處理得非常巧妙,不是那種刻意的搞笑,而是源於人物性格碰撞和生活情境的自然流露,常常讓人會心一笑。整體讀下來,感覺像進行瞭一次深度的精神SPA,非常放鬆,同時也充滿瞭被激勵的動力。

評分

這本書簡直是成年人讀物的完美替代品,充滿瞭對田園生活的嚮往和對友情的細膩描摹。我喜歡它那種不緊不慢的敘事節奏,讀起來讓人感覺時間都慢瞭下來,仿佛自己也置身於那個充滿陽光和花香的小島上。作者對人物內心世界的刻畫非常深入,特彆是主角那種對生活的熱愛和對未來的憧憬,讀完後讓人心裏暖暖的,充滿瞭積極嚮上的力量。我尤其欣賞它對自然景色的描寫,那些細緻入微的筆觸,讓山川河流、四季更迭都躍然紙上,每次翻開都能帶來新的感官體驗。這本書不僅僅是講故事,更像是一次心靈的洗滌,讓人在喧囂的現實中找到瞭一個可以棲息的精神角落。它成功地捕捉到瞭青春期特有的敏感與勇敢,那種對自我身份的探索和對真摯情感的追求,都處理得恰到好處,讓人迴味無窮。

評分

說實話,這本書的魅力在於它的“返璞歸真”。它沒有那些復雜燒腦的情節,也沒有驚天動地的事件,但正是這種平淡中的深刻,纔真正打動人心。我最欣賞的是它對人際關係的處理,那種純粹、不摻雜質的友誼和親情,在現在的社會環境下顯得尤為珍貴。每當主角遇到睏境時,總能得到周圍人的無私幫助,這種人性的光輝讓人在閱讀過程中感到無比的慰藉。而且,這本書的語言風格非常獨特,充滿瞭詩意,有些句子讀起來簡直就像是歌謠一樣,朗朗上口,充滿瞭畫麵感。每次讀完一個章節,我都忍不住會閤上書本,閉上眼睛想象一下那個場景,那種沉浸式的體驗是很多其他作品無法比擬的。它教會瞭我如何去珍惜眼前擁有的一切,如何用更溫柔的眼光看待這個世界的不完美。

評分

對於我來說,這本書是一劑對抗焦慮的良藥。它的敘事結構非常清晰,像是一條緩緩流淌的小溪,引導著讀者平靜地跟隨主角的腳步。我特彆喜歡它對角色成長的描繪,主角並非一蹴而就地變得完美,而是經曆瞭許多小小的掙紮和自我懷疑,最終找到瞭自己的定位。這種真實感讓我非常有代入感。書中那些關於教育和學習的片段也很有啓發性,它強調瞭實踐和生活經驗的重要性,遠勝於死記硬背的知識。每當我覺得生活有些迷茫時,翻開這本書,讀上幾頁,那種被理解的感覺就油然而生。它像一位智慧的長者,用最溫柔的方式告訴我,成長是一個循序漸進的過程,不必急於求成。

評分

New adventures lie ahead as Anne Shirley packs her bags, waves good-bye to childhood, and heads for Redmond College. With old friend Prissy Grant waiting in the bustling city of Kingsport and frivolous new pal Philippa Gordon at her side, Anne tucks her memories of rural Avonlea away and discovers life on her own terms

評分

希望你能越做越好,成長有你有我大傢一起來,很好的寶貝。

評分

New adventures lie ahead as Anne Shirley packs her bags, waves good-bye to childhood, and heads for Redmond College. With old friend Prissy Grant waiting in the bustling city of Kingsport and frivolous new pal Philippa Gordon at her side, Anne tucks her memories of rural Avonlea away and discovers life on her own terms

評分

適閤小孩子讀!

評分

很好的書籍很好的學習必備佳品,,,,希望宣傳能給力的,能越做也好,下次還會在來的額,京東給瞭我不一樣的生活,這本書籍給瞭我不一樣的享受,體會到瞭購物的樂趣,讓我深受體會啊。

評分

New adventures lie ahead as Anne Shirley packs her bags, waves good-bye to childhood, and heads for Redmond College. With old friend Prissy Grant waiting in the bustling city of Kingsport and frivolous new pal Philippa Gordon at her side, Anne tucks her memories of rural Avonlea away and discovers life on her own terms

評分

書很好!我真的很喜歡。是美國原版,書很輕,一共7本,先買四本。

評分

書很好!我真的很喜歡。是美國原版,書很輕,一共7本,先買四本。

評分

希望你能越做越好,成長有你有我大傢一起來,很好的寶貝。

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有