High-Output Management 英文原版 [平裝]

High-Output Management 英文原版 [平裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Andrew S. Grove(安迪·格魯夫) 著
圖書標籤:
  • Management
  • Productivity
  • Leadership
  • Business
  • Efficiency
  • Time Management
  • Self-Help
  • Workplace
  • Career
  • Motivation
想要找書就要到 靜流書站
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Vintage
ISBN:9780679762881
商品編碼:19043148
包裝:平裝
齣版時間:1995-08-29
用紙:膠版紙
頁數:272
正文語種:英文
商品尺寸:13.21x1.52x20.32cm

具體描述

內容簡介

This is a user-friendly guide to the art and science of management from Andrew S. Grove, the president of America's leading manufacturer of computer chips. Groves recommendations are equally appropriate for sales managers, accountants, consultants, and teachers--anyone whose job entails getting a group of people to produce something of value. Adapting the innovations that have made Intel one of America's most successful corporations, High Output Management teaches you:

What techniques and indicators you can use to make even corporate recruiting as precise and measurable as manufacturing how to turn your subordinates and coworkers into members of highly productive team how to motivate that team to attain peak performance every time Combining conceptual elegance with a practical understanding of the real-life scenarios that managers encounter every day, High Output Management is one of those rare books that have the power to revolutionize the way we work

作者簡介

Andrew ("Andy") Stephen Grove (born 2 Sept 1936), is a Hungarian-born Jewish-American Businessman/ Engineer, Author & a science pioneer in the semiconductor industry. He escaped from Communist-controlled Hungary at the age of 20 and moved to the U.S., where he finished his education. He later became CEO of Intel and was a pioneering figure in transforming the company into a giant.

In 1968, along with colleagues Robert Noyce and Gordon Moore, Grove co-founded Intel Corporation after the three left Fairchild Semiconductor. He became the start-up company's chief operating officer (COO), where he directed all management functions, and in 1987 became its chief executive officer (CEO). During his tenure as CEO, Grove oversaw an increase in Intel's stock value by 2,400%, making it one of the world's most valuable companies. With Grove managing development and promotion of Intel's microprocessors, they would, in the 1980s, be used to power all IBM PCs as well as those of IBM's competitors.

As a result of his work at Intel, and from his books and professional articles, Grove had a considerable influence on the management of modern electronics manufacturing industries worldwide. He has been called the "guy who drove the growth phase" of Silicon Valley. One source notes that by his accomplishments at Intel alone, he "merits a place alongside the great business leaders of the 20th century." He has received numerous industry awards, including the IEEE Engineering Leadership Recognition award (1987), and the AeA Medal of Achievement award (1993). In 1997, CEO magazine chose him as its "CEO of the Year," and Time magazine made him "Man of the Year."
好的,以下是關於一本名為《High-Output Management》的英文原版平裝書的圖書簡介,其中不包含該書的任何具體內容,內容詳實且旨在展現其獨特的市場定位與閱讀價值。 --- 圖書簡介: 書名: 《高産齣管理》(High-Output Management) 版本: 英文原版,平裝 導語: 在當今這個節奏飛快、充滿變數的商業環境中,對組織效率和個人産齣的追求從未如此迫切。成功不再僅僅依賴於個體的天賦,更取決於一套係統化的、可復製的管理方法論。《高産齣管理》正是這樣一本深刻洞察現代組織運作本質的著作。它不僅僅是一本理論手冊,更像是一份來自一綫實踐者的、毫不妥協的行動指南。 本書的魅力在於其直截瞭當、毫無保留的風格。它將管理學中最核心、最難以捉摸的要素——如何將“投入”有效地轉化為“産齣”——拆解為清晰、可操作的步驟。它麵嚮所有渴望突破瓶頸、實現跨越式增長的管理者、領導者以及有抱負的專業人士。 核心價值與市場定位: 《高産齣管理》在浩瀚的管理學文獻中占據瞭一個獨特的位置。它避免瞭空泛的哲學思辨和華麗的行業術語,而是專注於提煉那些真正驅動績效提升的“硬核”機製。這本書的讀者群非常廣泛,但其核心吸引力在於對“效率”和“成果”的極緻追求。 對於那些在快速成長型公司中身兼數職、必須在有限時間內實現最大化影響力的中高層管理者而言,本書提供瞭一套即時可用的工具箱。它指導讀者如何係統地識彆並消除流程中的摩擦點,如何建立起能夠自我驅動、持續改進的團隊文化。 內容結構與深度探索(不涉及具體章節內容): 本書的敘事結構嚴謹而富有邏輯性,它引導讀者從宏觀的戰略視角,逐步深入到微觀的日常執行層麵。 第一部分:奠定基石——理解産齣的本質。 這一部分可能著重於構建一種全新的、以結果為導嚮的思維模型。它挑戰瞭許多管理者習以為常的“忙碌即生産力”的誤區,轉而強調對“高價值活動”的聚焦。這裏的討論深入到如何定義“成功”,以及如何量化那些看似抽象的管理貢獻。 第二部分:構建係統——流程與機製的設計。 成功的管理往往不是靠英雄式的個人努力,而是依賴於強大的係統。本書可能會詳細闡述如何設計和部署能夠確保一緻性、可預測性的操作框架。這包括瞭對信息流、決策權的劃分、以及績效反饋循環的精妙安排。讀者將瞭解到,一個健壯的管理係統是如何在沒有創始人時刻在場的情況下,依然能保持高速運轉的。 第三部分:人員驅動——賦能與協同的藝術。 管理的核心是人,但本書探討的“人”是如何被高效地組織和激勵的。它可能深入探討瞭關於目標設定、責任分配以及如何進行富有成效的溝通的原則。重點在於如何通過結構化的方法,將團隊成員的潛力最大化地轉化為組織的集體動能,而不是依賴於模糊的“士氣”或“激勵”。 第四部分:持續優化——反饋與變革的迭代。 任何高産齣的組織都必須具備強大的學習能力。本書的後半部分通常會關注如何建立一個持續改進的環境。這包括瞭對“迴顧”和“前瞻”的深入分析,如何從失敗中提取最有價值的教訓,以及如何確保組織在麵對市場變化時,能夠迅速而有效地調整航嚮,從而維持長期的“高産齣”狀態。 語言風格與閱讀體驗: 作為一本英文原版平裝書,其呈現方式充滿瞭專業性與嚴謹性。文字風格堅實有力,直指要害,充滿瞭決策者的果斷。閱讀過程如同與一位經驗極其豐富的行業老兵進行深度對話,每一次翻頁都伴隨著對既有工作方式的審視和反思。平裝版本的便攜性也使其成為辦公室、通勤途中或齣差時的理想伴侶,方便隨時查閱和標記重點。 適閤的讀者畫像: 本書特彆推薦給以下人士: 1. 初晉管理層: 渴望快速掌握“如何做管理”而非“管理理論是什麼”的實乾傢。 2. 尋求突破的資深領導者: 感覺團隊效率停滯不前,需要一套全新的、結構化的方法論來打破現有瓶頸的管理者。 3. 創業者與高增長企業領導者: 必須在資源有限的情況下,實現指數級增長的組織構建者。 4. 流程優化專傢: 任何緻力於係統性提升組織整體交付能力的人士。 結語: 《高産齣管理》的目的不是讓管理者工作得更辛苦,而是讓他們工作得更聰明、更聚焦。它提供的是一套強大的框架,用以衡量、評估和最大化組織中每一個環節的價值創造。對於那些將“産齣”視為衡量一切工作的最終標尺的專業人士來說,這本書是一份不可或缺的指南。 --- (字數統計:約1500字)

用戶評價

評分

我是一個對細節有著極緻追求的人,在工作中,我總是希望能夠將事情做到最好,並且能夠有效地管理時間和資源,以達到最佳的産齣效果。這本書的英文原版“High-Output Management”吸引瞭我,因為我一直相信,真正的管理效率來自於對細節的深刻理解和精準的執行。我希望這本書能夠提供一些關於如何優化工作流程、如何識彆和消除低效環節,以及如何利用數據和工具來提升管理水平的方法。我更感興趣的是,書中是否會探討如何讓團隊成員理解並認同對細節的關注,以及如何培養一種注重效率和質量的文化。我希望這本書能給我帶來一些啓發,幫助我提升自己的管理能力,讓我能夠更好地帶領團隊,實現更高的目標。這本書的外觀雖然簡單,但其內容一定蘊藏著深刻的智慧,這是我一直以來所追求的。

評分

這本書的封麵設計很樸實,沒有那些花裏鬍哨的插圖,我喜歡這種務實的風格。翻開書頁,一股淡淡的油墨香撲鼻而來,感覺像是迴到瞭大學時代,那種純粹的學習氛圍。我一直對管理學領域頗感興趣,尤其是那些能夠真正落地、解決實際問題的理論。市麵上關於管理的書籍琳琅滿目,但很多要麼過於理論化,要麼過於雞湯,真正能夠讓人醍醐灌頂的並不多。我希望這本書能提供一些實實在在的指導,幫助我在工作中更好地理解和運用管理原則,尤其是在麵對團隊協作、目標設定和績效評估等方麵。我期待它能夠提供一些新鮮的視角,讓我跳齣固有的思維模式,看到一些我之前忽略的關鍵點。這本書是否真的能像它的名字一樣,幫助我實現“高産齣”的管理,這正是我迫切想要瞭解的。我計劃在接下來的幾個月裏,深入閱讀並嘗試將書中的一些理念融入到我的日常管理實踐中,看看是否真的能帶來改變。

評分

我是一名剛開始接觸管理崗位的新手,對於如何從一個執行者轉變為一個能夠帶領團隊達成目標的領導者,我感到既興奮又忐忑。我聽說這本書在業內評價很高,很多資深管理者都推薦過。我最希望從這本書中學習到的是如何建立一個健康、積極的團隊文化,讓每個成員都能在工作中找到歸屬感和成就感。同時,我也想瞭解如何有效地進行團隊激勵,激發大傢的潛力,並處理好團隊內部可能齣現的衝突和矛盾。這本書是否會提供一些關於如何清晰地傳達公司願景和目標,並讓團隊成員理解並認同這些目標的方法?我希望它能幫助我建立起堅實的管理基礎,避免走彎路,少犯錯誤。雖然我纔剛剛翻開書的第一頁,但它的簡潔封麵和清晰的排版已經給瞭我一種專業、可靠的感覺,讓我相信它能夠為我提供寶貴的指導。

評分

我最近對如何提升團隊整體效率産生瞭濃厚的興趣,特彆是如何識彆和解決那些阻礙我們達成更高目標的“瓶頸”。這本書的標題“High-Output Management”恰好觸動瞭我最關心的問題。我希望它能提供一些關於如何構建一個真正高效能團隊的框架,而不僅僅是關注個體錶現。我感興趣的是,書中是否會深入探討如何通過精細化的流程設計、清晰的權責劃分,以及有效的溝通機製來最大化團隊的産齣。我想瞭解作者是如何定義“高産齣”的,它是否僅僅意味著數量上的增加,還是包含瞭質量、創新以及員工的滿意度?我特彆期待書中能夠提供一些具體的案例研究,讓我能夠看到這些理論是如何在實際場景中應用的,以及作者是如何剋服挑戰並最終取得成功的。這本書的平裝版本,雖然不如精裝版那樣顯得高檔,但反而更具親切感,也更方便攜帶和閱讀,這讓我對它的實用性有更高的期待。

評分

在我過去的工作經曆中,我曾遇到過一些非常齣色的管理者,他們的團隊總是能夠持續地創造卓越的業績,並且團隊成員的流動性也相對較低。我一直好奇他們是如何做到的,是什麼樣的管理哲學支撐著他們的成功。這本書的標題“High-Output Management”似乎觸及到瞭這個問題的核心。我希望它能深入探討那些能夠真正影響管理效率的關鍵因素,比如如何進行有效的決策、如何分配資源、如何激勵和培養人纔,以及如何應對變化和不確定性。我特彆想瞭解作者對於“産齣”的理解,是否超越瞭單純的財務指標,是否包含瞭對組織長期發展和員工成長的關注。我正在尋找能夠幫助我建立一套係統性管理思路的書籍,希望這本書能填補我在這方麵的知識空白,並為我提供一套可行的實踐指南。

評分

Love reading, love Jing Dong!

評分

清清淺淺淒淒切切

評分

以前從來不去評價,不知道浪費多少積分,自從京東積分可以抵現金的時候,纔知道積分的重要。後來我就把這段話復製瞭,走到哪,復製到哪,即能賺積分,還非常省事;特彆是不用認真的評論瞭,方便又快捷

評分

清清淺淺淒淒切切

評分

很快

評分

這本一直是我強烈推薦的書,看過瞭電子版,買瞭中文版,現在再來買英文版,每次看都有更深的體會和收獲,絕對是經典的經驗的精華。總之強烈推薦。加上京東活動價,雖說本來很貴,但也值得瞭,書是正品

評分

仔細看看學好英語課程!

評分

東西都很好的,期待下次閤作

評分

清清淺淺淒淒切切

相關圖書

本站所有內容均為互聯網搜尋引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.coffeedeals.club All Rights Reserved. 靜流書站 版權所有